↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Мастер Петли
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 166. Все части собраны вместе

»


Тяжелые шаги были слышны далеко от дверей, они топали, как копыта боевого коня. И женщина, и Сайлас повернулись к дверям, причем последний был куда более спокоен, чем первая. Даже если она была уверена в своих силах, казалось, что она все еще испытывает уважение к командиру того, что, как узнал Сайлас, было крошечной крепостью, смешанной с городом. Ему, однако, было любопытно — кто мог вызвать такую реакцию у женщины, которая, судя по всему, была не в меру упрямой?

Дверь открылась примерно через десять секунд, и вошел человек ростом не менее шести-семи-восьми футов, которому пришлось изрядно согнуться, чтобы протиснуться в комнату. Одет он был небрежно, накинув простую рубашку и пару кожаных штанов. По сути, он мало чем отличался от самого Сайласа. Основное различие заключалось в росте: мужчина превосходил Сайласа на три-четыре дюйма, но у Сайласа была более широкая и четкая фигура.

У мужчины была одна из тех точеных, квадратных челюстей, которые создавали впечатление, что он может резать стекло этой штукой, в сочетании с бородой двухдневной давности и строением лица, способным вызвать немало "вау" в соответствующей аудитории. Ванесса тихо вскрикнула и отступила в угол, полностью поклонившись мужчине.

"Приветствую вас, командир", — мужчина, однако, проигнорировал ее, его взгляд упал на Сайласа. Пара жутко серебристых глаз была ясной, лишенной всяких эмоций, из-за чего Сайлас не мог прочитать его.

"Оставь нас", — приказал он глубоким, рокочущим голосом. Женщина даже не протестовала своей походкой, вместо этого она быстро вышла из комнаты и закрыла за собой двери. "Как ты его убил?"

"Кого убил?" спросил Сайлас.

"Сейчас слишком поздний вечер, чтобы разговаривать как женщины", — сказал мужчина, садясь. "Мужчина с мужчиной, лицом к лицу. Никто не придет с глубокого севера, во всяком случае, не с ним, как с привратником. Если у тебя есть возможность убить его, у тебя есть возможность убить нас. Так зачем притворяться?"

"... это смешно?" Сайлас усмехнулся. "Очень странно, что все знают, что там есть такой человек, как он, а ведь самый дорогой принц живет на крайнем севере".

"Это действительно было так, да?" — пробормотал мужчина, откинувшись в кресле и вздохнув. "Ходили слухи и шептались, что принц все еще жив. Казалось удобным, что его поселили в самом северном замке, прямо за этой штукой. Ты так и не ответил мне — как ты убил его?".

"Ты сам кажешься очень сильным", — сказал Сайлас. "Почему ты не попробовал?"

"Ты все еще болтаешь. Хаа. Прекрасно, я полагаю. Мы можем обойтись без откровенности. По крайней мере, скажи мне, что ты здесь делаешь".

"... разведка", — ответил Сайлас. "Скоро северяне пойдут на юг, к столице", — мужчина потрясенно вскинул брови, его глаза расширились. "А я просто смотрю, что нас ждет".

"..." мужчина замолчал, потирая подбородок в раздумье. "Гражданская война неизбежна?"

"Если бы не гражданская, случилось бы другая, и еще одна", — сказал Сайлас. "Ты не можешь быть настолько слеп к реалиям этого Королевства. Если бы это была карета, запряженная лошадьми, то лошади уже погибли, карета неуправляемо движется и скоро сорвется с обрыва. Принц просто хочет встать перед каретой и остановить ее, пока она не взлетела на воздух. Но есть вероятность, что принц погибнет вместе с ней, и тогда начнется настоящая война за королевство".

"Принцу понадобится поддержка", — сказал мужчина. "Могущество может завести его так далеко".

"И принц получит эту поддержку", — сказал Сайлас. "Тебе не стоит беспокоиться. Вопрос в том, кто будет достоин этой поддержки? Ты спросил меня, как я убил Эйба", — добавил он, слабо улыбнувшись. "Но это неправильный вопрос. Как вообще можно убить человека? Просто убиваешь. Правильный вопрос — зачем? Зачем его убивать?"

"... зачем его убивать?" — спросил мужчина, наклоняясь еще больше, его глаза наконец-то поддались слабой волне эмоций.

"Потому что он был чертовым психом", — равнодушно пожал плечами Сайлас. "И потому что таких людей... невозможно контролировать. Они слишком сильны — либо они добиваются успеха сами, либо убивают всех, кто пытается. Однако расскажи мне свою историю. Честно говоря, в моем нынешнем состоянии, если бы мы пошли до конца, ты бы смог меня убить. И хотя это звучит хвастливо, это своего рода чудо. Если не считать Эйба и короля, ты самый сильный человек, которого я встречал".

"Ты встречался с королем?" — мужчина изогнул брови. "Лицом к лицу?"

"Да".

"Большая честь. В наши дни он редко встречается с кем-либо".

"С чего бы это?" Сайлас пожал плечами. "У него нет союзников, все хотят кусок его земли, и ему пришлось изгнать того, кого он хотел сделать королем, потому что Королевство кипит. Стал бы ты знакомиться с людьми, если бы был на его месте?".

"... Король хотел, чтобы принц Вален унаследовал трон?".

"Твоя история", — улыбнулся Сайлас.

"... в этом нет ничего особенного", — начал мужчина после минутного молчания. "Я родился в Ордене Королевских Рыцарей и закончил свою службу семь лет назад. В качестве "награды" и потому, что я не хотел продлевать свою службу, мне дали "виллу" здесь и велели присматривать за этим местом".

"И большую часть своей жизни я провел в тени, тренируясь", — сказал Сайлас. "Пока однажды я не устал и не был "вознагражден" тем, что меня отправили на север с принцем". Видишь? Я тоже умею врать".

"Моя история действительно проста", — горько улыбнулся мужчина. "Причина, по которой я был "награжден" этим местом, заключалась в том, что я был самым орденоносным рыцарем Ордена. Я выиграл больше всех дуэлей, сражался в большем количестве битв и считался потенциальным Наследником Чаши — что сделало бы меня Верховным Главой Королевской Армии. Однако у меня не было таких амбиций, и я ушел в отставку".

"И так получилось, что ты ушел на пенсию в месте, которое должно было стать первой, настоящей остановкой принца?" спросил Сайлас, желая закричать. "Эта дрянь действительно выложила всю историю, не так ли?"

"Что ты имеешь в виду?" — спросил мужчина, нахмурившись.

"В последний раз, когда я разговаривал с королем, он сказал мне, что вся правда будет раскрыта только в том случае, если на столицу нападет армия во главе с самим принцем Валеном. Однако он сказал это с таким безразличием, что напрашивается вопрос: почему он ведет себя так, словно это предрешено? Я силен, но я не силен, чтобы уничтожить армию. Ну, пока нет, во всяком случае. А Вален — очаровательный молодой парень, но он не король".

"Ты думаешь... король специально подбросил меня сюда?" — пробормотал мужчина. "Невозможно. Это место не только было "подарено" мне королевой, но я вышел на пенсию семь лет назад. Принц Вален, в те времена, был относительно благосклонен, и не было никаких предчувствий того, что произойдет".

"Их никогда не бывает, если не знать, где искать", — сказал Сайлас. "Или если ты не знаешь всей истории. Чем больше я слышу о королеве, тем больше понимаю, что она, скорее всего, действует вместо короля. Похоже, все королевство считает, что они ненавидят друг друга, и она пытается добиться как можно большего влияния, чтобы обеспечить трон своему сыну и еще больше продвинуть свою семью, но все это... воняет. Все части слишком хорошо подходят друг к другу. Я думал об этом некоторое время, а теперь есть ты".

"..."

"Для начала, ты силен", — сказал Сайлас. "Но помимо этого... ты разумен. Ты хоть понимаешь, насколько это редкое дерьмо?".

"Пфф..."

"Ты вошел в эту комнату, посмотрел мне в глаза и задал прямой вопрос. Не было ни притворства, ни пустой лести, ни миллиона касательных, чтобы скрыть намерения. Это буквально беспрецедентно. Такой человек, как ты... никогда, ни при каких обстоятельствах не должен оказаться здесь. И такой, как Ванесса, тоже. Я полагаю, что у нее либо огромный женский стояк на тебя, и она последовала за тобой сюда, либо она дала какую-то клятву, и ты пощадил ее жизнь".

"... немного и того, и другого, я полагаю", — слабо усмехнулся мужчина.

"Принц не один", — сказал Сайлас. "И не только я. Хотя, чтобы понять это, тебе придется это увидеть. Пойдем со мной на север".

"И бросить свой пост?" — мужчина изогнул брови. "Я еще даже не знаю твоего имени".

"Сайлас".

"Я не знаю твоих намерений, Сайлас".

"Сделать принца Валена королем, независимо от личной или космической цены".

"Я не знаю твоих страхов".

"Застрять в этом мире навечно".

"... мы едем на рассвете", — сказал мужчина, протягивая руку через стол. "Меня зовут Аванео. Друзья зовут меня Ав".

"Ав", — кивнул Сайлас. "Я удивлен, что у тебя есть лошади, которые могут выдержать тебя".

"..."

"..."

"Ты немного шут, не так ли?".

"Немного? Ты меня недооцениваешь".

"Может быть, мне стоит просто снять твою голову и принести ее королеве. У меня такое чувство, что она меня щедро наградит".

"Она бы буквально спросила тебя: "Кто это, черт возьми, такой и как ты посмел убить такого красивого мужчину? Сними голову!"".

"..."

"..."

"Пфф..."

"Я держу тебя".

"Черт возьми. Мы едем на рассвете".

"Возьми с собой Ванессу".

"Ты ведь не начал ей нравиться?" спросил Ав, прежде чем уйти.

"Боюсь, что я человек, которого похитили. Что мне нравится, так это ее потенциал".

"... до встречи, Сайлас".

"Спи спокойно, Ав".



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть