↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Зомби, призванный в другой мир
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 2. Глава 47. Длинный ноги, огурцы и помидоры

»

После почти двухнедельного отсутствия Императрица, завершившая свою эволюцию, вновь вернулась в мир магии и боевого духа. На самом деле её эволюция ещё не была завершена, так как она прошла на Земле, где она могла полагаться лишь на энергию магических ядер. Ей не хватало ресурсов, чтобы восполнить затраты. Это было похоже на состояние новорождённого, нуждающегося в грудном вскармливании.

Поэтому, как только её призвали, Императрица сделала несколько глубоких вдохов и энергия стихий в больших количествах собралась в её теле, закружившись в вихре. Чувствуя энергию, что собралась в этом вихре, Лин Йен нахмурился. Если раньше Императрицу можно было приравнять к седьмому или восьмому уровню, то сейчас с полноценной магической силой она по меньшей мере была девятого уровня.

А ведь он сам недавно поднялся до седьмого уровня и сократил разрыв в силе между ними, и теперь она вновь вырвалась вперёд. В то время, как ему после бесчисленных попыток, так и не удалось продвинуться дальше.

— Воздух в этом мире всё ещё хорош. — с наслаждением сказала Императрица. — Как же здесь хорошо! Господин, разреши мне остаться здесь навсегда.

— Думаешь, эволюционировав в десятый раз, стала сильнее и теперь можешь диктовать мне условия? — спросил Лин Йен.

— Конечно нет. — с улыбкой ответила Императрица. — Это просто просьба, и я ничего не смогу возразить, если ты откажешься.

Лин Йен подумал об этом, но прежде чем успел ответить, Лин Дайдай вырвался вперёд и первым подал голос.

— Длинные ноги, где мои длинные ноги? — чуть не плача спрашивал он.

— Ох, ну раз ты просишь, погоди минутку! — сказала она.

Самой привлекательной чертой Императрицы была пара длинных метровых ножек с идеальными пропорциями. Конечно, нынешний внешний вид Императрицы тоже нравился Лин Дайдаю, но что-то всё равно казалось неправильным.

В итоге, Императрица внесла небольшие корректировки в своё омолодевшее девичье тело, с которым она больше не выглядела так зрело и величественно, как раньше. Возможно, что у Лин Дайдая фетиш на такие вещи. Даже интересно, в кого он такой?

Восстановив свои длинные ноги, она вернула Лин Дайдая к жизни. Он тут же радостно подскочил к ней и уткнулся носом в её бёдра, поглаживая их обеими руками. Телячьи нежности во всей красе, вот только «телёнок» был слишком стройным и белым.

— Хи-хи-хи, щекотно, не трогай в других местах. На нас же смотрят!

Императрица кокетливо посмеивалась, и было видно, что она совсем не сопротивлялась Лин Дайдаю. Даже наоборот, ей нравились его прикосновения.

Лин Йен в этот момент был похож на угрюмого старика, заставшего развратную молодёжь. Как же стыдно было за этим наблюдать! Сделав глубокий вдох, он постарался успокоиться.

— Не нравится, не смотри. — сказал Лин Дайдай. — На самом деле, он тоже любит длинные ноги, просто он такой ханжа, что никогда в этом не признается. Не говоря уже о том, чтобы продемонстрировать.

Лин Йен сжал кулак. С пустым выражением лица он шагнул вперёд и ударил Лин Дайдая по голове. Это был не простой удар. Через кулак он влил в него пять элементов, и голова Лин Дайдая тут же взорвалась, прихватив с собой верхнюю часть его тела.

Императрицу немного удивил такой результат. Она почувствовала немного магической волны из кулака Лин Йена, но не ожидала такого мощного эффекта. Выделенной энергии хватало на небольшой огненный шар, которого можно было не опасаться.

Другими словами, она расценивала это как обычный дружеский подзатыльник, но, когда произошёл взрыв, Императрица поняла, что он вовсе не шутил. Лин Йен был очень зол и не проявил никакой пощады к клону. Хорошо, что такой урон для них не смертелен.

— Что нравится тебе — твоё дело, но не приписывай всего этого мне! — строго сказал он Лин Дайдаю, пока тот отрастал. — Усёк?

— Да, я осознал свои ошибки, прости. — ответил клон.

Процесс его признания ошибок был довольно искусным и казался очень искренним, что говорило о мастерстве. Лин Йен поленился обращать внимание на это забавное зрелище и вместо этого переключил внимание на Императрицу.

— В какое состояние привела тебя новая эволюция? — спросил он.

— Ну… это определённо форма жизни более высокого уровня. — ответила она.

— Другими словами, ты больше не в категории зомби?

— Возможно.

На самом деле, Императрица не была полностью уверенной в своём новом состоянии. Она первая, кто достиг десятой эволюции зомби. Это как сравнивать с человеком, которые впервые в своей жизни собирается попробовать съесть крабов или жуков. Пока не попробуешь, не узнаешь, вкусные они или нет. Но энергия в её теле полностью трансформировалась в магическую силу, и общий уровень жизни сильно изменился, перейдя в совершенно другое состояние.

— Теперь я могу в полной мере ощущать вкус вина. — привела она пример.

— Так ты восстановила своё чувство вкуса и можешь употреблять другую пищу? — спросил Лин Йен.

— Должна. — сказала Императрица. — Ничего страшного, если не получится. Энергии, витающей в воздухе, будет достаточно для поддержания жизни и ежедневного удовлетворения моего аппетита.

Лин Йен кивнул, затем повернулся к грядке и достал оттуда огурец.

— Сможешь это съесть? — спросил он, вручив огурец Императрице.

Императрица откусила кусок, затем ещё один. Этот огурец был хрустящим, сочным, освежающим, со свежим ароматом и особенно хорошим вкусом.

— Вкусно. — сказала Императрица. — На Земле ведь таких не выращивали?

— Это мой новый сорт, впитавший определённые магические элементы, поэтому качество и вкус улучшились. — объяснил Лин Йен. — Как насчёт этого?

Лин Йен бросил ей в руки помидор. Когда она сделала укус, из него выплеснулся сок.

— Это действительно вкусно! — сказала Императрица, взявшись за щёку.

Она действительно выглядела очень довольной и счастливой.

— Ты любишь помидоры? — спросил Лин Йен.

— Нравились, когда я была человеком, но те были поменьше. — вспоминала она. — Кажется, они назывались помидорами черри. Их хватало на один укус.

— Нет проблем, я выращу их для тебя столько, сколько смогу! — взял на себя инициативу Лин Дайдай.

Лин Йен закатил глаза. Хорошо, что он взял на себя эту работу вместо него, но было очевидно, что он делает это только ради того, чтобы подкатить к ней.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть