↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Зомби, призванный в другой мир
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 2. Глава 8. Берсеркеры

»

— Я слышал, что ты занимаешься новой разновидностью злаковой культуры, называемой рисом?

Флинн не отказывал себе в удовольствии ознакомиться с незнакомыми растениями. Особенно теперь, когда ими занимается Лин Йен. Очевидно, что он уже успел трансформировать рис в магическое растение первого уровня.

Друиды действительно могли общаться с растениями и черпать из них энергию. Они так же могли управлять ими и даже на некоторое время превращать деревья в энтов, которые окажут им поддержку в бою.

При этом, они не могли улучшать и развивать растения. Разве что помогали накопить энергию и оказывали помощь в процессе роста. Дальнейшие результаты зависели лишь от самих растений.

Лин Йену с его талантами и способностями наоборот всё это удавалось легко. К сожалению, это лишь его уникальный дар, который он получил при слишком особенных обстоятельствах.

— Как видишь, занимаюсь. — ответил Лин Йен.

— Мне казалось, тебе не нужна еда. Зачем тебе их выращивать?

— Первые три месяца я не смогу продавать чай. Всё пойдёт в государственную казну.

Подводить или обманывать императора — очень серьёзное преступление. Лин Йену не нужны неприятности и конфликты с властью, а деньги нужны срочно.

— Деньги, значит. Что-то нужно купить?

— Магические ядра. Много магических ядер, плюс пространственное оборудование.

— Не хватает колец?

Не так давно Лин Йен выкупил у Джонни пять пространственных колец. Тому было не жалко. Они всё равно были дешёвыми и объёмом в кубометр.

— Да, нужно как можно больше.

— Зачем тебе столько?

— У меня есть цель. Сложно объяснить, но они смогут хорошо послужить для её исполнения. У тебя знакомые каналы поставки?

Лин Йен вспомнил, что с магическими инструментами эльфы справляются не хуже дворфов. Те производят шестьдесят процентов высококачественных изделий, но время от времени обращаются за помощью к эльфам.

Эльфы могут похвастаться своими волшебными палочками, одеждой, магическими кольцами и амулетами. Ассортимент довольно широкий. Правда, для них практичность на втором месте. Больше всего они ценят стиль и красоту. Для них это искусство.

— С пространственными инструментами я не уверен. Уже обладающие объёмом в сто кубометров считаются семейной реликвией.

Если бы не давняя катастрофа, с этим бы ещё не было проблем, но сейчас эльфы могут позволить себе создавать только младшие кольца, пространством от одного до пяти кубических метров. Даже сами эльфы смотрят на такое свысока. Кто решится поставить их на внешний рынок, когда есть весомая конкуренция?

— Какие именно магические ядра тебе нужны? — спросил Флинн.

— На их качество я не смотрю. — ответил Лин Йен. — Я больше опираюсь на количество.

Лин Йену они нужны для кормления Императрицы и будущих подчинённых зомби. Им не будет важен уровень ядра, главное, чтобы им можно было питаться.

— Тогда, думаю я знаю один вариант.

— Говори!

— Ты знаешь, кто такие берсеркеры?

— Конечно.

Берсеркерами называлась одна очень особенная раса. У них не рождаются маги, потому что уровень интеллекта никогда не заходит дальше пятидесяти. [1] Этот атрибут у них очень стабилен, и исключений не бывает. Возможно, это связано с их пассивным умением впадать в безумие.

В этом состоянии их сила и скорость увеличиваются вдвое. Они не чувствуют боли и слабости, и их не остановить, если не убить или не лишить способность двигаться. При этом, они атакуют всех, кого видят, и не могут отличить друга от врага.

— Они постоянно нуждаются в еде, и охота стала их основным источником заработка. Демонические звери тоже входят в их сферу деятельности.

— Они не могут покупать еду?

— Многие спекулянты завышают цену, да и торгуют с ними не слишком активно. Так что тебе проще будет поставлять им свой рис в обмен на ядра. Меньше хлопот.

— Не говоря уже о наценках.

— Они живут не так уж и далеко. Я смогу довести тебя за два-три дня пути.

— Не страшно, но сколько именно им стоит привезти?

— Чем больше, тем лучше. Аппетит этих ребят нелегко утолить, так что приготовь хотя бы несколько тонн.

— Дай мне пару дней.

Для него вырастить несколько тонн риса цель несложная, но хватит ли их? Сколько людей они смогут прокормить? На сколько их хватит племени из нескольких сотен человек?

Лин Йен раньше никогда не задумывался над этим вопросом и не мог сказать точно. Он мог лишь только вообразить, но не имел об этом и малейшего представления. Единственное, что ему остаётся, набираться практического опыта.

Так или иначе, у него будет возможность опробовать на вкус рис, который он сделал волшебным растением первого уровня. Заодно удастся проверить, на сколько он превзойдёт обычный рис по вкусу и калорийности.

1. Как говорилось в главе 26. Уровень интеллекта обычного человека составляет десятку, тогда как минимальный порог для волшебства должен быть пятьдесят, но таким лучше становиться воинами.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть