Охота на принцесс была морально правильной!
Это правда, что Вайнкер уже давно не ел миньонов… и что он понял, что у них есть чувства, выходящие за рамки служения драконам … но ловить принцесс — долг дракона! Он также иногда ел человечину, но только не своих миньонов!
Но он не был скотоводом!
— …Грандрейк, говоришь? — Спросил акула Джаджамбе у Человечка Виктора, поскольку они были не разлей вода на протяжении всего путешествия из треугольника. Акулы-оборотни при свете полуденного солнца провели корабль через рифы и течения.
— Ты слышал о нем? — Ответил Друг Виктор, совершенно не подозревая об экзистенциальном кризисе Вайнкера.
— Потерянный клад Грандрейка — известная легенда на Побережье Кинжала. Время от времени он привлекает авантюристов и кладоискателей. Но у них нет ни малейшего шанса его найти.
Упоминание о кладе вывело Вайнкера из состояния экзистенциальной депрессии. — Это правда, что Грандрейк немного… — Змей изо всех сил пытался найти слово, которое не унизило бы изобретателя охоты на принцесс. — Дряхлый.
— Драконы могут с возрастом стареть? — Спросил Человечек Виктор, явно испугавшись, что его любимый хозяин может о нем забыть.
— Не от возраста, — возразил Вайнкер. Как будто благородная раса драконов могла с возрастом угаснуть, вместо того, чтобы стать еще более могущественной! — Проклятие волшебника, любовника принцессы. Как будто принцесса не хочет, чтобы ее выставляли напоказ как бесценный трофей!
— Да, действительно, как странно, — сказал Виктор с сарказмом, явно испугавшись.
— Грандрейк пережил один из величайших позоров, известных драконьему роду, — сказал Вайнкер. — Он забыл, где находится его первый клад… включая любимую принцессу! Должно быть, она уже превратилась в королеву!
— Почему ты сказал, что никто не может его найти? — Спросил Человечек Виктор у Джаджамбе.
— Потому что я знаю, где это, — ответил акула-оборотень. — И тот, кто не дракон и не умеет летать, не сможет в ближайшее время на него претендовать.
Летающее логово для сокровищ? Почему Вайнкер об этом не подумал?! — Миньон, по пути в Эльдорадо мы сделаем в этом месте остановку и вернем потерянный клад.
— Чтобы вернуть его прежнему владельцу?
— Конечно, нет. На заброшенный клад могут претендовать все драконы.
— И там, возможно, найдется оружие, которое мы сможем использовать против Вотана, — сказал, как всегда послушный, Человечек Виктор.
Вы покинули [Дьявольский Треугольник]. Эффект поля отменен.
— Наконец-то! — Визирь Вайнкера скрестил руки на груди и задумался. Дракон предположил, что он связался с Мурмурином через свой Перк [Этюд в Багровых Тонах].
Дракон оставил слугу исполнять свой долг, наблюдая за морем, пока они, наконец, не достигли большого тропического острова. Местные жители построили на его берегах огромный порт, самый большой из всех, какие когда-либо видел Вайнкер. Сотни, а может быть, и больше кораблей, похожих на Пиггибэнк II, бросили там свои якоря, а группа кораблей образовала вокруг бухты оборонительный периметр.
Даже издалека Вайнкер чувствовал исходящие от этого места чудесные запахи: специи, мясо, эльфы и, самое главное, в изобилии золото!
— А вот и Порт Дамне, — сказал акула Джаджамбе. — Самое гнилое место на Аутремонде. Вы не можете там торговать, если у вас есть хоть половина души.
Вайнкер быстро понял, почему местные жители пали настолько низко, что развратили институт миньонов. Их развратил избыток золота, и без дракона, которому можно было бы платить дань, и они стали тщеславны.
Так что, Вайнкер их от этого избавит.
— Ну, как и ожидалось, после того, как мы потеряли контакт, последовали беспорядки, но Жюль «справился» с этим, — сказал Человечек Виктор, выйдя из транса. — Наша армия выросла на сотню разумных зомби, пятьдесят пять призраков и одного пенанггаланца.»
— Пеначто?
— Ваше Величество вряд ли пожелает это знать.
— Тогда, Человечек Виктор, ты объявишь этим морским крестьянам из Порта Дамне о моем присутствии и прикажешь им подчиниться моей императорской власти. Скажи им, что я в качестве «Освободителя Миньонов» принес им цивилизацию драконов, и это не подлежит обсуждению.
— Вам следует использовать пиратское прозвище, чтобы внушать им страх, — предложил Джаджамбе. — Эти млекопитающие уважают только силу и бороды.
— Это просто смешно, — ответил Вайнкер. — У высших существ чешуя, а не волосы.
— Благодарю вас за любезное замечание, Ваше Величество, — с сарказмом ответил Человечек Виктор, уставший от путешествия.
— Он не ошибается, — Джаджамбе пожал плечами, как будто кто-то мог сомнгеваться.
Дракон подумал о подходящем титуле и в конце концов остановился. — Тогда объяви меня как Вайнкера Златобородого, Императора Пиратского Моря.
— Как пожелает Ваше Величество. [Расширение Голоса]. — Человечек Виктор закончил произносить заклинание, и теперь его слова резонировали по всему морю.
— Жители Порта Дамне! Я, Виктор Далтон, Великий Визирь Империи V&V, Ишфании и Альбенских Гор! Его Величество, великий дракон Вайнкер Златобородый Рыцареубийца, Император Пиратского Моря и Освободитель Миньонов, прибыл, чтобы завоевать ваш город и освободить всех рабов!
— Скажи им, пусть отдадут мне все свое золото, — сказал Вайнкер. — Ради безопасности маленьких монеток.
— Империя также возьмет единовременную дань золотом в обмен на то, что принесет вам цивилизацию драконов! Подумайте о маленьких монетках! Маленькие монеты!
— Я дам им несколько часов, чтобы они подчинились, — решил дракон, чувствуя себя милосердным.
— Я думаю, нам не придется ждать так долго… и они, похоже, не хотят цивилизацию драконов.
Человечек Виктор ткнул пальцем в оборонительный периметр кораблей, которые все, как один, двинулись к Пиггибэнк II. Вайнкер услышал вдалеке звук выстрелов, а затем увидел черные шары, приземлившиеся в воду рядом с их собственным кораблем.
Пушечные ядра. Как странно.
— Тогда я дам этим пиратам попробовать мою силу, — заявил Вайнкер, решив начать с самой слабой способности. — [Геомантия]!
Геомантия активирована! Тип Поля: Океан.
Эффект: [Цунами]!
…
— Миньон, что такое цунами?
У его Визиря не было времени ответить, так как его Перк уже активировался.
Под воздействием магии Вайнкера прямо под кораблями, которые собирались причинить ему вред, внезапно поднялось море. Огромная стена воды отправила пятерых из них прямо в небо, а затем двинулась навстречу остальным, поднимаясь все выше и выше. Атака Вайнкера, поднявшись до сорока футов, сокрушила все на своем пути.
— Ого, жестоко! — Акула Джаджамбе наслаждался зрелищем опустошения. — На нас обрушился гнев отца Дагона!
Вайнкер, довольный результатом, гордо поднял голову.
Вот только волна не остановилась на флоте.
Она продолжала двигаться к гавани, угрожая полностью ее опустошить. Человечек Виктор в панике повернулся к своему хозяину. — Стоп, останови это, прекрати!
— [Геомантия]! — Вайнкер поднял руки, высвобождая всю мощь своей магии, чтобы предотвратить разрушение. Его усилия замедлили цунами, но не смогли его остановить.
— [Демонические Арканы], — Человечек Виктор скастовал на своего хозяина заклинание. — [Неправильно Понятое Гениальное Вдохновение]!
[Элементные] заклинания были усилены!
Ваш интеллект увеличился на две ступени!
— Сигардиум Левиоса! — Крикнул Вайнкер, и волна поклонилась его капризам. Вытянув руки, дракон заставил цунами расколоться пополам, и оно разрушилось само по себе.
Подчиняясь его магии, само море продолжало расширяться. Перед Пиггибэнк II открылась сухая тропинка, обнажившая рифы, кораллы и остатки кораблей на морском дне. Обе половины океана были разделены благодаря одному только могуществу Вайнкера.
— Ха, сработало! — злорадствовал дракон, в то время как акулы-оборотни свистели от вида его морского пейзажа. Он спас свою новую колонию от собственного заклятия!
— Я думаю, Ваше Величество только что провернули Моисея, — ответил Человечек Виктор, пораженный силой своего господина.
Вайнкер понятия не имел, что такое Моисей, но это звучало потрясающе.