↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Дайте спокойно поиграть
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 582. Различные способы смерти

»

Цзян Янь шел впереди, в то время как Чжоу Вэнь следовал сзади. Он поднимался шаг за шагом. После прохождения Камня Бессмертной Возможности это было еще одно долгое и трудное путешествие.

Они вдвоем время от времени пили и ели, почти не останавливаясь. Несмотря на это, им потребовалось четыре дня, чтобы добраться до склона горы.

Всего за четыре дня они вдвоем довольно сильно похудели. Их глаза и щеки были впалыми, что делало их похожими на кожу и кости.

Двое довольно симпатичных парней выглядели как сгорбленные старики.

Это была не их вина. Они использовали всю свою силу с каждым шагом. Их тела были истощены, и они не могли остановиться, чтобы отдохнуть. Причина, по которой они смогли продержаться до сих пор, заключалась в их необыкновенном телосложении. Если бы это была обычная Эпическая стадия, они, вероятно, не смогли бы выдержать ее, даже если бы не умерли от истощения на пути Поиска Бессмертия.

Посмотрев вверх, они все еще не могли разглядеть горную вершину. Все, что они видели, — это бесконечные каменные ступени. Посмотрев вниз, они увидели, что вокруг клубится туман, и ничего не могли разглядеть. В этом богом забытом месте, которое мешало им видеть небо или землю, причина, по которой они знали, что это на полпути к вершине горы, заключалась в том, что на валуне рядом с ними было выгравировано слово «Полукруг».

«Как только мы пересечем Половину Скалы, нам еще предстоит пройти полпути. Однако это еще сложнее, чем первая половина путешествия. Ты все еще можешь держаться? Если вы не можете удержаться, вы можете отдохнуть в течение дня на платформе Half-Cliff, прежде чем развернуться и покинуть гору. На вас не повлияет табу Горы Бессмертных Поисков. Однако, как только вы достигнете платформы Half-Cliff, вы никогда больше не сможете подняться на гору», — сказал Цзян Янь.

«Мы уже здесь. Несмотря ни на что, мы должны подняться наверх и посмотреть. Для меня невозможно сдаться на полпути. Я все еще могу настаивать. Давайте продолжим», — сказал Чжоу Вэнь.

«После Полурасклона, если ты продолжишь идти вперед, ты многое увидишь. Когда придет время, что бы вы ни увидели, не говорите и не издавайте ни звука. Просто закрой рот и иди вперед, иначе случится что-то плохое», — добавил Цзян Янь.

«Не разговаривай. Понял.» Чжоу Вэнь слегка кивнул, но был несколько озадачен.

Табу на Гору в поисках Бессмертных нигде не было написано. Если Цзян Янь знал об этих табу, кто-то должен был попробовать их. В противном случае, если бы все действительно было так, как сказал Цзян Янь, он бы умер, если бы сделал шаг назад. Чжоу Вэнь отказывался верить, что Цзян Янь не отступит, не узнав о табу.

Однако Чжоу Вэнь не стал углубляться в это, так как Цзян Янь больше ничего не сказал. Он продолжал идти позади Цзян Яня.

Каменные ступени на первой половине горы были очень узкими, но после Полукруга каменные ступени стали намного шире. Этого было более чем достаточно, чтобы два-три человека шли бок о бок.

Но теперь они оба не могли говорить. Если бы они шли бок о бок, было бы еще хуже, если бы они случайно заговорили. Поэтому они продолжали идти друг за другом, не говоря ни слова, как два немых.

Каждый шаг Чжоу Вэня заставлял его чувствовать, что у него дрожат ноги. Какими бы мощными ни были его Энергетические Искусства Сущности и Энергетические Навыки Сущности, они были бесполезны в этом богом забытом месте. Использование внешних сил для укрепления его тела также увеличило бы странную силу. Это все равно довело бы его тело до предела.

Когда он шел, взгляд Чжоу Вэня случайно скользнул по каменным ступеням перед ним. Его зрачки сузились, когда он почти закричал.

Если бы Цзян Янь не предупредил его заранее, он бы точно закричал. Это было потому, что на каменной дорожке наверху лежал труп. Одежда и внешний вид трупа были идентичны одежде Чжоу Вэня.

Чжоу Вэнь был озадачен, но не мог вымолвить ни слова. Все, что он мог сделать, это продолжать идти вперед, оценивая труп на обочине дороги. Как бы он ни смотрел на это, оно было идентично ему. Однако труп рухнул на каменные ступени и не дышал.

Это определенно то же самое, что и раньше—иллюзия. Чжоу Вэнь перестал смотреть на труп и продолжил подниматься вверх.

Пройдя некоторое время, он обогнул горный хребет и увидел еще один труп на каменных ступенях впереди.

На этот раз он увидел это еще яснее. Это был труп Чжоу Вэня. Чего Чжоу Вэнь не мог вынести, так это того, что это выглядело как его труп, но без какой-либо одежды, прикрывающей его. Его конечности были широко раскинуты, когда он был прибит к стене горы металлическими гвоздями. Это выглядело так, будто он умер трагической смертью.

Все это иллюзия… Все это подделка… Я это переживу… Чжоу Вэнь втайне успокоился. Хотя он знал, что это была всего лишь иллюзия, это все еще приводило его в ярость. Суть дела заключалась в том, что этот человек слишком сильно походил на него. Даже отметины и шрамы на его теле были идентичны.

Проходя дальше, Чжоу Вэнь увидел несколько разных способов умереть. Некоторые были повешены до смерти, в то время как другие были разрублены надвое. Все эти смерти были трагическими.

Однако он стал невосприимчив к нему после длительного воздействия. По пути он видел, по крайней мере, сотни или тысячи различных способов умереть. Он больше не удивлялся.

Пройдя еще семь или восемь дней, когда снова взошло солнце, они вдвоем, наконец, увидели вершину горы. Там не было никаких зданий, только кривое дерево неизвестной породы. Ветви тянулись до самого края обрыва.

На одной из ветвей кривого дерева висел огромный зеленый кокон. При внимательном взгляде они увидели, что кокон не соприкасался с веткой дерева, а плавал.

Под кривым деревом сидел белый зверь. Он был белоснежным и имел два рога на голове. На его лбу был вертикальный глаз, но вертикальный глаз был закрыт. Это, вероятно, был Бай Цзе, о котором размышлял Цзян Янь.

Чжоу Вэнь и Цзян Янь поднялись на вершину горы. Бай Цзе определенно обнаружил их, но он полностью игнорировал их. Он продолжал отдыхать и лежать, полностью игнорируя их. Он даже не удостоил их взглядом.

Чжоу Вэнь слышал от Цзян Яня, что белый зверь не возьмет на себя инициативу напасть на них. Это также было одной из главных причин, по которой он определил, что белым зверем был Бай Цзе.

Бай Цзе был добросердечным благоприятным зверем. Он был знающим и способным к человеческой речи. Он мог идентифицировать все виды сверхъестественных существ. Легенда гласит, что Желтый Император поручил создать карту десятков тысяч сверхъестественных существ, чтобы люди могли легко идентифицировать их и избежать опасности. Это было одно из древних божественных зверей, которые были хороши в изгнании бесов.

«Ты видел эти странные трупы раньше?» Цзян Янь спросил Чжоу Вэня.

«Да, все трупы были похожи на меня», — ответил Чжоу Вэнь.

«Сколько их было?» — снова спросил Цзян Янь.

«Я не помню. Их было так много, что я не считал их. Их должно быть больше тысячи». Чжоу Вэнь сделал паузу и спросил Цзян Янь: «Почему ты спрашиваешь об этом? Разве это не иллюзии?»

Цзян Янь посмотрел на Чжоу Вэня со странной улыбкой. «Тысячу? Это впечатляет».

«Что ты имеешь в виду?» Чжоу Вэнь не понимал, к чему клонит Цзян Янь.

Цзян Янь сказал с улыбкой: «Легенда гласит, что путь к бессмертию-это процесс выхода за пределы своих смертных колец. Каждая иллюзия трупа, которую вы видите, — это преступление, которое вы когда-то совершили. Только очистившись от совершенных вами грехов, вы не можете быть убиты Небесной Скорбью, когда станете бессмертным. Вы видели более тысячи трупов—а это значит, что вы совершили более тысячи преступлений».



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть