↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Крестный отец чемпионов
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 97

»

Глaва 97: Идиот Kоллимоp, Чаcть 1

Cудья, наконец, подул в свисток в конце матча. Игроки Aрсенала лежали в грязи, а лесные игроки обнимались и праздновали свою с трудом завоеванную победу. Oни обыграли лучшую молодежную команду "Арсенала" и вышли в четвертый раунд молодежного Кубка Англии!

Проигравший Фабрегас наклонился вперед и молча стоял под дождем. Он положил обе руки на колени и тяжело дышал. Последние 25 минут второго тайма были гораздо более утомительными, чем остальные 65. Там были и усталость и неудачи, и иx ему преподнес номер 55.

Он посмотрел на Вуда, который был окружен товарищами, и был в полной растерянности. Он был новичком!

Hовичок сделал меня бесполезным больше чем на 20 минут! Я никогда не забуду этого унижения! Когда-нибудь я тебе отомщу! Если у нас будет шанс на еще один матч…

Он вдруг выпрямился и ушел с поля с высоко поднятой головой. Он не дал еще одного взгляда лесным игрокам и тому номеру 55, которые дико праздновали свою победу на поле.

Несмотря на проигрыш, Брэди все еще был любезен. Он взял на себя инициативу пожать руку Твену, Венгер был на его стороне.

"Как я и говорил перед игрой, это был действительно хороший матч." Проиграв матч, Брэди, казалось, лишь убедился в этом.

Тан Ен был в хорошем настроении, его слова не были резкими. — "Вы тоже были великолепны. Вам просто немного не повезло."

Брэди больше ничего ему не сказал. Он просто улыбнулся и ушел. Венгер, который держал зонтик, не последовал его примеру. Вместо этого он встал перед Твеном.

Тан Ен знал, что этому французу есть что сказать, но он не стал спрашивать первым. Это заставило бы его выглядеть слишком взволнованным. Он стал победителем, поэтому он должен вести себя спокойно.

В результате Венгер стоял перед Твеном с зонтиком, а Тан Ен стоял под дождем перед Венгером. Двое мужчин не открывали рта, чтобы заговорить. Наконец, не в силах больше стоять и мокнуть, Тан Ен передумал и сдался. "Мистер Венгер, могу я спросить, о чем вы хотите меня спросить? Если у вас нет вопросов, то я должен вернуться в раздевалку и переодеться."

Тогда Венгер торжественно улыбнулся. "Мистер Тони Твен, я пришел поздравить вас. Вы проделали большую работу, и ваша команда заслужила победу в этом матче." Джентльменская похвала профессора-Твену сделала его похожим на победителя.

По сравнению с этим подлинным джентльменом, Тан Ен выглядел несколько неотесанным. Да, перед этим французом, у которого не было даже и капли грязи на брюках, залитый дождем Твен выглядел как деревенщина.

— А, благодарю вас, мистер Венгер. И это все?"Тан Ен вдруг краем глаза увидел, что рядом с Софией был еще один мужчина. И этот человек, одетый в фиолетовый костюм с розовым воротником рубашки, торчащим снизу, определенно не был Вудом. Он стоял перед Софией и, казалось, что-то говорил. Поскольку он был под зонтиком, Тан Ен не мог видеть выражение лица и реакцию Софии. Но он немного волновался. Он хотел закончить этот разговор с Венгером как можно скорее и поспешить к Софие.

"Оо, почти. Я хочу спросить вас об этом номере 55..."

Тан Ен уже догадался, что имел в виду Венгер, хотя он еще не закончил свои слова. Pаз этот француз спросил о молодом игроке значит он попадался ему на глаза. Поэтому, он покачал головой. "Простите, мистер Венгер. Вуд не продается. Я никогда никому его не продам."

Глядя на решительное и твердое отношение Твена, Венгер кивнул. "Я понимаю. В таком случае, до свидания, мистер Твен. Я надеюсь, что в следующий раз, когда мы встретимся и пообщаемся, его не будет в этом месте."

"Конечно. Я тоже на это надеюсь."Тан Ен знал, что имел в виду Венгер, и сказал: "простите, мистер Венгер. Сейчас я должен кое-что сделать." Он уже краем глаза видел, как Вуд подбежал к матери. Независимо от того, кто был рядом с Софией, или что он делал, ему совсем не повезло! Он должен был остановить его, прежде чем Вуд создаст неприятности.

"Очень хорошо, удачи вам, мистер Твен." Венгер еще не закончил говорить, как Твен повернулся и убежал, двигаясь, как профессиональный футболист.

"Какой интересный человек." Венгер покачал головой и повернулся, чтобы уйти.

София, которая держала зонтик, стоя на краю поле, увидела Вуда в окружении своих возбужденных товарищей по команде. Она была довольна выступлением сына, и тем как его приняла команда. Ее грела тщательная забота мистера Твена.

Чтобы прийти посмотреть игру своего сына, София специально сделала макияж и красиво оделась. Она выглядит на 10 лет моложе с такими черными волосами и белой заколкой на макушке, в этом белом свитере с голубым цветочным принтом, джинсами и симпатичном мешочке в правой руке. Стоя под дождем с зонтиком, София выглядела как цветок, смоченный каплями дождя, мягко покачиваясь на ветру.

Коллимор стоял позади Софии и был полностью очарован этой тихой женщиной. Он даже забыл о своей цели в своем приходе туда. Крики людей вокруг него были так громко слышны, что заставляли его еще больше удивляться тому, что в этом шумном и холодном мире внезапно появился такой замечательный и нежный цветок.

Жаль только, что большой черный зонтик в руках женщины не соответствовал ее внешнему виду. Такая прекрасная женщина должна носить нежный красный цветочный зонтик, выглядящий стройным и элегантным в морось. Ну, конечно, с сегодняшним дождем такой зонтик не справился бы.

Как только матч закончился, Коллимор решил подойти к ней. У него был большой опыт знакомств с женщинами на парковке. Обычно через 15 минут он уже страстно занимался сексом со своей целью в машине.

"Я не ожидал, что такая красивая дама, как вы, придет посмотреть на такую скучную игру."Коллимор стоял позади Софии, они были очень близки друг к другу. "Позвольте мне иметь честь узнать Ваше имя, Мисс... ААА!"

София, пораженная голосом человека, который вдруг заговорил за ее спиной, резко повернулась, и капли дождя на зонтике забрызгали лицо Коллимора.

"О! Прошу прощения, господин. Я не... "

Она увидела, что Коллимор закрыл глаза и наклонил голову в сторону, он выглядел жалко, потому что не смог вовремя увернуться, его лицо было мокрым от воды. София несколько раз извинилась и достала из сумочки салфетку, чтобы он вытер дождевую воду с лица.

-"Ах, нет нужды извиняться, моя дорогая леди", — мягко сказал Коллимор. В то же время он быстро схватил маленькую руку Софии и держал ее в ладони, чувствуя прохладу ее пальцев. Его совершенно не волновали капли воды на лбу.

"Сэр, остановитесь!"София не ожидала, что он схватит ее за руку в такой откровенной форме. Она пыталась освободиться, но он крепко держал ее.

"Ах, твои руки такие холодные и маленькие, это заставляет мое сердце грустить," начал болтать Коллимор.

"Эй ублюдок! Убери от нее свои руки!" Его размышления прервал внезапный крик.

Мальчик, одетый в лесную майку с номером 55, который был весь в грязи, стоял на поле. Его руки сжимали сетчатый забор, и он рычал на него с сердитый лицом, словно разъяренный зверь.

Коллимор взглянул на него и нахмурился, но не послушал и держал ее руку дальше.

— Мистер Стэн Коллимор, я советую вам отпустить ее руку."Другой голос раздался рядом с ребенком.

Тони Твен взглянул на Коллимора. Он не закончил говорить, когда сердитый Вуд начал взбираться на проволочный забор.

"Ах! Черт возьми!"Тан Ен знал, что Вуд собирается сделать, поэтому он тоже бросился вверх по проволочному забору, надеясь встать перед Вудом и остановить его. Но это было трудно, учитывая то, как быстро он поднимался.

Как игрок, Вуд был более проворным, чем Твен. Он спрыгнул с проволочного забора, помчался вперед и ударил Коллимора!

"Вуд!"Тан Ен только оседлал верхушку забора и ничего не мог сделать, чтобы остановить его.

"Джордж!" воскликнула София.

Коллимор был сбит с ног и упал на землю. Зонтик опрокинулся от дождя и мягко покачивался. Что касается руки, он, естественно, отпустил ее.

Он упал в лужу и насквозь промок. Его новый костюм и рубашка были настолько пропитаны грязной водой, что теперь было непонятно какого они были цвета. Правая щека была в синяках и отеках. Минуту назад он был страстным плейбоем, но теперь он стал жалкой, мокрой собаченкой.

"Ты маленький ублюдок!"— сказал Коллимор, который, униженный перед красавицей, встал и собирался дать отпор. Но на этот раз Тан Ен встал между ними.

"Что вы делаете, мистер Коллимор?"Тан Ен отгородил его и холодно посмотрел.

"Отойди в сторону! Это тебя не касается!" Разъяренный Коллимор зарычал и покачал кулаком.

Тан Ен не собирался его слушать. В то же время, позади него, Вуд тоже плохо себя вел. Он хотел добраться до него и избить человека, который посмел распускать руки по отношению к его матери. София так старалась оттянуть его назад, что зонтик в ее руках упал на землю.

"Джордж, помоги маме с зонтиком, не дай ей промокнуть под дождем" — сказал Тан Ен, не поворачивая головы.

Вуд на мгновение тупо посмотрел на мать с мокрыми от дождя волосами и быстро помчался за зонтиком. Затем он прикрыл им голову своей матери. Он хотел вытереть лицо матери, не зная, мокрое ли ее лицо от дождя или от слез, но его руки были полны грязи, как и его майка. Он беспомощно стоял перед матерью и не мог вытереть ей лицо.

Тем не менее, София улыбнулась, достала салфетку из сумки и вытерла грязь с рук Вуда, а затем пот и дождь с его лица.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть