Глава 67: Бoрьба cпиной к реке, Часть 2
Tан Eн, только что вышедший из бара, не знал, куда еще пойти. Он не xотел возвращаться в свой темный и холодный "дом". Он решил побродить и помочь своему пищеварению все переварить.
Bетер, который дул со стороны Шервудского леса, пронесся сквозь волосы и одежду Тан Ена, унося с собой всю дневную жару.
Он стоял у входа в бар, в котором раньше бывал. Глядя на ярко освещенные улицы и слыша звуки хороших времен и смех, доносящийся из бара, Тан Ен скривил губы. Он действительно неосознанно вернулся в бар Робин Гуда.
Он обернулся и посмотрел на красный сигнал пешеходного перехода через дорогу, ожидая, чтобы перейти дорогу.
В этот момент зазвонил его телефон. Это был звонок от Ян Янь.
— Mистер Твен, вас нет дома?"
Тан Ен сказал: "Hету. Что-нибудь случилось?"
"Cэр... Разве вы не помните, у нас занятия."
"Ах, я помню. Но... "Сигнал через дорогу стал зеленым, но Тан Ен остался на прежней стороне улицы. "Но сегодня мне не хочется учиться. Можешь поговорить со мной немного?"
"Где? По телефону?"
Тан Ен задумался на некоторое время и спросил: "где ты?"
Ян Янь подняла голову и посмотрела на дверь дома Тан Ена, прежде чем ответила: "в школе. Я как раз собиралась уходить."
"Давай сделаем это по телефону. Мне тоже не хочется куда-то идти. Давай поговорим о чем угодно, о твоих интересах или о твоих проблемах... все, что угодно." Тан Ен прислонился спиной к фонарю и поднял голову, чтобы посмотреть на небо. "Например, встречалась ли ты с интересными одноклассниками в школьные годы?"
В Англии было уже лето и шесть часов Майского вечера. Значит, небо еще не потемнело. Восточное и Западное небо были абсолютно разными. Ночная сцена, украшенная звездным светом, и паутинный закат, который напоминал шифон, пересекались прямо посреди неба, как будто это был фантастический мир, оставляя Тан Ена в трансе.
Мягкий голос Ян Янь рядом с его ухом был настолько комфортным, что он как будто чувствовал массаж. Вот так Тан Ен сел на улице и поболтал с Ян Янь, которая сидела возле его дома. Его сердце, которое опустилось так низко, что почти перестало биться, снова ожило.
На следующее утро группа птиц, обитающих в лесу рядом с тренировочным полигоном Ноттингемского леса Уилфорд, была встревожена.
Хриплый и громкий голос Тан Ена раздался по всей округе: "все вы, возьмите себя в руки! Взгляните хорошенько на себя! Пришло время тренировок!"
"Майкл! Ты капитан. Если ты продолжишь быть таким вялым, я уберу тебя с твоего поста!"
Хотя Тан Ен не знал много о мельчайших деталях тренировочных упражнений и мог только наблюдать со стороны поля, это не мешало ему время от времени кричать что-то, чтобы поднять их боевой дух.
Майкл Доусон пожал плечами менеджеру Уолкеру, и тот улыбнулся, когда обернулся и увидел, что Тан Ен показывает угрожающие жесты.
После этого он повернулся и сказал Доусону: "Тони прав. Если ты не станешь серьезным, ты больше не будешь капитаном, Майкл."
"Понял! Ребята, всем вам лучше постараться!"
Глядя на оживленную команду, Тан Ен плотно поджал губы.
Вы шутите? Нам, не удалось попасть в Премьер-лигу?
Попасть в Премьер-лигу было моим обещанием Майклу и Гэвину. Я не позволю этому случиться.
В связи с тем, что Лоуренсон упомянул этот матч, и вдобавок ко всему, даже поставил свою любимую бороду против Ноттингем Форест, матч плей-офф Первой лиги, который обычно не привлекал большого внимания, оказался в центре внимания СМИ.
Джон Мотсон был комментатором, а другой человек, сидевший рядом с ним, оказался Марком Лоуренсоном. Матч еще не начался, футболисты обеих команд только что завершили разминку и отправились в раздевалки. В этот момент они будут вносить свои окончательные корректировки в матч.
Видя, что у них все еще было некоторое время до начала работы, Мотсон пошутил со своим коллегой из BBC Лоуренсоном. Kогда Лоуренсон еще играл за "Ливерпуль", Мотсон уже начал комментировать его матчи.
"Марк, ты знаешь... " Джон Мотсон посмотрел на Марка Лоуренсона и со смехом сказал: "я тоже согласен с мнением Гэри, что без бороды ты выглядишь намного лучше."
Лоуренсон коснулся своей бороды и спросил: "Джон, ты тоже за Твена?"
Мотсон покачал головой и ответил :" я просто думаю, что ты выглядишь намного лучше с бритой бородой. А, Да я просто пошутил. Что касается Тони Твена... Я не знаю, поддерживаю ли я его или нет. Тебе не кажется, что он очень странный? Иногда он отличный менеджер, но иногда он кажется совсем другим. Я думаю, что, возможно, есть только один человек, который всегда будет за него. "
"Кто?"
"Тони Твен."
"Он сам?"
Мотсон кивнул головой. "Он настолько уверен в себе, что даже я нахожу это невероятным. Неважно, по какому случаю, он всегда будет демонстрировать свою уверенность, я не знаю, откуда он ее берет. Я специально изучил его и обнаружил, что его прошлые и нынешние личности находятся в разных мирах. Университет Ноттингемской больницы пришел к выводу, что это было вызвано травмой, нанесенной его голове, когда его собственный игрок ударил его. Если это действительно так, то я должен сказать, что Бог пошутил над нами."
Лоуренсон по привычке коснулся бороды на губах, пока размышлял о том, что сказал Мотсон.
Мотсон улыбнулся. "В чем дело, начинаешь беспокоиться о том, что не сможешь удержать свою бороду?"
"Дело не в этом."
Пока эти двое болтали на своих местах, Тони смотрел на тихих игроков в раздевалке.
Ни один из игроков, управленческого персонала или врачей команды не произнес ни слова. Даже Тан Ен, не был исключением. Были четко слышны громкие возгласы Шеффилда Юнайтед, и это только добавляло тяжести атмосфере в раздевалке.
Все смотрели на Тан Ена. Это был чрезвычайно важный матч, и в тот момент все решили поверить в своего менеджера, свою голову, своего "босса"."
Наконец-то заговорил Тан Ен. Его голос не был громким, но он смог подавить аплодисменты болельщиков домашней команды, доносящиеся извне.
"В этом сезоне мы четыре раза играли с "Шеффилд Юнайтед", и последние три раза закончились нашим поражением. В 17-м туре мы даже проиграли 0: 3 на своем же поле. В первом раунде плей-офф мы проиграли им 1: 2 на своем поле. Мы не только потеряли три очка, но и пропустили два мяча. Судя по всему, нынешний матч тоже будет не в нашу пользу. Люди говорили, что третьей командой, которая будет повышена до английской Премьер-Лиги, будет "Шеффилд Юнайтед", но я знаю, что они ошибаются. И я знаю, что все вы тоже об этом знаете."
"Да!"Кто-то закричал в ответ, не в силах сдержаться.
Тан Ен посмотрел на человека, который кричал. Это был Энди Рид. Глаза молодого человека мерцали, когда он смотрел на Тан Ена. Он продолжал: "я признаю, что" Шеффилд Юнайтед " сильнее нас, с точки зрения общей техники. Однако индивидуальные сильные стороны двух команд не являются единственным решающим фактором исхода матча. Есть еще другие факторы. Вы все хотите услышать историю?"
Никто не знал, почему Тан Ен хотел рассказать историю прямо перед таким важным матчем, или что это была за история. Тем не менее, они знали, что у Тан Ена должны были быть причины для этого. Поэтому они все кивнули.
"Говорили, что давным-давно, в очень далекую эпоху, две страны вели войну друг против друга. Эта война длилась очень долго. Когда, наконец, настало время для финальной битвы, армия одной стороны ушла с поля. Однако предводитель армии заставил солдат поставить палатки на берегу, спиной к текущей реке. Его советники настоятельно советовали ему не делать этого, и они сказали генералу, "генерал, позади бурные волны. Если мы устроим здесь лагерь, у нас не будет возможности отступить! В случае, если мы попадем в невыгодную ситуацию, у нас не будет никаких средств для побега!"Тан Ен сказал так, словно он разыгрывал драму, подражая советникам Хань Синя. Он слегка изменил историю, которая была широко известна во всем Китае, и рассказал ее группе англичан. Они внимательно слушали рассказ, наслаждаясь им.
"Генерал сказал своим подчиненным:' это Последняя битва. Если мы собираемся вступить в бой с врагом, наши солдаты спасут свои жизни в тот момент, когда ситуация окажется в малейшем невыгодном положении. Вы ожидаете, что наши бегущие и дезорганизованные солдаты смогут выиграть войну? Причина, по которой я попросил их создать нашу базу на берегу, спиной к великой реке, была в надежде сказать всем солдатам, что у них больше нет возможности отступить! Если они не хотят умирать, тогда они победят врагов и выиграют войну! Вы все знаете, каков был конечный результат?"Тан Ен поднял палец и сказал:" боевой дух армии генерала был поднят до пика. Держась за решимость "сделать или умереть", им удалось победить врагов, которые были в несколько раз больше и сильнее их."
"Вам не кажется, что это очень похоже на нашу текущую ситуацию? Наша ситуация настолько плоха, что хуже уже быть не может. Это еще хуже, чем когда меня сбил Дэвид и я приземлился на затылок!"Сказал Тан Ен, указывая на Джонсона, заставляя всех в комнате засмеяться. В результате напряженная атмосфера в раздевалке немного ослабла.
Сделав паузу на мгновение, Тан Ен подождал, пока игроки закончат смеяться и оглянуться на него в ожидании, прежде чем он продолжил с серьезным выражением на лице. "Чрезвычайно сильный противник, невыгодный выездной матч, смерть Гэвина... Мы столкнулись с кучей внутренних и внешних проблем, и попали в сложную ситуацию, которая в несколько сотен раз тяжелее, чем то, с чем мы когда-либо сталкивались! Но я верю, что мы можем победить, потому что сегодня мы сильнее, чем когда-либо были! Возможно, у нас нет никаких средств для побега, но на самом деле, нам не нужно убегать. Добить "Шеффилд Юнайтед", и войти в финал! И.... " Тан Ен сделал паузу и глубоко вздохнул. "А потом мы поучаствуем в следующем сезоне английской Премьер-Лиги!"
"Почему на прошлой неделе мы раз за разом отрабатывали различные тактики? Позвольте мне сказать всем вам, что сегодня мы стоим спиной к реке. Либо они умрут, либо мы умрем! Те, кто не хотят умирать, убирайтесь и убивайте их!" Тан Ен подошел к двери и распахнул ее.
Поющие и кричащие звуки смотровой площадки стадиона хлынули, как приливные волны, мгновенно окутывая крошечную раздевалку.