Во втором тайме две команды поменялись местами, чтобы снова играть. Бекхэм был близко знаком с "Эвертоном". Мойес увидел, что Твен хотел использовать Бекхэма для прямого и быстрого точного удара. Установка офсайдной ловушки была осуществима, но риск был слишком велик. Должен был быть еще один уровень предосторожности.
Поэтому они усилили защиту от Бекхэма.
К счастью, Твен также внес коррективы во время перерыва. Пасы Бекхэма перестали быть единственным средством атаки команды "Лес". Поскольку соперник хотел поставить офсайдную ловушку, то команда усиливала координацию прямых передач перед задней линией обороны соперника. Они состояли из коротких передач, которые ван дер Ваарт мог выполнить. Однако Твен радовался, что Мойес поставил на Бекхэма свою оборону.
После того, как ван дер Ваарт и Рибери скоординировали свои действия на фланге, Рибери настойчиво встряхнулся вперед и заманил Эвертона сфокусироваться на нем. Ван дер Ваарт внезапно передал мяч в центр, и Ван дер Ваарт неожиданно оказался в положении "в игре", зарядившись вперед. Он получил мяч от Ван дер Ваарта в положении "в игре"!
Голландский нападающий дриблинговал мяч и бросился прямо в штрафную соперника.
На стадионе "Гудисон Парк" разразился еще один шоковый удар. Если бы он забил гол, "Эвертон" вышел бы из строя.
К счастью, удар Говарда обезвредил опасность. Он заблокировал угол удара Ван Нистелруа. Удар голландца ударил левой ногой по земле и поменял направление, в результате чего он вылетел за линию финиша.
Перевал Ноттингемского леса был офсайден девять раз, и в конце концов сработал в десятый раз. Однако они не забили. Твен, который наблюдал за выездом с поля, был немного раздражен.
Еще больше его раздражал Ван Нистелруа на поле. Он прострелил такой уверенный бросок только для того, чтобы необъяснимым образом ударить Говарду в ногу.
Таких возможностей было бы не так уж и много.
Мойес быстро обнаружил цель Твена. Он начал вспоминать линию обороны, чтобы не дать лесным бомбардирам такие шансы на легкую схватку с вратарем один на один.
Команда "Леса" играла с равными скоростями, так как была в первых рядах. Им просто нужно было тратить время впустую.
Твен перешел на более комфортную позицию. Самой большой угрозой для команды "Леса" была Артема. Что касается таких игроков, как Тим Кэхилл, Эндрю Джонсон, Якубу... то команде "Леса" было бы намного легче защищаться от них без поддержки Артеты со спины поля.
Джордж Вуд был как всегда устойчив, что огорчило соперника.
Вуд заставил Артету страдать в первом тайме, а Мойес попросил Артету избегать Вуда во втором.
Однако, было ли ему решать этот вопрос? Теперь, когда он стал мишенью Вуда, обогнать его было нелегко.
У Артеты не очень хорошо получалось пробивать. Его выносливость была недостаточно хороша, чтобы противостоять Джорджу Вуду с головой. Чтобы избежать Вуда, он мог только попытаться отправить сзади, не поднимаясь лично. Таким образом, Вуд беспокоился о промежутке позади него и не осмеливался подойти поближе к давлению и захвату.
Но в результате у Артеты, находящейся далеко от ворот "Леса", не было других способов организовать атаку, кроме скучного длинного паса, и обороне команды "Леса" тоже было легче.
Какова была цель защиты? Не для того, чтобы перехватить мяч соперника один на один в обороне, а для того, чтобы остановить атаку команды соперника и заставить их атаку потерять свою угрозу. С этой точки зрения, защита Вуда была успешной. До тех пор, пока соперник боялся противостоять ему лоб в лоб и был вынужден обойти его в обход, считалось, что он выполнил свою работу.
"Половина битвы выигрывается, когда Микель боится подойти". Твен усмехнулся над своими помощниками-менеджерами, и двое мужчин кивнули в знак согласия.
Мойес выбрал не того соперника, чтобы построить его ядро. Ноттингемский лес был слишком знаком с Артетой. Артет не мог играть по его стандартам в этой игре.
Всего через пятнадцать минут во втором тайме Артету, который не справился со своей нормальной игрой, вывели из игры. Несмотря на то, что за эти шестьдесят минут он во многом не смог внести свой вклад в атаку команды, болельщики "Эвертона" аплодировали ему за безжалостный фол на Джорджа Вуда. Это был ход, который нашел благосклонность у болельщиков хозяев. Мнение английских болельщиков зависело не только от способностей игрока. По их мнению, было много искренних способов выразить свою верность, и забитый гол был лишь одним из них.
Так же, как и китайский игрок, Ли Тай, который присоединился к "Эвертону". Во время своего первого появления в команде он менее чем за пять минут яростно запихнул на землю полузащитника "Тоттенхэма Хотспура" — "Редкнаппа". Благодаря этому переезду, он заслужил большое признание поклонников "Эвертона". Впрочем, это было непреднамеренно со стороны Ли Тай. Он не планировал с помощью этого захвата оказывать болельщикам хозяев услугу. Он просто делал то, что должен был делать защитный полузащитник в игре. Но болельщики "Эвертона" никогда не забудут, что "Редкнапп" когда-то был капитаном заклятого врага своего города, команды "Ливерпуля".
Артета ушел с поля под аплодисменты и поклонение эвертонских болельщиков. Он был недоволен своим выступлением. Мойес подошел и похлопал его по плечу, чтобы успокоить. Ему просто повезло, что он столкнулся с Джорджем Вудом. Защитные способности этого человека были доказаны в Лиге чемпионов УЕФА. Бесчисленное множество полузащитников, сильнее Артеты, упали к ногам Вуда.
"Ты проделал отличную работу, Микель. Но потребуется некоторое время, чтобы интегрироваться в команду".
Отсутствие взаимопонимания с командой также стало важной причиной того, что "Артема" плохо играла.
Арвета кивнула и вернулась на скамейку запасных, чтобы сесть. Затем он повернул голову, чтобы посмотреть на техническую зону команды Forest. Он увидел, что Твен сидит на стуле в технической зоне со скрещенными ногами и выглядит довольным.
Он был не чужим в этом действии. Когда у команды "Форест" была хорошая ситуация в игре, он использовал этот способ, чтобы расслабиться. Он видел, как босс сидел вот так со скамейки запасных команды. Когда он еще был игроком команды "Лес", он чувствовал себя непринужденно, видя, что босс принял такую позу, потому что игра была в мешке.
Тем не менее, как противник сейчас, это заставило его опасаться. Позы, казалось, подразумевает презрение.
В интервью перед игрой, вопросы, которые ему были заданы больше всего были о его мысли о Твене, как игрока, который перешел из команды Forest в Эвертон. Он сказал: "Я думаю, что босс очень хороший парень", что не было ложью. Когда он был в команде "Лес", он так и думал, даже если он мог быть только запасным игроком.
Но сейчас все было по-другому. Как соперник, он чувствовал, что босс слишком высокомерен. Эвертон" тоже не был слабой командой в Премьер-лиге. Почему его действия породили ощущение принижения других людей?
Менеджер Тони Твен действительно был очень странным человеком. Стоя с ним в одной команде, он твердо следовал за ним. Но как только он оказался на другой стороне, он понял, что парень отвратителен. Раньше он считал, что его крайние, дерзкие и высокомерные способы были очаровательны, но теперь он чувствовал, что это оскорбительно для его соперников.
Возможно, он нашел это невыносимым, но, глядя на счет, команда "Леса" лидировала.
Честно говоря, человек имел право быть высокомерным.
Артета отвлёк взгляд от Твена и решил не обращать внимания на то, что произошло в команде "Лес". Отныне он будет беззаветно болеть за "Эвертон", а также вставать на сторону "Эвертона", потому что теперь он — игрок "Эвертона", как минимум, на протяжении следующих четырех лет.
※※※
Замена Мойеса на Артету была старой знакомой Бекхэма и ван Нистелруа — Фила Невилла, который переехал из Манчестер Юнайтед в Эвертон.
Это не было сделкой по переводу тем летом. Фил Невилл перевелся в Эвертон из Манчестер Юнайтед два года назад. Ему было двадцать восемь лет, и он решил присоединиться к "Эвертону", что гарантировало его появление, чтобы играть на Кубке мира от имени Англии.
Когда он был в "Манчестер Юнайтед", он был универсальным игроком и мог играть как полноправный защитник или полузащитник, когда это было необходимо команде. Сейчас в "Эвертоне" он в значительной степени был закреплен за Мойесом на позиции защитного полузащитника и использовал свой опыт, чтобы помочь команде двигаться вперед.
Внимание Бекхэма было привлечено, когда он увидел, что Невилл появился на поле. Его взгляд последовал за его бывшим другом. Болельщики на трибунах поднялись, чтобы поаплодировать его бывшему товарищу по команде "Манчестер Юнайтед". Фил давно завоевал любовь фанатов Эвертона. Эта любовь отличалась от любви, проявленной к Артете. Она была глубже.
Это было первое возвращение Бекхэма в английскую премьер-лигу с тех пор, как он покинул "Манчестер Юнайтед". Многие из бывших игроков "Манчестер Юнайтед" теперь играли за другие команды. В будущем будет еще больше случаев, когда он воссоединится с бывшим старым другом, который играл за другую команду на поле. Найти авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите на www.webnovel.com для посещения.
Когда он увидел, что Невилл вышел на поле, Тим Кэхилл, который носил капитанскую повязку, подбежал и снял повязку с руки, чтобы передать ее под номером 18 компании Everton.
Невилл не отказался. Он взял повязку и склонил голову, чтобы надеть ее.
Он был капитаном Эвертона.
Бекхэм вздохнул. Сколько игроков из команды "Красных дьяволов" 1999 года все еще были в Олд Траффорде?
Короткие передачи Невилла были впечатляющими, и он был гораздо более знаком с командой, чем Артета. Он понимал особенности каждого товарища по команде и знал самый эффективный способ передать мяч им.
И самое главное, он не боялся лобового столкновения с Джорджем Вудом. Он может проиграть, но он никогда не сбежит.
После того, как он вышел на поле, атака Эвертона начала активизироваться.
Вся команда была похожа на совершенно другую команду, чем когда Артета был на поле. Игра в течение двух сезонов действительно отличалась от игры в течение примерно десяти дней.
Арвета признал это, но он не отчаивался. Он знал, что в "Эвертоне" Фил Невилл уже ушел в прошлое, в то время как в "Эвертоне" он принадлежал к будущему.
Несмотря на то, что Эвертон был менее сильным, чем команда "Форест", и у него было мало шансов побороться за Лигу чемпионов УЕФА, даже сидя на скамейке запасных дал ему надежду, в то время как в Ноттингемском Форесте, команде с амбициозными целями, он был на скамейке запасных с самого начала и мог бы все еще находиться на скамейке запасных в будущем, потому что босс всегда неустанно гонялся за популярными игроками на трансферном рынке. Это была черта футбольных клубов власти.
Во главе с Невилем "Эвертон" начал контратаку на команду "Лес". Команда "Леса" не успевала искать бреши за задней линией обороны. Их полная защита была главным приоритетом в течение этого времени.
Целью Джорджа Вуда стал Невилл, но он обнаружил, что целью был не один игрок, а целая команда — Когда Невилл взял мяч, игроки "Эвертона", находящиеся вокруг него, двигались, чтобы помочь ему.
Прорыв один-на-один в защите был легким, но было сложно предотвратить передачу мяча соперником.
Эвертон" выполнил короткий пас под руководством Невилла, что отличалось от частых длинных передач Артеты. Невилл был более терпелив и кружился вокруг команды Forest в поисках возможностей. Постепенно они также восстановили контроль над игрой на фоне оглушительных криков болельщиков.
"Защита команды "Лес" была сражена в боулинге. Думаю, Твену пора подумать о замене, чтобы усилить свою защиту. В конце концов, теперь они ведут один гол".
Этот комментатор не знал настоящего Твена. Во время тренировок и объяснения тактики команде он всегда говорил футболистам "Леса": "Самый рискованный счет в мире — 1:0".
Как бывший китайский болельщик, он достаточно сильно пострадал, защищаясь до смерти с одним голевым отрывом. Для некоторых защита была связана с защитой, а для Твена — с нападением.
Он повернулся и попросил Керслаке вызвать Бейла.
Во время разминки Бейл услышал, как Керслаке назвал его имя, и с радостью отступил.
"Босс!" Он посмотрел на Твена с улыбающимся лицом.
Твену понравился детский характер Бейла. Он мог играть на своем обычном уровне, потому что не нервничал. Новорожденные телята не боятся тигров и всего такого.
Он одобрительно кивал головой. "Ты знаешь, почему я позвонил тебе, чтобы не тратить свое дыхание впустую". После того, как ты выйдешь на поле, активно подключайся и не волнуйся за себя. Джордж там, чтобы помочь тебе заполнить вакансию. Иди скажи Рибери, чтобы наклонился к середине и уступил место на левом фланге. Ты знаешь, что делать дальше, не так ли?"
Бейл сильно кивнул. "Я знаю, босс!"
"Давай". Твен сказал, и Бейл побежал к четвертому чиновнику. После серии проверок безопасности ему разрешили выйти на поле.
Команда Forest была награждена мячом вне пределов поля и воспользовалась возможностью вывести Бейла на замену Лейтону Бейнсу.
"Замена бокового полузащитника, более искусного в нападении... Похоже, Твен не доволен лидированием в одно очко!"
Это была чушь. Конечно, он был бы недоволен. Твен собирался заставить Эвертона, намеревавшегося контратаковать, полностью отказаться от надежды на разворот. Был ли способ лучше, чем забить еще один гол?
※※※
После того, как появился Бейл, он активно ассистировал на левом фланге, а Рибери переместился на середину. Ван дер Ваарт остался позади, чтобы организовать атаку. Формирование команды Forest выглядело несколько странно. На правом фланге Бекхэм и Чимбонда были недалеко. Бекхэм не только не сильно поднялся, но и был очень самоотвержен, помогая Чимбонде в защите. Нападение Эвертона на этой стороне встретило огромное сопротивление. Они намеревались сфокусировать атаку на левом фланге команды Forest, что сделало его правым флангом.
Однако, когда Твен сменил игрока, команда Forest решила сконцентрироваться на этой стороне. Бейл и Рибери по очереди атаковали эту сторону. Эвертон был слишком перегружен, чтобы атаковать. Могут ли они рассчитывать на нападение, чтобы оттолкнуть их назад? Сила Эвертона на флангах была менее сильной, чем у Ноттингемского леса, успех которого зависел от флангов.
Рибери наклонился к середине и отпустил левый фланг. Пока команда Forest владела мячом, Бейл, не колеблясь, мчался вперед.
Он не думал терять мяч, потому что доверял Вуд.
Ван дер Ваарт отправил мяч Рибери, который переправился к центру, чтобы прорваться. Увидев, что впереди двое игроков соперника, он перенаправил мяч на фланг. Бейл вовремя проследил и получил мяч.
Вместо того, чтобы остановить мяч, он вытолкнул футбол вперед. Затем он ускорился и поспешил вперед. Он отряхнул Эвертон справа-назад, Тони Хибберт, который быстро отреагировал. Хибберт сразу же развернулся, чтобы дать погоню, и расстояние не было расширено Бейлом.
Когда он собирался заставить Бейла двигаться в сторону боковой линии, Бейл бросился впереди него и срезал внутри. Он заблокировал бегущий маршрут Хибберта своим телом и заставил его притормозить.
Пользуясь случаем, Бейл сбил футбольный мяч в середине с намерением дриблинг мяч поперек, чтобы нарушить оборону Эвертона. Но ему не удалось, так как его прорыв был прерван центральным защитником "Эвертона" Джозефом Йобо, который, очевидно, использовал фол. Он вытянул ногу сзади, чтобы сбить Бейла. Бейл, который потерял центр тяжести, упал. Свободный удар был нанесен по левой стороне ворот, на расстоянии около тридцати метров.
"Глядя на жест судьи... это прямой свободный удар!" Телевизионный комментатор восторженно воскликнул. Он был не один. Волновались также лесные болельщики на стадионе и бесчисленные болельщики Бекхэма перед телевизором. Чего же все так долго ждали? "Может быть, мы увидим первый гол Бекхэма в английской Премьер-лиге?"
Бейла с земли подтянул Бекхэм. Он видел, как Бекхэм держал в руках футбол. Очевидно, он был полон решимости взять удар. Он был первым человеком в команде "Лес", который поставил удар с места до тех пор, пока был на поле. Когда Бекхэм пришел, босс не уточнил, кто был первым, а кто вторым.
Бекхэм наклонился, чтобы поставить мяч на штрафное место. Бейл не ушел. Он стоял в стороне, готовый прикрыть Бекхэма. Его свободный удар был известен и в Премьер-лиге своей точностью. Один из них был хорош левой ногой, а другой — правой. Если бы они вдвоем стояли перед футболом, это сбило бы с толку соперника.
Несмотря на то, что Бекхэм пробил бы по воротам, его положение здесь также могло бы сбить соперника с толку — в конце концов, соперник не знал расстановки "Леса", хотя расстановки вообще не было.
После того, как Бекхэм поставил мяч, он встал и увидел рядом с собой Бейла, поэтому подошел.
"Гарет, ты собираешься ударить по этому мячу". Он улыбнулся.
Гарет Бейл был немного удивлен. Его глаза расширились, а щеки выпуклые.
"Почему? Ты не можешь его пнуть?"
"А... Нет, все не так. Просто..." Бейл некоторое время заикался, прежде чем, наконец, смог объяснить: "... Разве не все хотят посмотреть, как ты играешь?"
Бекхэм хотел посмеяться над тем, что он сказал, но это привлекло бы слишком много внимания. Он сдерживал смех. "Это формальная игра, а не коммерческое мероприятие. Как мы можем согласиться с тем, что хотят видеть зрители? Кроме того, поскольку соперник также считает, что я делаю этот бросок, мы должны изменить его на вас, чтобы они не смогли предотвратить".
"Но..." Бейл хотел добавить, но его остановил Бекхэм волной.
"Кто был игроком номер один в команде "Лес" до того, как я пришел?"
Бейл указал на себя. "Я".
"В таком случае, ты сделаешь это."
"Но босс не сказал..."
"Тогда это все равно будешь ты. Сделаю я этот выстрел или нет, пусть босс решает в следующий раз." Бекхэм улыбнулся ему. "Я буду рядом с тобой, чтобы помочь прикрыть тебя."
Бекхэм был непреклонен. Бейл тоже хотел показать свое мастерство перед собой, поэтому перестал отталкиваться и принял задание.
Гарет Бейл стоял на правой стороне футбола, чтобы облегчить его левую ногу, в то время как Бекхэм стоял на левой стороне футбола, что было привычной позицией для игроков с правой ногой.
Наблюдая за двумя игроками, стоящими перед футбольным мячом, вратарь "Эвертона" Тим Ховард едва засомневался, пока готовился наброситься на кривой мяч правой ноги. Когда вокруг Дэвид Бекхэм, как это может зависеть от уэльсчанина, который будет бить по мячу? Даже если бы он захотел, согласился бы управляющий лесом?
※※※
Твен, который видел это вне поля, обратился к своим двум помощникам менеджера. "Хочешь заключить пари? Человек, проигравший пари, купит выпивку. Ставлю на то, что маленькая обезьянка ударит по мячу".
Керслейк почти рефлекторно размыл: "Ставлю на Дэвида!"
Твен усмехнулся. "Потому что у них с тобой одно и то же имя? Данн?"
Данн подумал об этом и ответил: "Бейл".
※※※
Бейл не знал, что его босс сделал ставку на него и Бекхема. Он стоял в своем обычном положении с опущенной головой. Он пристально смотрел на человеческую стену и ворота впереди.
Дэвид Бекхэм встал в сторону. Он наблюдал за своим молодым товарищем по команде. Он выглядел не так, как тот парень, который любил смеяться. Выражение молодой обезьяны было очень серьезным, и в его глазах был острый и опытный взгляд. Он определенно не был неопытным новичком.
Когда он пришел в команду "Лес", то знал, что в команде есть молодой игрок с отличными навыками свободного удара. Он был настолько выдающимся, что несколько команд Премьер-лиги упали у его левой ноги. Любому бы дорого обошлось, если бы на поле с ним обращались, как с маленьким мальчиком.
После того, как он пришел в команду "Лес" и отрабатывал свои штрафные вместе, Бекхэм понял, что Бейл хорош. Поэтому он щедро отдал свой шанс другой стороне, не беспокоясь о том, что это может повлиять на финальный ход игры.
Человеческая стена Эвертона была выстроена. Стоя в человеческой стене, Фил Невилл напомнил товарищам по команде вокруг него, чтобы они обратили внимание на свободный удар Бекхэма.
Глаза каждого игрока "Эвертона" — нет, все на трибунах, все телезрители, смотрящие матч-открытие перед телевизором, — были сосредоточены на Дэвиде Бекхеме. Комментатор затаил дыхание в напряжении, готовясь поболеть за первый гол Бекхэма в английской Премьер-лиге.
Молодой Гарет Бейл стоял рядом с Дэвидом Бекхемом, как забытый реквизит на заднем плане.
Свисток арбитра прозвучал, и Бекхэм не двигался, наблюдая за тем, как Бейл бежит.
Левая нога молодой обезьяны замахнулась, и пальцы ног дважды коснулись земли позади него. Затем он подошел к футболу.
Человеческая стена Эвертона не двигалась, так как знали, что Бейл должен быть прикрытием Бекхема. Они ждали, пока Бекхэм начнет, прежде чем прыгнуть. Просто... прикрытие выглядело слишком реальным... Проклятье!
Это была правда!
Бейл пнул мяч. Футбольная дуга была очень низкой. Если бы человеческая стена прыгнула, футбол был бы заблокирован ими, но никто не прыгнул, пока они ждали Бекхема!
Бекхэм положил руки на бедро и постучал головой с фирменной улыбкой на лице, когда он смотрел шоу.
Говард не мог вовремя отреагировать. У Бейла был выстрел с узкой дугой. Он был быстрым и замазан щеткой по человеческой стене. Он быстро просверлил в левый верхний угол ворот!
У Говарда не было другого выхода, кроме как повернуть голову и смотреть футбол в ворота. Его ноги никогда даже не отходили от земли.
"Дэвид Бек..." Когда комментатор увидел, что Бейл начал бегать, он приготовился выкрикнуть имя Бекхема. Он не думал, что Бейл собирается ударить по этому мячу. Когда он увидел, что футбол влетел в ворота, он поменял слова на "Бейл"!
"Бейл! Бейл! Гарет Бейл!" Чтобы скрыть свою предыдущую ошибку, он даже несколько раз выкрикнул имя Бейла, что заставило людей подумать, что комментатор был очень взволнован.
"Это не Бекхэм, а молодой Бейл! Прекрасный прямой свободный удар! Игроки "Эвертона" думали только о Бекхеме и игнорировали Бейла! Это стоило им больших денег!"
※※※
Бейл забил гол, и Твен не бросился из технической зоны, взволнованно держа руки высоко, несмотря на то, что был окружен такими людьми. Он только протянул левую руку Керслаку. "Ты можешь купить мне два напитка сегодня вечером, а я выпью долю Данна".
Керслейк тоже не был раздражен. Он сильно похлопал Твена по руке. "Пока мы выигрываем, неважно два стакана. Я куплю тебе двадцать!"
※※※
После гола Бейл закричал и повернулся, чтобы обнять Бекхема. Ему нужно было поблагодарить Бекхэма. Как его низкорослый мяч мог так плавно пробиться в ворота без присутствия Дэвида рядом с ним, чтобы помешать суждению соперника о человеческой стене?
Его товарищи по команде ворвались и окружили двоих. Пара восторженных рук похлопали Бейла по голове. Игроки любили так выражать свою привязанность друг к другу.
"Отличная работа! Маленькая Обезьянка!"
"Вау, ха-ха! Ты застала их врасплох!"
"Эй, давай я тебя похлопаю..."
Бэйл наслаждался этим моментом. Это была его первая цель в сезоне, и его отец смотрел дома прямую трансляцию. Он должен был это увидеть и наверняка гордиться своим сыном.
Вырвавшись из объятия своих восторженных товарищей по команде, Бейл хотел вылечить волосы по привычке. Как только его рука коснулась волос, он понял, что "ястреб", на который он потратил час, превратился в беспорядок.
Вуд посмотрел на мрачного Бейла рядом с ним и сказал своим обычным отстраненным голосом: "Это продолжалось более тридцати секунд, но все еще беспорядок".
"Ребята!" Бэйл чувствовал себя убийцей по отношению к ублюдкам.
"Ух ты!" Они убежали, смеясь.
"Не забудь в следующий раз намазать еще геля для волос, маленькая обезьянка!" Риберри также сделал на него лицо.
Дэвид Бекхэм увидел все это рядом с ними и не мог не смеяться вместе с ними. Эта команда была интереснее, гораздо интереснее, чем команда, в которую только что попали голы после долгих трудностей только для товарищей по команде, чтобы заняться спортом на скамейке запасных. Он понимал, как эта команда может подняться из Лиги два всего за четыре года, чтобы получить титул Лиги чемпионов УЕФА.
Как? Это было просто. Они были командой.
※※※
Итоговый счет первого матча — 2:0. Ноттингемский лес получил первые три очка нового сезона, одержав победу над хорошо подготовленной командой "Эвертон" на стадионе "Гудисон Парк".
После игры, на пресс-конференции, когда Твена спросили, доволен ли он выступлением Бекхэма, он засмеялся. "Я очень доволен всеми в команде, да, всеми, включая себя".
Дэвид Бекхэм не стал звездой игры, потому что он уже был частью команды. В этой игре была только одна звезда, и это был победный Ноттингемский лес.