Линь Цзе подождал снаружи некоторое время, прежде чем дверь наконец медленно открылась.
Старина Уил, которого он давно не видел, появился в свободном чёрном одеянии с замысловатыми золотыми узорами. На нём не было его фирменной маски, скрывающей его бледное, покрытое шрамами лицо, которое сейчас расплылось в тёплой улыбке из-за двери.
Это был не первый раз, когда Линь Цзе видел истинное лицо Уайлда. На самом деле, во время их первой встречи удручённый Уайлд даже не носил никакой маски.
Однако Линь Цзе был не из тех, кто судит по внешности, и решил поделиться куриным супом со стариной Уилом того времени и даже порекомендовал ему первую книгу "Воскресение".
Уайлд открыл дверь пошире и жестом пригласил Линь Цзе войти.
— Босс Линь, что Вы здесь делаете? — осторожно спросил он.
— Я хочу кое о чём поговорить с тобой, но в последнее время ты не приходил одалживать книги. Поскольку мой недавно нанятый помощник помогает следить за магазином, у меня было немного свободного времени, и я пришёл, — хихикнул Линь Цзе, входя. — Надеюсь, мой визит тебя не беспокоит.
— Нет, нет, — Уайлд немедленно поднял руки. — Для меня большая честь, что Вы нанесли мне личный визит.
— Это хорошо. Честно говоря, ты действительно живёшь довольно далеко. Я даже подумал, что мне придётся провести пару часов в общественном транспорте.
Закрывая дверь, Уайлд невольно подумал:
"Я ясно видел, как ты появился на моём пороге из ниоткуда!"
Сухо рассмеявшись, он объяснил:
— Вы же знаете, что мне нужно более спокойное окружение, чтобы жить с комфортом.
— Действительно, это может быть немного хлопотно без благоприятной среды, учитывая исследовательский характер твоей работы. Это я полностью понимаю, — Линь Цзе не удержался и кивнул в знак согласия, когда подумал об удалённости своего собственного книжного магазина.
Пока Линь Цзе обменивался этими любезностями, его глаза инстинктивно привлекла одежда старины Уила.
Его одежда была странной и таинственной, как мантия волшебника. Это было то, что большинство людей никогда не надело бы.
"Хм... Может быть, это пижама старины Уила? Ха-ха, он может быть стар, но у него сердце чунибё, ха. Но до самой смерти мужчины всегда будут оставаться мальчишками", — размышлял про себя Линь Цзе.
Уайлд вдруг заметил, как взгляд Линь Цзе скользнул по его одеянию, которое представляло учеников "Чёрного Императора" Августа. Затем владелец книжного магазина одарил его понимающей улыбкой.
Боясь, что Уайлд подумает, что он осуждает его, Линь Цзе немедленно прикинулся крутым и похвалил:
— У тебя хороший вкус в одежде, старина Уил.
Уайлд почувствовал, как у него ёкнуло сердце.
"Он подразумевает, что мой учитель велик, и я выбрал правильного!" — смелая догадка снова пришла ему в голову. –"Босс Линь, о-он знает Учителя!"
Уайлд вспомнил книгу "Гаснущая пустота", которую ему было трудно понять. Книга была странным миром магии, который пытался соединить правила жизни и смерти.
В то время владелец книжного магазина сказал, что книга была написана гигантом.
Но... Август был последним выжившим гигантом Первой Эпохи. Кроме него, в мире не было других гигантов.
Следовательно, либо книга сохранилась с Первой Эпохи, либо была написана Августом. Возможно... Это было похоже на то, как Уайлд представил свой самый любимый шедевр творения владельцу книжного магазина. Август, возможно, дал свою лучшую работу Линь Цзе.
Как бы то ни было, мистицизм владельца книжного магазина казался ещё более глубоким, точно слой за слоем тумана, сквозь который глаза не могли проникнуть и увидеть то, что было скрыто за ним.
"Возможно... он может быть даже истинным богом".
Уайлд почувствовал лёгкое головокружение от собственной догадки. Он усадил Линь Цзе, налил им обоим воды и сделал несколько глотков, чтобы успокоиться.
Поставив чашку, Уайлд решил прояснить свою позицию и осторожно высказался.
— Спасибо за комплимент. Я тоже так думаю. Для меня этот предмет одежды имеет совершенно особое значение. Это самый важный период моей жизни, который я никогда не забуду.
Линь Цзе кивнул.
"Так вот почему... Он сохранил его до сих пор ради воспоминаний о своей юности. Старина Уил очень скучает по прошлому. Хаа... Неудивительно, что его обманул собственный ребёнок. Такой человек определённо не способен быть злодеем... Если он действительно связался с этой организацией «Кровавый пир», то его, должно быть, вынудили или у него есть план действий".
Судя по манерам старины Уила, Линь Цзе полагал, что это, скорее всего, последнее.
Уайлд внимательно наблюдал за Линь Цзе, заметив, как лицо владельца книжного магазина немного смягчилось с намёком на молчаливое одобрение.
Внутренне он вздохнул с облегчением и спросил:
— Вы пришли ко мне из-за моего произвольного решения?
Линь Цзе слегка наклонился вперёд, сложил руки и положил их на колени по привычке. С невозмутимым лицом он сказал:
— Всё верно. Я хотел спросить… Ты ведь участвовал в Кровавом пире, верно? Неужели ты позабыл мой совет из прошлого?
Лицо Уайлда стало серьёзным.
— На самом деле, я хочу использовать их предстоящее собрание, чтобы убедить их стать Вашими последователями и клиентами Вашего книжного магазина.
"…?!!"
— Подожди, — Линь Цзе поднял руку и спросил: — Моими последователями?
Уайлд понял, что перешёл черту. Владелец книжного магазина никогда не говорил, что ему нужны последователи. Он всегда рекомендовал книги клиентам, помогая им выбраться из затруднительного положения и начать новую жизнь.
Что заставило его по-настоящему понять намерение Линь Цзе, так это книга "Секта пожирателей трупов, обряды и церемонии" из-за различных жертвенных ритуалов, написанных внутри. Жертвенный ритуал совершался как дань кому-то или чему-то. Методы, описанные в книге, были настолько жестокими и бесчеловечными, что если бы этот кто-то был богом, это определённо был бы злой бог. Поскольку босс Линь написал эту книгу, то, без сомнения, он занимал должность проповедника.
Но на самом деле Уайлд предполагал, что это одно и то же... что привело к этой случайной оплошности.
— Кхе, кхе. Я имел в виду... верующих в книги, — Уайлд прикрыл рот рукой и сухо кашлянул. Затем с решительным взглядом он сказал: — Я всегда был обязан той помощью, которую Вы мне оказывали. Я думал об этом много раз. Одной горгульи недостаточно, чтобы отплатить Вам, но всё материальное кажется таким незначительным. Итак, я решил практиковать Вашу идеологию, позволяя заблудшим найти истинный смысл жизни, а также заставить их слушать Ваши учения!
— ...
У Линь Цзе был сложный взгляд. Он и представить себе не мог, что именно по этой причине старина Уил присоединился к Кровавому пиру.
"Нет, это не может считаться «присоединением». Это «проникновение» чтобы спровоцировать восстание и разрушить эту организацию изнутри! Он...Он такой просветлённый!" — Линь Цзе был тронут. Два года, в течение которых он подавал куриный суп, не прошли даром.
Однако это было слишком опасно для человека в возрасте старины Уила, поэтому Линь Цзе решил попробовать и посоветовать ему ещё раз:
— Старина Уил, твои намерения действительно хороши, но... — глаза Линь Цзе застыли, его взгляд скользнул через плечо старины Уила и упал на перегородку позади.
Тёмно-красная кровь сочилась на пол.
— Но что это?
______________________________________
1. Вероятнее всего, речь идёт о произведении Льва Николаевича Толстого "Воскресение".