↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Слишком сильные маги
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 58. Приглашение

»

Сквозь окно прошёл луч солнца, которое осветило лицо Альдо.

Пока он безумно хохотал, половина его лица была светлой, а другая-темной.

В его глазах даже стояли слезы.

Роланда мог почувствовать насмешку в его хохоте. Но оно было не по отношению к нему, а к чему-то другому.

Роланд молча ждал, когда тот успокоится.

Альдо остановился только через несколько минут. Он изящно вытер слезы и сказал с очаровательной улыбкой: — Прости~ Давно так не смеялся.

Роланд лишь покачал головой.

Отдышавшись, Альдо встал. — Поскольку ты уже всё решил, — Сказал он, глядя на Роланда, — Я представлю твою модель руководству Ассоциации Магов. Но запомни вот что. После того как её опубликуют, в мире начнутся большие беспорядки. Ты должен быть готов к этому.

Он обернулся и направился к выходу, прежде чем Роланд успел что-либо сказать. Как раз в тот момент, когда Роланду это показалось странным, Альдо повернулся и довольно неловко сказал, стоя у дверях: — Да, кстати, совсем забыл зачем я сюда пришёл, у младшей дочери Чарльза сегодня день рождения. Ее брат Джон откуда-то узнал твое имя и надеялся, что ты сможешь придти в гости. Вот приглашение.

На стол упало приглашение.

Альдо улыбнулся Роланду и спустился с восьмого этажа на второй. Собрав всех учеников магии с помощью колокольчика, он объявил: — Благодаря вашему заместителю председателя, модель Руки Магии теперь снова бесплатна, но запомните, информация о ней не должна просочиться наружу.

После короткого оцепенения все ученики магии воскликнули: — Круто! Спасибо, заместитель председателя Роланд.

— Благодарим Вас, председатель Альдо!

Глядя на возбужденных учеников, Альдо с улыбкой скопировал модель Руки Магии и покинул магическую башню.

После того, как Альдо ушел, ученики магии снова прикрепили пергамент к доске.

Все удовлетворенно уставились на модель. С таким подробным описанием они могли понять его и без наставничества наставника.

Если они и после этого его не выучат, то стать Магом для них больше не будет иметь смысла.

Несколько учеников-приколистов окликнули девушку: — Вивиан, мы ничем не можем отблагодарить заместителя председателя Роланда. Поэтому мы рассчитываем на тебя.

Вивиан от неожиданности впала в ступор, а затем резко покраснела. Она повернулась и поспешила сбежать от них в свою комнату.

Роланд же в это время приводил в порядок свои мысли, отдыхая в своей комнате. Затем он покинул магическую башню, надеясь встретиться с Беттом.

Как раз выходя на площадь, он увидел Бетту, идущего ему навстречу.

Они кивнули друг другу и направились к скамейки недалеко в тени.

— Как дела? — Спросил Роланд.

Бетт покачал головой. — Не очень. Я объяснил им, насколько это опасно оставаться в городе, но они меня не послушали. Глава семейства даже предложил, чтоб я защищал их всё время.

Роланд усмехнулся и беспомощно покачал головой.

— Этож насколько надо быть бесстыдным, чтоб предложить такое, — Сердито проговорил Бетт.

Роланд, однако, не удивился. — Скорее потому, что ты хороший парень! Как я уже говорил, хорошими парнями легко воспользоваться. Чем беднее и отчаяннее человек, тем меньше вероятность, что он упустит такую возможность. Реакция того мужчины вполне естественна.

— И что мне делать? — Бетт нахмурился.

— Перестать быть бесхребетным, — Объяснил Роланд. — Если ты согласишься защищать их, в будущем, этот человек позволит себе больше или даже воспользуется твоим влиянием. Даже если он не сможет стать дворянином, это лишь вопрос времени когда он полностью тобой овладеет.

После короткого молчания Бетт сказал: — Я всё равно не понимаю.

— Смотри. В реальности такое случается сплошь и рядом, — Сказал Роланд. — Некоторые "благодетели" платят за обучение бедным ученикам от начальной школы до колледжа. Эти же люди сначала благодарны им, потом привыкают к тому что их обеспечивают, и в конце концов в них просыпается ненависть по отношению к благодетелям. "Почему они не дадут мне больше, когда у них столько денег?" Так, некоторые из них даже подают в суд на тех, кто всё для них делал.

Бетт на мгновение задумался и вспомнил похожие новости. Он был ещё незрел, чтобы понять их, когда читал.

Теперь, когда то же самое случилось и с ним, он чувствовал себя довольно странно.

— На самом деле наши предки когда-то сказали: [Если хочешь помочь голодающему — не давай ему рыбу, дай ему удочку!] Это заложено в природе человека, которая не имеет отношения к расе, возрасту или полу. Если бы я был тем человеком, я бы тоже попытался воспользоваться тобой!

Бетт наконец почувствовал себя лучше слушая наставления Роланда. — Однако девушка, которую мы спасли, сказала мне наедине, что она хотела бы покинуть этот город, но не знает, куда ей следует идти.

— И какие тут проблемы? — Спросил Роланд у Бетты.

— В смысле? — Бетт, казалось, был сбит с толку.

— Ты мог бы взять ее с собой, — Сказал Роланд, немного подумав.

Услышав это, Бетт выпучил глаза.

— Что? — Уставился он на него, — Ты же дворянин, хотя у тебя еще нет владений, — Объяснил Роланд. — Разве не естественно для дворянина, нанять служанку? Если моя догадка верна, ты, вероятно, приобретешь реальные титулы и владения через специальные квесты позже. К тому времени эта девушка уже будет знакома с тем, с чем ей предстоит работать и сможет возглавить твоих будущих горничных.

Бетт закашлялся махая руками, покраснев. — Почему с твоих уст это звучит так непристойно?

Роланд покосился на него и презрительно сказал: — Руководитель горничных — это законная профессия. Ты о чём подумал?

— Ниочём. Давай забудем об этом! — Бетт начал всё отрицать.

Хе-хе! Роланд, конечно, не поверил ему.

Бетт поспешил сменить тему. — Кстати, кто-то прислал мне приглашение, сказав, что сегодня вечером будет вечеринка или что-то в этом роде.

— Я тоже его получил. — Роланд достал из рюкзака приглашение и показал его Бетте. — Похоже, что кто-то наблюдал за нами.

Бетт достал своё приглашение. Оба приглашения были одного цвета и дизайна.

— Пойдем туда вместе?

— Ты можешь идти, а я нет! — Роланд фыркнул и продолжил: — Я не пойду туда, где мне не проявляют должного уважения. С чего я должен идти на первое попавшиеся приглашение?

Бетт удивленно посмотрел на него. — Брат Роланд, с каких пор ты стал таким лицемером?

Роланд пожал плечами. — На самом деле, я не знаю кто эти люди и чего от них ожидать. Эта вечеринка может быть ловушкой.

— А? — Немного ошеломленный, Бетт уставился на приглашение.

— Пойдём отсюда. Я познакомлю тебя еще с двумя игроками, — Сказал Роланд. — Если их не пригласили, то мое предположение будет верным.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть