Эти зеленые коротышки напряглись, когда заметили незнакомцев. Вскоре собрался отряд, и низкорослые зеленые существа,напоминающих чем-то человека, захлопали и бросились вперед с деревянными копьями на довольно высокой скорости, несмотря на их неуклюжие движения. Хотя эти зеленые существа казались агрессивными, Хирлоу совсем не беспокоился.
Мгновение спустя отряд приблизился к Хирлоу, и все они резко остановились, уже собравшись атаковать.
Командир отряда облегченно вздохнул и сказал: — Ха-ха-ха. Это вы, молодой мастер Хирлоу.
Невысокое существо, которое заговорило, имело зеленую чешую по всему телу, и рыбью голову, поэтому, когда он говорид, то с его пасти начала капать прозрачная слизь.
Мурлок был вассальной расой Вульперов. (мурлок — рыбочеловек, вульпер — прямоходящая лиса.)
Из-за их отвратительной внешности социальный статус Мурлоков среди гибридов был довольно низким. Они были не лучше Кобольдов.
Никто не хотел жить с ними, кроме Вульперы.
Рассуждения Вульперов были просты. Им было все равно, красивы ли их вассальные расы, потому что никто не мог быть красивее их самих.
Исходя из этой логики, Вульперы были единственной развитой гибридной расой, которая была готова принять Мурлоков.
— Давненько не виделись, вождь Улуру. — Гладя гигантского волка, Хирлоу мягко улыбнулся. — Как поживают твой народ?
— С ними все в порядке. — В голосе Мурлока звучали булькающие звуки.
Все Мурлоки были похожи на представителей других рас, но благодаря острому нюху Вульперов, они могли различать окружение по запаху.
Хирлоу огляделся и обнаружил, что население Мурлоков значительно увеличилось. — Некоторое время назад в наш город прибыл человеческий Маг и вскоре после этого сбежал.
— Маг? Человек? — Выпуклые глаза Мурлока расширились еще больше. — Они снова пришли?
Хирлоу кивнул. — Итак, я хочу, чтобы вы патрулировали береговую линию и связались с нами, если что-нибудь обнаружите.
Мурлок быстро кивнул. — Хорошо, понял. Все люди должны умереть. Мы постараемся сделать все возможное, чтобы защитить береговую линию.
Получив обещание вождя Улуру, Хирлоу успокоился.
Больше всего он беспокоился о том, что Маг сбежит с береговой линии.
Запах моря заглушает запах человека. Даже Вульперам было бы трудно выследить человека рядом с морем.
Но Мурлоки были другими. Они были знакомы с морскими запахами и чувствительны к посторонним запахам. Итак, они были лучшими стражами береговой линии.
После того как Хирлоу отдал приказ, то повел пятьсот волчьих всадников к лесу на западе, оставляя за собой след песка и пыли, поднимающийся к небу.
Когда они подъехали на некоторое расстояние к лесу, всадник, шедший впереди, замедлил ход, — им оказался красивый лучник-вульпер, — и сказал: — Молодой господин, я учуял человека. Должно быть, он в лесу.
— Тогда давайте подойдем поближе — не дайте ему сбежать. — Хирлоу был очень взволнован, так как прерии и горы были домом Вульперов. По сути, они были гибридной версией эльфов, за исключением того, что у них не было долголетия и талантов эльфов.
Он продолжил: — Парение на ветру очень утомительное занятие. Этот Маг, должно быть, израсходовал половину своей маны во время полета. Сейчас он не может произнести больше заклинаний.
Затем Хирлоу поднял руки и взревел: — Все, ускорьтесь и не дайте человеку скрыться!
Пятьсот всадников одновременно повторили его слова.
В этот же момент Роланд отдыхал на вершине горы.
Он спрятался в двухэтажном здании, в которой были только вентиляционные отверстия.
Однако Роланд усвоил урок и заранее выпустил трех магических пауков в качестве своих стражей.
Один из пауков заполз на верхушку самого высокого дерева и стал наблюдать за окружающей обстановкой.
Вскоре пыль, поднятая всадниками, привлекла внимание паука. После этого изображения передались в мозг Роланда через их ментальную связь.
Он открыл брешь в стене здания и уменьшил собственный вес, что позволило ему легко взобраться на дерево. Затем он увидел волчьих-всадников.
"Они здесь ради него?"
Роланд не хотел причинять никаких неприятностей во время поисков магической башни.
Но все пошло не так, как планировалось. Роланд увидел, что всадники слезли с волков и окружили холм, на котором он находился, прежде чем двинуться в гору.
Когда сотни существ исчезли в лесу у подножия холма, Роланд понял, что пора действовать.
Хотя он не знал, как они его нашли, он не мог больше оставаться здесь.
На этот раз он не потратил много магической силы. После двух часов отдыха он почти полностью восстановился.
Поскольку эти существа осмелились обыскать гору, они, вероятно, подготовили магические ограничения или специальные приспособления, чтобы справиться с ним.
Если он будет окружен ими, последствия будут ужасающими.
Роланд снова превратил здание в грязь, а затем взмыл в небо и полетел к морю.
Когда Роланд летел, было довольно шумно. Кроме того, магические волны от пространственных ям тоже были очевидны.
Дюжина Вульперов, которые прицелились в Роланда с того момента, как он взлетел, беспомощно опустили луки.
Роланд был слишком быстр. Они вообще не могли предсказать его траекторию, а даже если бы и могли, их стрелы не смогли бы догнать его.
Хирлоу же кое-что знал о Магах, но когда он увидел летящего Роланда у себя над головой, — который потом исчез за горизонтом, — встал в ступоре. — Что это такое?
Роланду потребовалось четыре минуты, чтобы добраться до моря.
Он ненавидел сдаваться на полпути, даже после того, как уже добрался до места. Вполне возможно, что он сможет найти Красную Башню после того, как пересечет это море.
Однако проблема заключалась в том, что в данный момент он не мог пересечь ее.
Море было довольно обширным. Чтобы перелететь через него, ему понадобятся места для отдыха по пути.
Хотя морскую воду можно было заморозить Ледяным Кольцом, крошечный кусочек плавучего льда будет бесполезен против громадный волн в море, потому что волны в нем были почти двухметровой высоты.
Что касается большего льда… Сколько магической силы он будет потреблять?
Создание льда в море было предназначено для того, чтобы он восстановил свою магическую силу. Разве это не противоречило бы самому себе, если бы он потратил много магической силы на создание льда?
Кроме того, погода в море может быть непостоянной. Если он попадет в шторм, даже большой кусок льда не спасёт его.
Стоя рядом с береговой линией, мысли Роланда были довольно мрачны.
Пока он вздыхал, то вдруг увидел отряд зеленых существ, бегущих к нему странной походкой. Он даже слышал их крики.
Присмотревшись к ним повнимательнее, Роланд обнаружил, что они полностью зеленые и у них большие глаза, похожие на лампочки. Вместе с их внушительными подбородками они были настолько отвратительны, что походили на инопланетян.
— Что это такое?
Роланд сказал тоже самое, что и Хирлоу ранее.