Глава 36: Пикник II.
— Чтo случилось Лефи? Tы расстроена, потому что я не испугался?
— Грррр... поxоже у тебя, все-таки есть яйца. — сказала Лефи с огорченным лицом.
«Сначала я дрожал от страха перед верховным драконом, который многократно превосходил человеческую силу. Но в конце концов, мне нравились острые ощущения. О, это на самом деле довольно весело?» — как только я это заметил, мои крики превратились в аплодисменты.
— Xм. В любом случае, для меня это было не так страшно.
— Хоть ты и говоришь так, но в начале ты был, так напуган. — сказала Лефи с, еще более искаженным выражением лица, когда увидела, что я выгляжу победителем.
— Эй, братик, сестренка, поторопитесь уже и давайте поедим. Я голодна.
— Ох, прости. Mне тоже хочется есть. A теперь давайте приступим.
— Итадакимас.
— Итадакимассс.
— И-итадакимамас. Я никак не могу привыкнуть говорить, это...
Сначала, только я произносил «итадакимас», но прежде чем я осознал, это стало обычным приветствием здесь, перед едой. В любом случае, это было неплохо. Новички постепенно привыкали к этому.
— Ах! Там жареная курочка! Много жареной курочки! — радостно воскликнула Илуна, когда открыла корзинку с обедом и увидела внутри горы её любимой жареной курочки.
— Да, довольно много. Ты можешь съесть столько, сколько захочешь.
Интересно, что жареная курочка была приготовлена из мяса магического зверя, известного как «птица-рок». Это животное было покрыто очень жесткими перьями и нападало на своих врагов с ревом, который звучал очень похоже на вокалиста дэт-металл; что делает её «рок» еще более очевидным. На вкус она была, довольно простой, но сочной при жевании, и в целом, довольно вкусной.
— Ммм. Мясо магических зверей, такое вкусное.
— Ох, так это мясо магического зверя? Какого магического зверя?
— Птицы-рок.
— Понятно, птица-рок... птица-рок?! Разве это не зверь класса малое бедствие?! Разве это ингредиенты не супердорогие?! — сказала Лю с двойным недоверием.
— Класс малое бедствие?
— Это категории магических зверей! Это означает что, всего один из них является эквивалентной угрозой, как при войне!
Очевидно, что магические звери классифицируются в зависимости от их уровня угрозы. Безвредный, не особо опасен, опасен, малое бедствие, бедствие, крупное бедствие и катаклизм. Класс малое бедствие означал, что всего одно существо способно причинить потери, как на войне. Хотя, учитывая масштабы войн, идущих в этом мире, жертвы будут исчисляться сотнями, а не десятками тысяч, как в современных конфликтах, в моей прошлой жизни.
— Ах, это действительно так. Хотя они, довольно твердые и крепкие они, все равно падают после одного удара двуручным мечом. И поскольку их мясо было очень вкусным, я просто рассматриваю их, как удобный источник пищи.
— ... Уже немного поздно, но я наконец поняла, насколько здесь ненормальные вещи. Хотя, я не против, так как это вкусно... — сказала Лю с противоречивым выражением, которое можно было прочитать, как раздражение, так и восхищение.
— Хе-хе, ты еще ничего не видела Лю. Просто подожди, как только ты увидишь, другие ингредиенты, которые использовались здесь, то безусловно, будешь удивлена. — сказала Лейла, указывая на другие бутерброды и рисовые шарики.
Эта еда была приготовлена мной и Лейлой, а так как она помогала мне с готовкой, она естественно знала, что использовалось. В конце концов, сегодня был пикник. Обычно я ленился и, просто использовал DP для приобретения ингредиентов, но сегодня я приложил все усилия, чтобы добыть мясо магических зверей.
— ... Думаю, в таком случае я бы предпочла не спрашивать. Eсли вкусно остальное не важно. Так что я, полностью удовлетворена этим.
— А это неплохой способ мышления. Если вкусно, остальное не важно. И прямо сейчас, кое-чего не хватает. Верно, Юки?
— Ты действительно не меняешься. Я приготовил десерт. Просто будь терпеливей.
Услышав эти слова и поняв, что его приготовил я, все девушки, кроме Лейлы, громко воскликнули:
— Ура! Десерт!
— Сладости, приготовленные господином, настолько хороши, что у меня аж слюнки текут.
— Да. Я не думаю, что есть, где-то еще, где ты можешь съесть что-то такое вкусное, независимо от того, где ты находишься в мире. Будь благодарна за это, Лю.
— Эх, почему ты ведешь себя так высокомерно?
— Потому что, это я дольше всех ела закуски, которые ты готовил.
«Ах... это было правдой.»
— Эй, Эй. Я очень рад, что верховный дракон признал меня.
— Да, ты должен быть очень благодарен за это.
— ... Мм, господин, есть кое-что, что было у меня на уме некоторое время... ух, причина, по которой вы называете Лефи верховным драконом, имеет какое-то отношение...
— Э? Разве я тебе не говорил? Лефи — верховный дракон. И к тому же древний.
— ... Нет, я ничего подобного не слышала... Но это означает, подождите, вы действительно верховный дракон?!
— Ага. В это трудно поверить, не так ли?
— Нет-нет. Но, но... верховные драконы известны, как легендарный вид... но вы очень маленькая, со слабостью к сладкому и быстро злитесь, когда проигрываете. Полная противоположность тому, что я себе представляла...
«Ах, да... это правда. Никто бы не подумал, что она такая личность, сидящая со щеками, полными еды, как у белки.»
— Ох, что случилось Лю? Если ты хочешь что-то спросить, то я слушаю.
— Э?! Ох, это! Просто, потому что вы, такая красивая молодая девушка, вы действительно не соответствуете моему представлению о верховном драконе!
— О? Ну, тогда, не расскажешь ли мне, каково было твое представление о внешности верховного дракона?
— Эх, ах, Эм, ну, я...
— Завязывай, идиотка. — я применил рубящий удар на голову Лефи, когда она увлеклась, дразня её.
— Но... ээээ, но, Лю была...
— Никаких «но». Если у тебя есть какие-либо жалобы, ты должна пересмотреть свои ежедневные действия прежде чем говорить о других. — когда я сказал это Лефи одарила меня мстительным взглядом.
— Ох, вы спасли меня, господин... но, ты Лейла, кажется, довольно спокойна, неужели ты заметила? Что Лефи верховный дракон?
— Ага. Хорошо известно, что верховный дракон, то есть Лефи, сделала более глубокие части призрачного леса своей территорией. И когда я встретила ее впервые, она подчинила себе драконов. В любом случае, я шокирована, что ты не осознавала этого, все это время.
— Эээ, ну, все произошло слишком быстро, и я даже не понимала в какой ситуации я оказалась. И когда я встретила господина, я была полностью увлечена Мофиром и не смотрела ни на что другое...
Кстати, Фир и Шии теперь оба отдыхали, прикрыв глаза под тенью дерева. Шии был полностью погружен в мир снов, но Фир, казалось только притворялся, а когда услышал свое имя его уши, явно дрогнули. Скорее всего, он держался подальше от неприятностей. Он милый маленький парень.
— Это не имеет большого значения. Все, давайте поторопимся и поедим, чтобы мы могли играть! Я снова хочу играть в бадминтон!
— Ох, это хорошая идея. Илуна, давай поиграем в бадминтон вместе.
— Да! Я хочу играть с братиком! — сказала Илуна с широкой улыбкой. Как это мило.
— ... Между прочим, господин. Ваша младшая сестра...
— Она, просто обычная девочка.
— ... Ну, это все равно очень впечатляет. Девочка, которая в восторге от вас и Лефи, Повелителя Демонов и верховного дракона... возможно, она самый важный человек из всех...
«Я полностью согласен с этим мнением. Среди большой четверки моего подземелья Илуна стояла наверху. Далее была Лефи, а затем Фир, со мной внизу. Шии и двое новичков были домашним животным и горничными, поэтому они исключены. Я, скорее всего играю роль того, кто говорит 'Хех, я слабейший из великой четверки. Так что не становись слишком самоуверенным, только потому, что избил меня...'. Нет, нет, этого не будет. Люди говорят такие слова, прямо перед смертью. Я не хочу умирать, так что эта идея отклоняется. Итак, тогда по-другому. Я скажу 'Хех, я слабейший из четверки. Ты должно быть слабак, раз не можешь победить меня'. Я остановлю атакующий врагов и одолею их. Я буду щитом подземелья.»
— Хех. Я щит подземелья и самый страшный Повелитель Демонов Юки.
— Что случилось, братик?
— Ничего.
И вот так, мы играли и резвились в течение всего дня, пока Илуна не устала настолько, что уснула.