↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Я стал Повелителем Демонов и создал подземелье, чтобы проводить время с девушками-монстрами
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 4. Глава 137. Практикуя магию - часть вторая

»

"Это сногшибательно!" — я радостно воскликнул, паря над синевой со скоростью реактивного самолета. Я летел гораздо быстрее, чем когда-либо прежде. Казалось, что пейзаж меняется каждый раз, когда я моргаю. Мне было трудно дышать, потому что давление ветра на мое тело увеличилось пропорционально моей скорости, но я все равно продолжал лететь. Это был один из тех недостатков, о которых я предполагал, приступая к эксперименту. Я очень надеюсь, что моя следующая эволюция поможет мне немного лучше адаптироваться к жизни в небе. Серьезно. Это все, чего я действительно хочу от нее.

Повторные эксперименты показали мне, что использование Энне для управления — не лучший способ контролировать мой недавно разработанный навык полета, по крайней мере, не без дополнительного контроля. Такой подход привел к бесчисленному количеству... инцидентов. Я постоянно терял контроль и улетал в случайном направлении. Фактически, это происходило так часто, что меня постоянно тошнило, несмотря на мою любовь к острым ощущениям. Только после нескольких удачных падений я наконец осознал, что у меня есть крылья. Их наличие позволило мне скорректировать положение и направлять себя во время полета гораздо точнее. Это не было идеально — я все еще терял контроль в тот момент, когда терял концентрацию, но это все равно было очень нужным улучшением по сравнению с неуправляемыми американскими горками, каковыми полет был раньше.

Работа над этим была довольно сложной задачей, но я сделал то, что обещал — я довел дело до конца. Хех. Это доказывает, что все возможно, если ты достаточно страстен. Теперь я намного быстрее этого тупого, сраного дракона. Черт, возможно, я даже смогу обогнать Лефи. Нет, ни за что на свете я не стану хвастаться ей своей скоростью.

"Что там с твоим МР?"

"Все в порядке", — ответила Энне.

"Хорошо, тогда давай попробуем что-нибудь другое. Хм... что бы сделать..." Я задумался на мгновение, прежде чем опустить глаза к земле. "О, как раз вовремя. Похоже, прямо на нас летит тренировочный манекен... эээ... монстр".

Нам с Энне посчастливилось наткнуться на виверну — существо, которое мы могли бы использовать в качестве лабораторной крысы. Я имею в виду существо, с которым мы можем обращаться с достоинством и уважением. Да, именно так.

Она летела ниже нас и спереди и пыталась с помощью крыльев набрать как можно больше высоты, при этом противно визжа и квакая. Будучи существом, охраняющим свою территорию, виверна, похоже, считала нас нарушителями, вторгшимися в ее владения. С биологической точки зрения виверны были более или менее похожи на неполноценных драконов. А поскольку мы были даже быстрее драконов, их неполноценные сородичи оказались не в состоянии нас догнать. Мы с Энне промчались мимо, оставив ее следовать за нами, в ее попытках прогнать нас со своей территории. Но мы еще не закончили — наш эксперимент только начался. Вскоре после того, как я обогнал виверну, я крутанулся на месте и с разгону бросился прямо на нее.

Недодракон пискнул в замешательстве. Он думал, что мы решили убежать, поэтому никак не ожидал, что мы внезапно развернемся в его сторону, особенно с такой скоростью. И это было последним, о чем он подумал. Жизнь хладнокровного существа закончилась в тот момент, когда мы пронеслись мимо него.

Я уменьшил мощность двигателя, чтобы поднять Дзайен на позицию, а затем поднял ее обратно, как раз в тот момент, когда я обрушил ее на его тело, тем самым атакуя оружием, которое было и мечом, и реактивным двигателем одновременно. Вес удара был настолько тяжелым, что его отдача отправила меня на несколько метров назад в воздух. И тут, прямо в момент моего падения, раздался взрыв, сопровождаемый душистым ароматом жареного мяса.

"Что за!?" Моя атака оказалась мощнее, чем ожидалось. Ящерица, в которую она попала, практически вспыхнула. Кровь и плоть разлетелись повсюду. Горящее месиво, упавшее на землю, больше не напоминало виверну. Большие куски раскаленной докрасна плоти падали на лес внизу, вызывая землетрясение и поднимая тучи пыли, куда бы они ни упали. Ого... это было намного сильнее, чем я ожидал. Думаю я, возможно случайно, а возможно и нет, придумал что-то нелепое.

Виверны не были такими уж сильными, так что убить одного за один удар было не чем-то сверхъестественным. Тем не менее, атака сделала гораздо больше, чем просто убийство. Я был уверен, что она способна нанести серьезный урон даже монстрам гораздо более высокого калибра. Техника, которую я только что придумал, несомненно, заслуживала звания завершающего приема, атаки, способной вывести из тупиковой ситуации и мгновенно уничтожить моих врагов. Даааа, получишь такой удар, и ты, скорее всего, умрешь. R.I.P.

"Мастер."

"Да?"

"Ты горишь".

"А?" Сначала я с трудом понял слова Энне, но как только я посмотрел вниз я понял, что они означают. "Вот дерьмо!"

Футболка, которую я взял из каталога, горела. Я тут же принялся бить по ней и сумел спасти ее от превращения в нечто большее, чем просто огарок. Полагаю в меня, вероятно, попал кусок плоти виверны или что-то в этом роде. Черт возьми, это был чертовски сильный взрыв.

Запах донесся до моего носа как раз в тот момент, когда я начал размышлять о случайном узоре, которым был украшен предмет моего гардероба. Что-то все еще горело, что-то, кроме плоти виверна. Переведя взгляд немного дальше рубашки и увидев несколько столбов черного дыма, я понял все, что мне нужно знать о его источнике.

"Какого...!?" Деревья горели. Лес был в огне. Горело все. Разбросанные куски виверны в итоге вызвали огромный пожар подо мной. И он быстро распространялся.

Это был не первый пожар, который я устроил сегодня. Ни второй, ни третий, ни четвертый. Я устроил больше, чем мог сосчитать, пока пытался освоить использование реактивного двигателя. Рир использовал свою магию льда, чтобы потушить их каждый раз, так что мысль о том, чтобы беспокоиться о неконтролируемом возгорании, вылетела у меня из головы. Сосредоточение на своей футболке тоже не очень-то помогло. Спасибо, Рир, я действительно не знаю, что бы я без тебя делал.

К сожалению, волка-пожарного сейчас нигде не было. Мы разогнались слишком сильно и оставили его позади, а это означало, что на этот раз мне придется самому наводить порядок.

"Ну, Смоуки всегда говорил, что только я могу устраивать лесные пожары".

"Смоуки?"

"Да не, забей. Не думай об этом", — сказал я. Черт возьми, Юки. Сейчас не время для этого. Перестань тупить и займись делом.

Все еще пребывая в полупаническом состоянии, я немедленно использовал первобытную магию, чтобы создать неоправданное количество воды и вылить ее на пламя. Я думал, что это быстро устранит причину моего беспокойства, но, очевидно, я ошибался. Я лишь создал еще больше проблем. Сочетание лесного пожара и наводнения повергло в шок местных монстров, заставив их повернуть хвост и начать спасаться бегством. Моя вина, ребята. Но знаете, это просто... еще один из их моментов их жизни. Пролетающая над головой виверна превращается в серию огненных шаров, а потом вдруг в воздухе появляется река, хотя в поле зрения нет ни облачка. Прискорбно, но ведь это совершенно нормально!

Да кого я обманываю? Нормально, мать вашу.

Полное затопление территории помогло решить проблему с пожарами. Злой лес больше не подвергался опасности превратиться в гигантскую спичку. Если это вообще можно назвать лесом. Бушующие приливы, которые я создал, повалили примерно столько же деревьев, сколько спасли. Все было кончено. Но как бы мне ни хотелось вздохнуть с облегчением, я не мог. Проблемы этого дня только начались.

Как только вода и огонь утихли, я услышал один из звуков, от которого у меня по позвоночнику побежали мурашки: знакомое стрекотание, похожее на стрекот крыльев. И не одно. Я слышал, как бесчисленное множество насекомых суетилось и жужжало вокруг.

Я медленно повернул голову в сторону источника звука и увидел именно то, чего боялся: "дружеское" воссоединение с буквально армией муравьев. Мы находились довольно далеко от муравейника, из которого мы с Риром отступили, когда я впервые столкнулся с шестиногими уродами, так что термин "воссоединение" был не совсем точен. Скорее всего, эта группа муравьев принадлежала к другой колонии, нежели первая. Подождите. Какого хрена!? Какого черта в этом дурацком лесу так много долбаных муравьев!? Откуда вообще взялись эти чертовы твари!? Черт возьми! У них, наверное, была чертова община прямо там, где я вылил ведро воды, так ведь!?

Как только насекомые размером с собаку увидели меня, они расправили крылья и направились прямо ко мне.

"Нененененене!" Вид этой орды заставил меня закричать, как слабака, находящегося в крайне тяжелом положении.

Хотя я не мог точно определить эмоции насекомого по его внешнему виду — я был уверен, что муравьи рассержены. Аура их полета источала ярость и жажду моей крови. Теория "разрушения их муравейника" выглядит довольно точной.

"У мистера Муравья точно много друзей", — сказала Энне, наблюдая за тем, как один из богомерзких существ ведет остальных в атаку.

"Друзей? Все, что я вижу, это свора кровожадных маньяков!" пожаловался я.

Их было слишком много. У меня закралось подозрение, что они высосут из меня все до последней капли жидкости и превратят в мумию, как только им удастся меня поймать. Даже костный мозг не пощадили бы. Вообще-то, с такими большими челюстями они, скорее всего, перемололи бы мои кости и съели их целиком.

Очередной приступ дрожи пробежал по моему позвоночнику, когда отвратительная сцена, представшая передо мной, заставила меня представить себе будущее, которое я мог бы назвать только как неблагоприятное. Я воспринял это как сигнал к тому, чтобы развернуться и немедленно улететь. Какая-то часть меня чувствовала, что я мог бы, вероятно, уничтожить всю армию, учитывая мой нынешний уровень силы, но я не собирался идти на это. Я не собирался пачкать клинок Энне их отвратительными внутренностями. На самом деле я вообще не хотел находиться рядом с ними. Мой разум и тело уже были приучены отвергать само их существование.

Драка с пчелами, у которых Лефи украла мед, была принудительной. Я сражался с ними только потому что не мог убежать. Этот сценарий был другим. На этот раз кнопка "бежать" не была серой, и я со всей силы надавил на нее.

"Л-ладно, Эн-н-не, — заикался я, — давай покажем этим тварям, как многому мы сегодня научились!"

"Хорошо."

Я обхватил Энне пока она активировала магию ветра. Мгновение спустя мы взмыли в небо. Пламя, выброшенное маневром, сожгло в пепел часть приближающейся группы. Но, конечно же, этого было мало чтобы хоть как-то задержать упорных ублюдков. Те, кого мы не убили, начали преследовать нас с еще большей силой, но вскоре они все равно уменьшились до крошечных точек вдали.

***

"Уф... это было ужасно", — пожаловался я, когда мы с Энне наконец добрались до пещеры. Муравьи были быстры, настолько быстры, что даже Рир не мог от них отделаться. К счастью, наши новые лабораторные исследования показали, что нам больше нет нужды участвовать с ними в смертельной гонке. Говоря о Рире, я использовал "Разговор на расстоянии", чтобы освободить его от работы и сказать ему, что мы уже отступили. Я также сказал ему, чтобы он заглянул в пещеру завтра днем, потому что я все еще хотел, чтобы он помог мне кое в чем. Сегодняшнее прощание было резким, но мы скоро увидимся. Знаешь, теперь, когда я думаю об этом, Рир может быть самым трудолюбивым работником в нашем подземелье. Наверное, мне нужно как-то решить вопрос с оплатой сверхурочных. Не хотелось бы, чтобы он объявил забастовку.

"Тем не менее, похоже, мастеру понравилось почти все произошедшее".

"Ну, да. Не могу сказать, что ты не права".

Честно говоря, то, что мне это нравилось, было самой большой проблемой. Все эти забавы были одним из главных факторов того, что я увлекся настолько, насколько увлекся. Я очень сомневаюсь, что я бы так мало обращал внимания, если бы не получал удовольствие. Энне была права на сто процентов.

"Я тоже". Девушка-меч что-то прошептала себе под нос, но я не смог разобрать, что именно. Она сидела у меня на плечах, и я повернул голову, чтобы посмотреть на нее.

"Прости, что? Я не расслышал".

"Мне тоже было весело с тобой, Мастер", — сказала она смущенным шепотом.

Ух ты. Энне такой хороший ребенок. Вообще-то, если подумать, все наши девочки довольно честные и хорошо себя ведут. Как один из их опекунов, я не могу не радоваться, что все они растут хорошими людьми.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть