↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Наследие Ядовитого Бога
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 86. Ядовитый пир

»

Я пытался встать, пытался — это было волшебное слово, потому что все болело, я даже чувствовал рост новой мышечной ткани и болезненность, которая последовала за этим. Я не мог встать без посторонней помощи, и Ву Ди пришел мне на помощь, он подпер свое плечо под мое и помог мне идти.

-Позволь мне отвезти тебя обратно в гостиницу, тебе нужен отдых, Шэнь Бао, — сказал У Ди, оглядываясь по сторонам, у него было настороженное выражение лица, как будто он боялся, что кто-то нападет на нас.

-Почему такое вытянутое лицо? -Вы выглядите обеспокоенным, — сказал я, глядя на остальных спутников У Ди, — вы все выглядите обеспокоенными. Я добавил.

«Да, теперь, когда ты Культиватор Царства Формирования Ядра, Демоническим Родичам разрешено атаковать тебя на месте, ты участвуешь в конкурсе на звание Лорда.

-О, я думал, что это будет турнир на арене или что-то в этом роде, — сказал я.

«Более цивилизованные из рода Демонов и те, у кого есть сила нести свой собственный вес, скорее встретятся с нами на арене. Но самые слабые, самые коварные и зловещие, обычно рискуют, когда культиваторы одни, медитируют или ослаблены, чтобы напасть на них».

Сянь Лан также сказал: «Ты представляешь собой лучшую цель, слабый, раненый и едва вошедший в Царство Основного Творения». — сказал Сян Лан. -Будет лучше, если мы отвезем тебя в гостиницу и останемся с тобой, пока ты не поправишься.

Я покачал головой: «Я не могу этого сделать, я буду навязывать ваше время».

-Учитель сказал охранять тебя и защищать любой ценой, рейтинг этого Лорда хорош, но я сомневаюсь, что стоит идти против моего учителя или защищать хорошего друга, — сказал У Ди.

Я улыбнулся мужчине и сказал: «Я обязательно отплачу за эту услугу, но мне действительно не нужна никакая помощь».

Прежде чем Ву Ди успел вмешаться, на нас набросилась группа Демонов, их было пятеро во главе с низкорослым демоном, у которого было так много кинжалов на лице, что его можно было принять за стойку для кинжалов.

-Оставь этого человека и уходи,— сказал низкорослый демон.

Остальные демонические сородичи вокруг него приготовили свое оружие.

У Ди нахмурился: «Это Чан Гуй, он уже убил нескольких наших друзей и нескольких культиваторов. Обычно он охотится за более слабыми культиваторами. Сян Лан, Юдзехан, приготовьтесь, — сказал У Ди.

-Подожди,— сказал я. -Ты хочешь сказать, что уже сражался с ним? Я спросил.

«Новости быстро распространились среди культиваторов, вы пришли очень поздно сегодня, мы уже столкнулись с большим количеством демонов, просто чтобы попасть в город, мы сражались весь день и едва успели отдохнуть». — Сказал У Ди.

-Значит, ты действительно отдыхал, когда был в ине от всех сражений, — сказал я, убирая руку с плеча У Ди. — Я не настолько беспомощен, чтобы меня охраняли, как принцессу, — сказал я.

«Спасибо за помощь, но я не буду втягивать вас в свои проблемы, в конце концов, именно из-за меня вам всем пришлось покинуть гостиницу. Мне будет неприятно видеть, как другие страдают за мои собственные ошибки». Я добавил, затем вытащил свой меч.

«Шэнь Бао, тебе еще предстоит стабилизировать свое развитие, ты только что прорвался, не говоря уже о том, что ты сильно поврежден, тебе нужно сначала исцелиться, позволь нам помочь».

-Этот старик явно потерял голову, он думает, что сможет сразиться с нами с этими ранами, — насмешливо сказал один из сопровождавших Чань Гуя мужчин, облизывая свой меч. Чувак, это просто антисанитария.

-Я не буду сражаться, и ты тоже. Я сказал Ву Ди: «Арслан, ты можешь выйти».

Я сказал, что затем рев, который потряс землю, эхом отозвался из-за группы нападавших. Обернувшись, они увидели льва в доспехах, стоящего позади них, хотя понятия не имели, как ему удалось подойти так близко, чтобы они этого не заметили.

-Помнишь, я говорил тебе никого не есть, — сказал я Арслану. -Ну, об этом можешь забыть. Пируй сколько душе угодно, надеюсь, у них не будет плохого вкуса.

И вот лев был отпущен, когда он лапал одного из культиваторов, согнув голову в груди с отвратительным хрустом костей и разрываемой плоти, в то время как он прыгнул на другого.

Лев может быть страшным, особенно такой большой, как Арслан, он был огромной слюнявой массой мышц и кошачьей грации. Он прыгнул на одного из демонов. В тот момент, когда лапы Арслана коснулись демона, он уже был мертв, так что ни грохот о землю, ни буквальное отрывание его головы от туловища были не чем иным, как перебором.

Остальные демоны убежали, каждый разделился в другом направлении, чтобы отвлечь льва, по крайней мере, таким образом, один умрет, а остальные убежат. Или так они думали.

Арслан, тяжелый, массивный и гигантский, все еще был удивительно проворен, слишком проворен для своего размера, так как он прыгнул дважды и уже разорвал одного из бегущих демонов, затем он изменил направление, лизнул его окровавленную морду и продолжил гоняться за ближайшим.

Как бы быстро ни бежали демоны, как только Арслан сфокусирует на них взгляд, они будут мертвы в считанные секунды. Все они, кроме Чан Гуя, не убежали, а бросились на меня с кинжалом в руке.

Пока Арслан гонялся за остальными демонами, Чан Гуй хотел сначала лишить меня жизни.

Ву Ди и остальные побежали к нему, чтобы попытаться остановить его, но я был поражен тем, насколько проворным был маленький статный демон. Он уклонился от удара меча Юдзехана, поднырнул под саблю Сяо Лана и перепрыгнул через веер У Ди, все в чрезвычайно ловких и ловких движениях, акробатических, но движениях великого мастера боевых искусств.

В глазах Чань Гуя не было страха, когда он вытащил два клинка, с кончиков которых капала черная жидкость. Скрестив руки, он ударил меня в грудь обоими кинжалами, которые держал наотмашь.

И я не увернулся, я только не хотел, чтобы лезвия прошли прямо через мое сердце, и это было легко сделать, немного изменив мое тело.

Один из кинжалов пронзил мое левое легкое, а другой попал в печень. В этот момент У Ди и Сяо Лан были разгневаны за то, что позволили маленькому человеку пройти мимо них и напасть на меня, в то время как лицо Юзехана побелело.

Остальные зрители качали головами, некоторые даже говорили о потере новорожденного таланта.

Но я ухмыльнулся, когда обеими руками крепко сжал руки Чан Гуя. Крепко прижав его к себе, мой единственный глаз широко раскрылся, но не от испуга, а от экстаза.

«ДА! Вкусно!» Я говорил, облизывая окровавленный рот.

Чан Гуй вздрогнул, но не мог пошевелить руками: «Черт! Отпусти меня! Ты уже должен быть мертв, это испорченная кровь Дракона. Почему ты еще не умер?

Я даже слышал, как несколько человек громко вдыхали, страх охватил их, поскольку, очевидно, они не хотели быть рядом с испорченной кровью этого дракона. Но это было так вкусно, что я чувствовал яд во рту, даже если бы он пронзил мою печень.

-Хороший яд,— сказал я, — у тебя есть еще? Я спросил честно, и мой вопрос потряс мужчину до глубины души.

Он топнул ногой по земле, и из подошвы его сапога появился клинок, затем он ударил меня по правому бедру другим видом яда.

Я содрогнулся, когда мое тело охотно приветствовало новый яд: «Хорошо, еще! У тебя есть что-нибудь еще?! Я вывернул руки и сломал обе руки Чан Гуй.

Человек закричал, падая на землю. Я медленно вынул два кинжала из груди и печени, затем двинулся, чтобы схватить Чунь Гуя за шею.

-Ты в порядке? — Спросил У Ди.

-Никогда не чувствовал себя лучше,— сказал я.

-Со всеми этими ранами, парень, ты истечешь кровью до смерти! Сказал Сяо Лан, его лукавство не было одиноким, и на его лице было видно искреннее беспокойство.

«Не волнуйся, это действительно полезно для меня. Скажи, маленькая обезьянка, у тебя есть еще этот яд? Я спросил.

Но маленький демон извивался и плевал иглой прямо мне в лоб, другой тип яда, это было больно, это было не очень вкусно и было намного слабее, чем другие яды.

«Это мусор, дай мне хорошие вещи!» Я схватил сумку демона.

-Что ты делаешь? — спросил демон. — Не трогай мою сумку! — закричал он, но я с силой открыл его сумку, даже с его собственным ментальным отпечатком на ней, теперь, когда у меня есть божественное чувство, открыть ее было намного легче.

Я бросил Чунь Гуя на землю и начал вытаскивать предметы из его сумки. У него было так много вещей, большинство из которых принадлежало культиваторам, которых он убил, что я отбросил в сторону и крикнул: «Если кто-нибудь из присутствующих здесь сект знает, кому принадлежат эти предметы, пожалуйста, подойдите и возьмите их обратно. Их умершие владельцы почувствовали бы себя лучше, если бы их имущество вернулось в их секты.

Но никто не пришел забрать сокровища. Мне было все равно, мне нужны яды от этого парня.

Я продолжал рыться в его сумке, вытаскивая еще более драгоценные сокровища, которые я выбросил, как мусор, которым они были.

Чан Гуй извивался и пытался бороться со мной, желая противопоставить свою жизнь унижению обыска его вещей на виду. Но одного удара по спине было достаточно, чтобы он упал лицом в грязь.

«Человек, это просто зло…» Сказал Сяо Лан, но у него не было неодобрительного взгляда, только хитрая усмешка.

-Я никогда не претендовал на святость, — сказал я, а затем нашел то, что искал, бутылку, полную испорченной драконьей крови.

-Ах, какой изысканный запах, — сказал я, на что многие нахмурились.

-Брат Шэнь Бао, — сказал У Ди, его лицо было белым, как простыня, когда он закрыл нос рукавом. «Я думаю, что ваше обоняние было повреждено, когда вы были под Небесной скорбью».

«Ты слишком добр, брат У Ди, Шэнь Бао, это пахнет дерьмом! Буквальное дерьмо, дерьмо тона дерьма человека!» — Сказал Сяо Лан.

Я ухмыльнулся, сделал большой глоток из бутылки и сказал: Ючжэня тут же вырвало.

И без того бледное лицо У Ди стало еще бледнее. Но когда он увидел, что мое тело немедленно исцеляется, он ничего не сказал.

«Культивирование брата Шэнь Бао необычно. Эта испорченная драконья кровь не может быть использована ни для чего хорошего, она даже не ценна для алхимии, даже если она редка, так как имеет тенденцию разрушать ингредиенты, самая полезная вещь, чтобы использовать ее для яда, но вы пьете ее, как хорошее вино». У Ди покачал головой.

-Ты, кажется, хорошо разбираешься в алхимии, — сказал я.

— Это было бы хорошей темой для обсуждения, если бы не некоторые…неприятности, — сказал Ву Ди, указывая подбородком на человека под моей ногой.

-О, мертв? Нет, ах, ты притворяешься мертвым,— сказал я, пнув мужчину в ребра, от чего он поморщился.

-Вставай, собирай свои вещи и убирайся с глаз моих, а что касается вещей, принадлежащих этим культиваторам, то тебе не разрешается брать их с собой, — сказал я, бросая ему сумку обратно.

-Ты уверен, что хочешь его отпустить? — Сказал У Ди.

-Я не настолько зол, чтобы убить того, кто принес мне что-то настолько полезное, но если он попытается что-то сделать, — сказал я, сознательно навязывая ему свое божественное чувство.

«Я никогда не покажу свое лицо перед тобой! Пожалуйста, отпусти меня, о великий Шэнь Бао. — Умоляюще сказал Чан Гуй со слезами, струящимися по его лицу.

-Братан, с этим актом ты можешь серьезно побороться за «Оскара».

-Просто отвали, — сказал я и повернулся к Ву Ди, — Этот напиток был настолько хорош, что я даже больше не чувствую боли, мне все равно нужно укрепить свое совершенствование, как насчет того, чтобы пойти и перекусить? Я спросил.

«Да, мы можем сопровождать тебя, но кусочек… Сомневаюсь, что у меня хватит духу съесть что-нибудь сегодня… Сказал Сяо Лан, и, судя по взглядам У Ди и растрепанного Южана, я полагаю, они были правы.

-Ну, я голоден, — сказал я, — Так что, пожалуйста,показывай дорогу.

Группа двинулась вперед, и я последовал за ней.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть