Путешествие из Келберг-Сити в Роланд-Сити было мирным. На тропе не было неожиданных нападений зверей, и не было бандитов, как в прошлый раз. Было много приключенцев и стражников, расставленных между тропинками.
Это делало дороги мирными, и многие люди пользовались ими без необходимости нанимать эскорт. Просто глядя на вещи, было очень трудно сказать, что королевство было в состоянии войны с теневой чумой и было одним из королевств прямо на границе с врагом.
После недельного путешествия все трое наконец прибыли в Роланд. И он был таким же экстравагантным, каким запомнился Рэю в прошлый раз. В последний раз он приезжал сюда, когда был с матерью. Это было большое округлое здание, окруженное стенами, похожими на стены Авриона.
Помимо разницы в размерах, однако, было также несколько магических шаров, которые окружали город в воздухе.
— Что это за штуки? — Спросил Джек, глядя на круглые предметы.
— Это защитный барьер, они защищены не только вокруг себя, но и сверху. — Если кто-нибудь попытается атаковать Ариэль, эти шары активизируются и нанесут незваному гостю колоссальный урон.
— Интересно, почему их нет в других городах? — Неужели нет смысла применять их везде, а не только у Роланда? — спросил Джек.
Ленни расхохотался.
— Не думай, что это дешево. Каждый из них содержит внутри Кристалл зверя супер-уровня.
Рэй не мог представить себе силу этих глаз. Ему все еще предстояло встретиться с существом высшего уровня и столкнуться с ним лицом к лицу, он не мог себе представить, сколько усилий и затрат потребовалось, чтобы внедрить такую систему, как эта. Хотя это также напомнило Рэю, что он получил супер-Кристалл уровня от теста Авриона.
Когда он будет развиваться и повышать уровень кристалла, это будет огромным преимуществом для его прогресса.
По прибытии к воротам Ленни и двое других должны были подписать какие-то документы, так как они не были жителями города.
— С какой целью вы пришли сюда? — Спросил охранник.
— Я встречаюсь со старым другом, и мой коллега планирует поступить в Академию Роланда, — сказал Ленни, указывая на Рэя.
И тут охранник кое-что заметил.
— Избранник. — Сказал охранник, тут же подбежав и поклонившись Рэю. — Не беспокойтесь о гонораре, город покроет его за вас. Идите прямо вперед, и я сам закончу документацию.
Хотя реакция охранника была странной, остальные не собирались отказывать ему в бесплатном проходе в город.
— Это было странно, — сказал Джек. — ты хоть представляешь, что это было?
— Честно говоря, понятия не имею. Хотя здесь все могло измениться, в конце концов, прошло много лет с тех пор, как я в последний раз ступал в это место. — Сказал Ленни. — Почему бы вам двоим не отправиться в гостиницу и не осмотреть город? Если она все еще там, то, по-моему, недалеко отсюда есть одна, которая называется Кабанья голова. Мне нужно будет найти коллегу, чтобы поговорить с ним о твоем поступлении в Академию Роланда. Тогда мы можем встретиться в гостинице сегодня вечером.
С этими словами Ленни уехал с экипажем, а они вдвоем остались искать Кабанью голову.
Как и в случае с Келбергом, город казался живым и полным людей. В городе были приключения, торговцы, и впервые в жизни на улицах появилось несколько магов.
Но что-то странное продолжало происходить, когда Рэй и Джек прогуливались по городу, люди бросали взгляды, Рэй понемногу привык к этому всю свою жизнь.
Внезапно перед Рэем появилась маленькая девочка с букетом цветов.
— Ну вот, мистер, спасибо, что защитили наш город. — Сказала девушка с улыбкой, протягивая цветы.
Рэй взял цветы, и девушка убежала, прежде чем Рэй успел что-то сказать.
— Что, черт возьми, происходит? — Ты использовал заклинание или что-то в этом роде?
— Я в таком же замешательстве, как и ты, — сказал Рэй.
Погуляв немного, они вдвоем решили спросить дорогу. Жители города были рады помочь и даже предложили проводить Рэя и Джека туда. Но после недолгих поисков они наконец добрались до гостиницы голова кабана.
— Привет, если можно, мы хотели бы снять комнату на ночь? — спросил Рэй и полез в карман, чтобы вытащить несколько монет.
— О, пожалуйста, вам не нужно платить, я должен буду заразиться тенью, чтобы позволить себе сделать такую глупость, — сказал трактирщик, протягивая ключ. — Пожалуйста, поднимайтесь наверх.
После того, как они положили свои вещи на кровать, Джек наконец что-то сказал.
— Кажется, я догадываюсь, почему все так хорошо к тебе относятся?
-А, так ты знаешь? — Спросил Рэй, удивленный тем, что Джек в кои-то веки выдвинул свою теорию.
— Я думаю, что в этом городе день должен быть противоположным.
Все надежды Рэя были внезапно выброшены в окно, он не знал, чего он ожидал от кого-то вроде Джека.
— Подумай об этом, люди обычно так плохо обращаются с тобой, куда бы мы ни пошли из-за твоих красных волос, это единственное объяснение, которое имеет смысл.
Внезапно Рэю пришла в голову одна мысль. Хотя он не думал, что это был противоположный день, как предположил Джек, но он действительно думал, что Джек был на правильном пути. Возможно, это было как-то связано с его волосами.
В этот момент в комнату ворвался Ленни.
— О, хозяин гостиницы был прав, вы здесь.
— Ты вернулся немного раньше, — сказал Рэй.
— Ну, ей было легче выслушать меня, чем я первоначально думал, это хорошая новость, хотя похоже, что ты все-таки поедешь к Роланду, но перед этим она хочет поручить нам, задание, которое мы должны выполнить.
— И это все?
— Она сказала, что расскажет нам все подробности лично, Ну же, нам нужно купить вам двоим какую-нибудь одежду, мы же не можем пойти на встречу с королевой в таком виде?
— Королевой?