Вернувшись в Аврион-Сити, старейшины созвали еще одну встречу, чтобы обсудить серьезную проблему, с которой им еще предстояло разобраться.
— Есть еще какие-нибудь новости о таинственном звере, который, по слухам, бродит по городу? — Спросила Сильвия.
Уилфред встал, чтобы сделать доклад.
— Самого зверя никто не видел, но он почти полностью опустошил охотничьи угодья, наши рыцари обнаружили, что соседнее гнездо Жуков полностью разрушено, а это значит, что внутри больше не бродят звери, — объяснил Уилфред.
Затем сир К. встал, чтобы добавить что-то к отчету.
— Единственная информация, которой мы располагаем, заключается в том, что в болотных охотничьих угодьях стали чаще попадаться кости животных. Похоже, что если мы позволим этому продолжаться в ближайшее время, то все звери в этом районе скоро исчезнут.
Хотя некоторые люди могли бы принять исчезновение зверей за хорошую новость, это была совсем не хорошая новость. Зверь появился из чего-то, что называется звериным гнездом. Это было мощное одиночное ядро зверя, которое находилось где-то в охотничьих угодьях.
Обычно звериное гнездо было окружено тысячами зверей и обычно находилось под землей или внутри горы вне поля зрения. Для человека было почти невозможно быть достаточно сильным, чтобы обнаружить и уничтожить его.
Но дело было в том, что люди использовали кристаллы зверей. Они питают почти все в современном обществе. Если гнезда зверей будут уничтожены, это будет означать, что они больше не смогут охотиться на зверей и добывать их звериные ядра.
Теперь, когда одно из охотничьих угодий близ Авриона было полностью уничтожено, это станет серьезным ударом по их финансам, когда все только начинает налаживаться.
— А как насчет холма рядом с горой? — Спросила Сильвия.
— Похоже, что зверь пока держится подальше оттуда, — сказал Уилфред. — возможно, это потому, что он находится на территории Виверны.
Сильвия вздохнула с облегчением. Если зверь знал, что нельзя беспокоить Виверну, то это, по крайней мере, означало, что он не так силен, как сама виверна.
— Мы должны немедленно послать разведывательную группу на болота.
— Я уже послал наших лучших рыцарей. — Сказал сэр К.
Внутри болота Монк, Дэн, Марта, Дэн и Ленивец в данный момент шли по грязной воде.
— Черт, тут воняет, — пожаловался Дэн. — Неужели именно мы должны были отправиться в это место?
— Перестань жаловаться. — Мы нужны городу, — сказала Марта. — кроме того, ты только и делал, что бездельничал, пока город отстраивался, может быть, на этот раз ты сумеешь быть полезным.
— Вон там, — сказал Монк, указывая на груду костей.
Группа быстро двинулась через болото, чтобы обнаружить скелет большой змеи.
— Это, по крайней мере, средний уровень, — сказал Монк, осматривая его.
— Все так же, как и в отчетах, зверь был съеден дочиста, — сказал Барсук.
Ленивец сглотнул.
— Эй, мы действительно собираемся бороться с этой штукой? — Спросил Ленивец.
— Нам просто нужно сначала проверить, что это такое, мы понятия не имеем, как это выглядит, — ответил Монк. — Конечно, если мы думаем, что справимся, то почему бы и нет.
Хотя Монк был уверен, что остальные члены группы-нет. За то время, что Рэй ушел, Монк вырос в настоящего надежного рыцаря. После того, как стр К. получил повышение, Монк решил работать усерднее и в конце концов получил повышение до должности мастера-рыцаря.
Теперь Монк обучал новых Рыцарей Черного пояса в Академии. Поначалу студенты смеялись над ним из-за его маленького роста, но Монк быстро заставил их замолчать, как только показал свои навыки. За это время он стал лучше, чем кто-либо другой.
Он хотел отправиться на поиски приключений вместе с Гэри, Рэем и Джеком. В конце концов, они были оригинальным трио. Но в конце концов Рэй сказал, что это слишком опасно для Монка, и именно эти слова заставили его тренироваться и работать усерднее, чем когда-либо.
Группа продолжала двигаться через болото, и они начали видеть все больше и больше костей. Они последовали за костями, полагая, что движутся в правильном направлении. Им было трудно сказать, как давно умерли звери, так как не было никакой плоти, чтобы указать. Чем больше времени проходило, тем больше плоть гнила, но они не могли сказать наверняка.
Когда они углубились в болото, их внезапно окружил густой туман.
— Держитесь все поближе, — сказал Монк, — у зверей зрение лучше, чем у нас в тумане, и у меня странное предчувствие.
Группа осторожно продвигалась шаг за шагом. Но теперь туман полностью закрыл им глаза, и они могли видеть только друг друга.
— Думаю, нам пора возвращаться, — сказал Дэн.
— В кои-то веки я с тобой согласна, — сказала Марта.
— Да, но есть проблема, — объяснил Монк, -в какую сторону возвращаться.
Туман был таким густым, что они не могли сказать, откуда пришли. Монк постарался, чтобы они не ушли слишком далеко в туман на случай, если это случится. Однако не успел Монк опомниться, как туман полностью окутал их.
Как будто туман двигался и был живым.
— Я уверена, что так оно и было, — сказала Марта, делая шаг вперед.
Внезапно, когда Марта поставила ногу на землю, она вздрогнула и осыпалась. Земля вокруг нее начала исчезать, и она начала падать. Затем что-то обвилось вокруг ноги Марты и попыталось утянуть ее еще ниже.
— Всем бежать! — Крикнул Монк.
Но пока все разбегались, Монк нырнул к Марте. Он схватил её и увидел похожую на щупальце фигуру, обвившуюся вокруг ее ноги. Монк тут же выхватил кинжал и использовал всю свою КИ, чтобы одним ударом отрезать щупальце твари.
Это сработало, и теперь Марта была свободна. Затем Монк схватил Марту и поднял ее на руки, он прыжками стал двигаться, пока они, наконец, не достигли безопасной твердой земли снова.
— Спасибо, Монк, — сказала Марта, пытаясь успокоиться.
— Ого, это было близко, не так ли? — Спросил Дэн.
Но потом Дэн заметил в Монке что-то странное. Его слегка трясло, как будто он боролся с чем-то.
— Не ищите меня, возвращайтесь в Аврион и предупредите их всех.
— О чем ты говоришь! — Крикнула Марта, обеспокоенная тем, почему Монк ведет себя так странно.
Потом, когда Монк больше не мог бороться с силой. Его молниеносно втянуло в туманную яму.