↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Юная богиня кулинарии в удивительном мире
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 64. Специальный йогуртовый торт (часть 1)

»

Фэн Ло открыл шкатулку и показал россыпь драгоценных камней внутри.

Круглые Акульи жемчужины были ярко-голубого цвета размером с фалангу мизинца, и выглядели очень влажными и яркими. Мало того, слабая голубая аура циркулировала внутри жемчужин. На поверхности Акульего жемчуга был слабый туман, как будто кто-то положил в коробку кусочек сухого льда. Они выглядели очень красивыми, драгоценными и таинственными.

Очарованная, Лин Сяосяо потянулась за одной из бусин. Однако, когда она вытащила одну, остальные последовали за ней. Акульи жемчужины были соединены ярко-белыми шелковыми нитями. Жемчужины беззвучно выскользнули из шкатулки и повисли на ее руке, как маленький туманный водопад. Когда она разложила бусы, то обнаружила, что они сплетены в жемчужный жилет.

— Это... — как дочь очень богатой семьи, сокровищ, которые она видела и которыми владела, было немало. Однако даже она потеряла дар речи от этого подарка на день рождения.

Фэн Ло улыбнулся:

— Эти акульи жемчужины пришли из глубин Восточно-Китайского моря. Они очень полезны для культиваторов водных атрибутов. Мисс Лин оказалась обладательницей водного атрибута, поэтому я считаю, что это идеально подходит для вас.

Лин Сяосяо знала, что было нехорошо отвергать такой искренний подарок, более того, ей также понравился внешний вид и потенциал этого жилета из Акульего жемчуга. Она не стала ломаться и приняла подарок со словами:

— Спасибо, мне очень нравится этот подарок.

Мэн Ли смотрела на жилет из Акульих Бусин, и кровь капала из ее сердца. Она также была культиватором водных атрибутов… почему Фэн Ло не подарил этот жилет ей?

Все эти разговоры о том, что она ему нравится, должно быть, были ложью!

Фэн Ло огляделся и заметил, что вездесущий спутник Ши Ю исчез.

— Где Линь Фан? Разве он не пришел?

Ши Ю смущенно рассмеялась:

— Ну, в отличие от одного джентльмена здесь, он забыл подготовить свой подарок. Он ушел, чтобы найти что-нибудь подходящее, и сказал мне пойти одной.

— Понятно.

Лин Сяосяо пригласила их войти. Ши Ю обошла зону вечеринки, решила, что ей не стоит утруждать себя общением, и пошла на кухню, чтобы приготовить еду. Фэн Ло знал, что ее подарок должен быть чем-то съедобным, и последовал за ней.

— Мне очень любопытно посмотреть, что хорошего ты планируешь сделать. Позволь мне пойти и взглянуть.

Ши Ю мгновение смотрела на него. Затем она увидела любопытные глаза вокруг, сверлящие его спину, и тактично сказала:

— Конечно, ты можешь быть полезен и мне тоже.

Когда они вошли на кухню, Линь Фан как раз направлялся в приемную.

Было немного неловко признаваться в этом, но он действительно был так занят тренировками и культивацией, что совершенно забыл о подарке на день рождения Лин Сяосяо. Однако он пришел не один. За ним шел человек, одетый во все черное.

Человек в черном выглядел очень загадочно. Кроме черной одежды его лицо скрывал капюшон, а плащ прикрывал ноги. Однако присутствие этого человека было настолько приглушенным, что, если бы кто-то не обратил на него особого внимания, они бы не заметили человека в черном, стоящего прямо за спиной Линь Фана.

Семья Лин с большим энтузиазмом приветствовала Линь Фана, гениального студента-культиватора. Даже патриарх Лин вышел, чтобы лично поздороваться. Линь Фан так покраснел от такого внимания, что у него на щеках с таким же успехом могли бы вырасти цветы.

Наконец патриарх Лин заметил человека в черном за спиной Линь Фана и спросил:

— А это…

— Это наш с Ши Ю учитель, — сказал Линь Фан.

— О, так это благородный мастер! Добро пожаловать, добро пожаловать! — Лин Тяньи был щедр на лесть, он без труда склонился в приветствии. Тем временем счеты в его сердце защелкали, и он задумался, какой учитель мог бы произвести на свет таких учеников, как Линь Фан и Ши Ю. Линь Фан был явным гением, может быть, девушка Ши Ю тоже была скрытым талантом?

Тем не менее было бы неплохо проявить благоразумие. Сделав расчеты, Лин Тяньи улыбнулся и лично проводил их в приемный зал. Линь Фан отказался от эскорта, сославшись на то, что у патриарха Лина еще много гостей, которых нужно поприветствовать. И все же, несмотря на его тайные усилия, новость о личности этого человека облетела весь дом семьи Лин.

Как только эта новость достигла ушей Лю И, он немедленно нашел предлог, чтобы уйти, и помчался в Колледж. Разве прадед не говорил, что хочет видеть учителя Ши Ю? Если Лю И лично сообщит эту новость старейшине Лю, разве его миссия не будет считаться завершенной?

Действия Лю И не вызвали особого внимания. Банкет вот-вот должен был начаться, когда в зале раздался голос управляющего, заставивший всех замолчать.

— Прибыли глава семьи клана Лю и старейшина Лю...

Вэй, конечно же, эти два Лю не были теми самыми Лю, о которых они все подумали, верно?

Пока люди перешептывались и сомневались в себе, вошла группа людей. Впереди шли два седовласых старика, за ними следовала группа потомков семьи Лю, от самых могущественных до самых молодых. Среди них были Лю И и Лю Одиннадцатый.

Это действительно те двое…

Эта мысль мелькнула в головах людей, и внезапно все они встали и вышли вперед, чтобы поприветствовать гостей. Самым удивленным человеком сегодня, вероятно, был Лин Тяньи, его торговое сознание пролистало его знакомства и быстро определило, что его семейные связи очень мало пересекаются с почтенным кланом Лю, не говоря уже о том, чтобы заслужить присутствие двух самых влиятельных членов плюс их потомков. Сегодня был день рождения его дочери, так почему же эти люди здесь? Они здесь, чтобы создавать проблемы?

Нет. Судя по этим улыбающимся лицам, по крайней мере, пока.

Тем не менее он изобразил на лице профессионально льстивую улыбку и вышел вперед, чтобы почтительно поклониться своим уважаемым гостям.

— Патриарх Лю и старейшина Лю, давно не виделись. То, что вы почтили своим присутствием банкет в честь дня рождения моей маленькой девочки — большая честь для нашей скромной семьи Лин.

— Патриарх Лин слишком вежлив, — благожелательно сказал патриарх Лю, — Это мы ворвались на день рождения вашей любимой дочери без приглашения, надеюсь, вы не станете винить нас в нашем внезапном прибытии?

Как раз в этот момент кто-то вышел вперед с подарком от семьи Лю. Лин Тяньи принял подарок обеими руками и восторженно воскликнул:

— Как я могу? Как я могу? То, что двое постенных старейшин соизволили обратить внимание на нашу скромную семью, — счастье нашей маленькой девочки.

— Хе-хе. Ах, да, кстати, не могли бы мы узнать, где Линь Фан и учитель мисс Ши Ю? Мы давно восхищаемся его именем, но еще не имели счастья познакомиться с ним. Может быть, сегодня нам повезет? — хотя смена темы была резкой, для Патриарха Лю, потратившего время на то, чтобы пройти через все тонкости дарения подарка и обмена светскими беседами, уже считалось проявлением слишком большого уважения к семье низкого уровня.

Вместо того чтобы обидеться, Линь Тяньи испустил тайный вздох облегчения.

Он знал, в его доме не было ничего, что могло бы привлечь внимание этих двух почтенных старейшин. Они наконец-то раскрыли свои истинные мотивы. Но… что же за человек этот благородный учитель мисс Ши Ю, раз смог заставить Второго Старейшину Лю таким вежливым… что ж, похоже, ему следует напомнить Сяосяо поддерживать хорошие отношения с этой таинственной мисс Ши Ю.

Нельзя сказать, что патриарх Лин был полностью корыстолюбив. Для людей совершенно естественно избегать трудностей и искать более легкие пути. Он возлагал большие надежды на свою дочь и понимал ценность обретения друзей и связей. Чем сильнее друзья, тем лучше.

Видя, что двое их старейшин так вежливы, потомки Лю, чопорно выстроившиеся в очередь, не могли сдержать своего любопытства. Кто же этот человек, с которым так хотели встретиться их старшие?

Вскоре они заметили, что все взгляды были прикованы к человеку в черном, сидящему рядом с Линь Фаном. Естественно, за ним последовали и глаза семьи Лю. Когда Патриарх Лю и старейшина Лю впервые увидели этого человека, они обнаружили, что вообще не могут понять уровень его культивации.

Это было похоже на попытку определить уровень грязи в изменчивом море. Как будто пытаешься увидеть сквозь пустую черноту и беспокойные меняющиеся потоки.

Двое старейшин обменялись взглядами и увидели шок в глазах друг друга. Не в силах оценить угрозу, они стали еще дружелюбнее.

— Ваше Превосходительство — учитель младшего брата Линь Фана и маленькой мисс Ши Ю? Меня зовут Лю Чжэнь, а это мой брат Лю Бинь. Можем ли мы узнать, как нам следует обращаться к Вашему Превосходительству?

Человек в черном не снял плаща. Из тени капюшона раздался старческий голос:

— Меня зовут Гу.

Вот и все.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть