— Кхм…
Си Шэнмо прочистил горло и заговорил: — Кстати, о твоей уникальной способности... Я знаю, что моя жена уже предупреждала тебя, но я предупрежу тебя ещё раз. Ни в коем случае нельзя допустить, чтобы кто-то узнал о твоей способности контролировать зверей — чёрт возьми, даже если ты сможешь контролировать даже половину зверей, тебя всё равно сочтут угрозой и будут охотиться за тобой по всему миру. Я не могу не подчеркнуть, насколько это может быть опасно, тем более что моя дочь отныне будет следовать за тобой.
Юань кивнул и сказал, стуча себя по груди: — Не волнуйся, я не позволю никому, узнать об этом, и даже не подумаю использовать его, если только это не будет критическая ситуация.
— Что касается вашей дочери, то я буду оберегать её даже ценой собственной жизни.
Си Мэйли покраснела, услышав его слова, и быстро ответила: — И я сделаю всё возможное, чтобы не попасть в беду, и тебе не придется этого делать.
— А теперь... Я хотел бы сказать тебе еще кое-что, Юань, — сказал Си Шэнмо.
— Хотя мы не можем рассказать тебе больше об этом человеке из древности, я знаю, где ты сможешь получить такую информацию. На четвёртых небесах есть место под названием Павильон знаний, которым управляет семья Сюань. Они принадлежат к расе драконов и были большими друзьями моего отца. Более того, они работали на него. Сообщи им, что я послал тебя.
— Семья Сюань, верно? Я обязательно разыщу их, как только попаду на четвёртые небеса.
— Хорошо, потому что семья Сюань специализируется на ведении записей и обладает обширными знаниями о мире зверей. Если кто-то и знает о человеке, который может повелевать зверями, то это они.
— Готовишься к отъезду? — неожиданно спросила Си Минцзэ.
— Да, я снова попал сюда случайно, у меня остались незавершенные дела на третьих небесах. Если больше нет необходимости в моем присутствии здесь, я должен идти.
— Как бы мне ни хотелось оставить тебя здесь в качестве спарринг-партнера, придется подождать, когда ты в следующий раз «случайно» вернешься в Древний Город Драконов. — Си Минцзэ захихикала.
Юань тоже рассмеялся: — Я не удивлюсь, если это случится. На самом деле, у меня есть предчувствие, что я вернусь сюда. А если и не вернусь, то обязательно наведаюсь сюда, когда будет время.
— Если вы захотите вернуться сюда по собственной воле, то сможете сделать это на шестых небесах, где скрыты врата в это царство, — неожиданно сказал Си Шэнмо.
— Я не знаю точного местоположения врат, но они будут находиться в области, где властвуют драконы, — уточнил Си Шэнмо.
— Шестые небеса? Это очень далеко, — пробормотал про себя Юань.
— Может, для других и далеко, но у тебя уйдет не больше десяти лет. — Си Минцзэ улыбнулась.
— В любом случае, прежде чем ты уйдёшь, я хотела бы устроить банкет. Как думаешь, ты сможешь остаться до этого времени? На подготовку уйдет всего несколько дней, — продолжила Си Минцзэ.
— Нет проблем. — Юань кивнул.
— Отлично. Тогда я немедленно начну подготовку.
— А пока я могу воспользоваться вашей библиотекой? — спросил Юань.
— Конечно. Ты теперь, по сути, член нашей семьи, поэтому можешь относиться к этому месту, как к собственному дому. — Си Шэнмо улыбнулся.
— Спасибо.
Си Шэнмо повернулся к Си Мэйли и сказал ей: — Так как ты скоро уйдёшь, тебе нужно начинать собирать вещи.
— Я знаю. Я уже начала.
— Похоже, тебе не терпится уйти… — Си Шэнмо вздохнул.
— Очевидно. Я и так провела слишком много времени в этом маленьком мире.
— Если ты провела слишком много времени, то как насчет меня? Я провёл здесь более миллиона лет. — Си Шэнмо покачал головой.
— Если тебе здесь не нравится, почему бы тебе просто не уйти? Ты всё ещё беспокоишься о людях снаружи? — спросила Си Мэйли.
— Сомневаюсь. Я остаюсь здесь, потому что это мой долг как правителя. Я нужен здешним драконам — сейчас, как никогда. Однако, если настанет день, когда я больше не буду нужен в этом мире, я уйду.
— Отец… — Си Мэйли восхитилась его самоотверженностью. Если бы она была на его месте, то не была уверена, что смогла бы пожертвовать собой ради сородичей.
Через некоторое время Юань отправился известить Сяо Хуа и остальных, что после банкета они уедут, а он проведет следующие несколько дней в библиотеке.
Таким образом, на несколько дней Юань полностью посвятил себя библиотеке, погрузившись в поиски знаний. Большая часть библиотеки была посвящена семье Си и её истории, но были и тексты, повествующие об историческом конфликте между людьми и драконами.
Конфликт начался вскоре после того, как Богиня Драконов Йею встретилась с Бессмертным Монархом Тянь И.
Согласно испытаниям, после того как демоны были побеждены Божественным Парагоном, человечество отчаянно нуждалось в восстановлении своих сил. Хотя, что драконья кровь приносит пользу людям, было известно ещё до появления демонов, мало кто охотился на драконов.
И все же, когда человечество охватило отчаяние, произошел резкий перелом. Стремясь к выживанию и силе, люди начали массово охотиться на драконов, движимые отчаянным желанием получить их драгоценную кровь.
Хотя кровь других существ, не являющихся драконами, также приносила пользу людям, она меркла по сравнению с силой драконьей крови — синергией, которая, казалось, была предначертана самими небесами.
Естественно, учитывая серьезность кризиса, исправление сложившейся ситуации стало для Тянь И первоочередной задачей. Именно эта задача сделала его имя известным и положила начало его непреходящему наследию.
К сожалению, в исторических записях, попавших в руки Юаня, ничего не говорилось о завершении конфликта и не упоминалось о Тянь И. Семья Си и многие другие драконы ушли в Древний Город Драконов задолго до того, как был достигнут окончательный результат и имя Тянь И стало известным.