↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Моя жизнь в подземелье: Восхождение гарема рабов
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 2. Глава 101

»

После обеда я практиковался в языке. Мики меня немного обучила, но в основном я работал над написанием слов. Так как у нас были целые запасы бумаги и чернил из лавок — я могу работать очень долго. Наконец, почувствовав, что готов, я принялся переписывать книжку. Выбрал я небольшую книжку со сказкой, которую мы нашли около кровати в каком-то из домов. Она была очень короткой.

Моё написание было не из лучших, да и руки в определённые моменты начинало сводить судорогами. Когда это происходило — Лидия начинала тереть мои руки, пока я не чувствовал облегчение. Само собой после этого я продолжал переписывать. Наконец, после трёх ночей, мне удалось закончить. Хоть в книжке хватало иллюстраций, когда как в моей был только голый текст — но я всё равно чувствовал себя довольным.

Вы переписали книгу на языке, который не знаете. Вы открыли новую профессию: Лингвист

Так… я не получил профессию Писца, но заимел так называемого Лингвиста. Я быстро оборудовал его.

Перевод разблокирован

Перевод не был каким-то особо поразительным навыком, но и назвать его плохим язык не поворачивался. Он помогал мне понимать смысл слов за счёт контекста. Это не значило, что я мог просто взять и начать читать — это скорее был этакий вариант показать мне как ловить рыбу вместо того, чтобы её давать. Я мог рассматривать отдельные слова за счёт контекста. Не та чудодейственная способность, которую я ожидал, но с помощью Мики я теперь намного спокойнее осваивал чтение и письмо на общем языке. Через несколько недель я скорее всего достигну уровень Мики. Разумеется, практика положительно влияла и на неё саму.

После очередной ночи в объятиях моих красавиц, мы проснулись от шума снаружи. Нет, это было намного больше, чем шум — скорее волнение. Словно общались несколько десятков человек. Мы быстро оделись, надев наше изодранное снаряжение авантюристов. Неделя была не из лёгких, и мы много работали. Хоть мои заклинания и могли держать наши тела в форме, но вот кожевников среди нас не было, как и торговцев одеждой или изготовителей снаряжение. Обмундирование, бывшее ещё неделю назад чистым и новым, теперь выглядело ощутимо потасканным.

От того, что я увидел в окне ниже по улице, мои глаза расширились. Рядом с барьером стояла огромная группа людей. И среди них хватало знакомых лиц. Открыв дверь, я вышел. Поначалу я улыбался и бежал к ним, дабы счастливо встретить их. Но тут я вспомнил, что чуть более недели назад я ушёл от них после весьма спорной ситуации и даже сейчас не слишком подобрел после произошедшего. Теперь, когда Мики стала моей любовницей, я стал ещё трепетнее относиться к её правам.

До Гильдмастера я дошёл, скрестив руки и строго смотря на него.

— И что вы здесь делаете?

Гильдмастер мягко улыбнулся и поклонился.

— Всю прошлую неделю ты и правда прожил в Старом Чалме. Я удивлён.

— Со временем привыкаешь к призракам. — Я пожал плечами.

Гильдмастер кивнул, после чего на его лице появилось виноватое выражение.

— Мы слышали от Фигуро, что ты воскрес, но вернулся сражаться дальше.

Я оглянулся на подошедших девушек, пока Мики потихоньку пряталась за Лидией.

— Мне пришлось. Я хочу дом для людей, что мне небезразличны. Это вынуждает сталкиваться с трудностями.

Гильдмастер улыбнулся, кивая.

— Спасибо тебе, Дик.

Он вдруг подбросил монетку, которую я рефлекторно поймал. Я посмотрел на неё. Это был тот самый жетон героя, который я выкинул неделю назад.

— Я не… — Я тут же попытался вернуть его назад.

Он поднял руку.

— Ты был прав… во всём, Дик. Это место тоже было нашим домом, но мы были столь напуганы, что бросили его, так и не оглянувшись назад. Только у настоящего Героя нашлась бы храбрость противостоять смерти и бороться до конца. На прошлой неделе ты ушёл от нас, сказав, что мы можем прийти и помочь вернуть Старый Чалм. Поэтому мы здесь.

— П-Правда? — Мои глаза расширились, но тут же сузились. — Надеюсь теперь никаких бредовых предубеждений?

— Нет… — Пухлый человек вышел вперёд. — Теперь тут твои правила. Все пришедшие сюда на 100% посвящены идее восстановления Старого Чалма и открытия его для всех людей.

— Мэр…

Мужчина покачал головой.

— Больше нет. Я ушёл с этого поста. Я понял, что мне нужно узнать о реальном лидерстве. Порой просто поддерживать мир не всегда правильно.

— Больше не мэр… тогда кто теперь главный? — Спросил я.

Внезапно все взгляды обратились ко мне, после чего Гильдмастер сказал:

— Ну… полагаю ты.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть