Глава 213
— Обязательно возьми с собой достаточно денег, пока будешь путешествовать, но не слишком много, — Су Хань бросил на Су Ран, казалось, очень обиженный взгляд, а затем добавил глубоким голосом: — Просто оставь их в своём WeChat. Выбирай надёжный отель. Не ходи по ночам без дела. Вызови себе машину, если тебе нужно будет куда-то поехать. Не ходи пешком, пока играешь на мобильном телефоне...
— Пуууууф... — Су Ран, вероятно, не смогла бы не рассмеяться от серьёзного выражения лица своего сына.
— Ты!
— Пууууф ха-ха-ха. Прости, сынок. Кхм, кхм. Я просто слишком тронута. Правда! Не волнуйся, сынок. Я буду помнить о том, что ты мне сказал, — быстро добавила Су Ран, видя, что Су Хань вот-вот готов был сорваться.
— Всего лишь несколько напоминаний, — проворчал Су Хань с заносчивым видом, отворачиваясь.
Глядя на немного взрослый взгляд сына, Су Ран моргнула и вдруг вспомнила кое-что ещё.
— Сынок, мне только что пришло в голову кое-что очень серьёзное, — сказала Су Ран.
— Что именно?
— Я подумал о твоей комнате. Возможно, нам не стоит выбирать синий цвет. Я думаю, что белый, минималистичный стиль будет лучше, — предложила Су Ран.
— Хорошо, — тут же кивнул Су Хань, принимая предложение матери.
Такое случилось впервые. В прошлом эта женщина находила в интернете так называемые комнаты в "пятнашки" или с темами гоночных машин, предлагая их Су Ханю. Мальчик вообще-то никогда не был большим поклонником морской тематики, на которой остановилась Су Ран, но, видя, как она была взволнована, он согласился с ней.
— Разве ты не хочешь спросить меня, почему я отказалась от своей идеи? — Удивлённо спросила Су Ран, пристально глядя на сына. В его возрасте не всегда было хорошо оставаться таким беспечным.
— И почему же? — Спросил Су Хань, подыгрывая ей.
— Потому что в последнее время я много думаю о твоём будущем, — важно ответила Су Ран.
Иногда, глядя на серьёзный взгляд Су Ханя, женщина не могла не представить, каким он будет, когда вырастет. В любом случае, как бы она ни смотрела на него, он был бы очень похож на Лу Шао. Когда Су Хань станет большим мальчиком или даже мужчиной, вся эта морская тематика не будет казаться правильной.
— Когда ты вырастешь и приведёшь свою девушку домой, мы же не хотим, чтобы она увидела твою комнату и поняла, что ты ещё ребёнок? — С прямым лицом сказала Су Ран, упустив тот факт, что "детская" тема была её идеей с самого начала.
— Хватит уже нести чушь! — Резко воскликнул Су Хань, как будто это была та тема, которая была бы интересна и неудобна человеку его возраста. Он не выглядел слишком комфортно в этой среде.
— Мы вообще-то сейчас говорим о тебе!
— Как это вдруг до меня дошло... — Проворчал Су Хань низким и недовольным голосом.
— Ладно, давай продолжим то, о чём мы говорили, — Су Ран тоже отбросила свой шутливый тон.
Подумав о том, о чём она собиралась говорить дальше, женщина почувствовала лёгкое беспокойство. Она колебалась ещё некоторое время, прежде чем опять начать говорить.
— Меня не будет около десяти дней. Во время моего отсутствия ты можешь поехать к папе?
— О ком это ты говоришь? — Глаза Су Ханя расширились, и он зада вопрос сквозь стиснутые зубы с видом: "ты должно быть меня разыгрываешь".
— О Лу Шао, конечно.
— Почему я должен ехать к нему? — Спросил Су Хань, не пытаясь скрыть своё недовольство.
Одно дело, когда эта женщина не хотела, чтобы он ехать с ней, и совсем другое, когда она хотела, чтобы он остался с этим стариком!
— В конце концов, он твой родной отец, и на него можно положиться. Мне будет спокойнее, если ты останешься с ним на это время, — Су Ран мягко объяснила, почему она приняла такое решение.
— Я не поеду к нему, — услышав слова матери, Су Хань глубоко нахмурился, но всё равно покачала головой. Ещё минуту посмотрев на неловкое выражение лица Су Ран, он закусил губу и добавил низким голосом: — Я поеду к Ду Вэньтао.
— Я уже поговорила с матерью Ду Вэньтао. Они поедут навестить отца Ду Вэньтао на праздники, — ответила Су Ран.
— Тогда я поеду к Лю Янъяну, — он был не самой яркой лампочкой, но всё же лучше, чем Лу Шао.
— Нет! Ты не можешь этого сделать! — Су Ран посмотрела на своего маленького красивого мальчика и, вспомнив пухленького Лю Янъяна, почувствовала себя виноватой. — Бабушка Лю Янъяна уже в возрасте, а ей и так трудно заботиться о Лю Янъяне. У неё не будет времени на тебя.
— Тогда...
— И не приставай к другим своим друзьям! — Она бросила на сына злобный взгляд, но тут же стала очень ласковой, смотря на него буквально по-щенячьи. — Просто поживёшь у господина Лу, хорошо? Не позволяй мне беспокоиться о тебе.