↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Возвращение из Мира Бессмертных
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 948. Как это возможно?!

»

Как человек, который мог буквально делать все, что хотел на Сайпане, Том Реджи определенно был умным человеком. Он был абсолютно проницательным человеком с утонченным умом и грозным характером, с множеством умений в придачу. Даже после того, как он познакомился с Тан Сю, он поинтересовался информацией об этом молодом человеке и узнал, что Тан Сю был очень грозным персонажем — намного более могущественным, чем кто-либо из тех, кого он когда-либо знал.

Он считал этого молодого человека своим другом, но как он мог ужиться со своим врагом?

«Мистер Тан!»

Сдерживая внутреннее беспокойство и замешательство, Том Реджи зашагал, чтобы поприветствовать и обнять Тан Сю, лишь взглянув на Сун Гуанхуя.

«Мне не нужно знакомить тебя с этим человеком, верно, Том?» — сказал Тан Сю со слабой улыбкой. «Ты всегда на Сайпане, поэтому я уверен, что вы оба знаете друг друга».

Том Реджи со странным выражением лица кивнул: «Генерал Сен Хуэй, фигура номер два на Сайпане. Я никогда не думал, что он приедет ко мне на курорт. Тем более вместе с вами, мистер Тан».

«Он совсем не посторонний, Том; у него очень глубокие отношения со мной». Тан Сю помахал рукой и сказал: «Я могу сказать тебе, что он мой дядя, кто-то на моей стороне в прямом смысле слова. Я уже знаю, какие отношения существуют между вами обоими, поэтому не смотрите на него так враждебно. Как насчет того, чтобы найти какое-нибудь спокойное место, чтобы мы могли поболтать? "

«Никакая собака так не делает». Том Реджи покачал головой и сказал: «Я хотел бы поговорить с вами о множестве вещей, мистер Тан, но мне нечего ему сказать. Я человек мистера Дауэса, ничего хорошего не произойдет. … если он узнает о том, что я общался с этим человеком. Надеюсь, вы понимаете. "

Увидев поведение Тома Реджи, оценка Сун Гуанхуя Тан Сю упала на несколько пунктов. Сначала он подумал, что Тан Сю был талантливым молодым человеком, таким же великим, каким был его отец. Он не ожидал, что его ум будет таким простым, желая, чтобы он вышел на связь и привязался к Тому Реджи.

Только после того, как он вспомнил лицо Тан Юньдэ — своего заклятого брата, он едва смог подавить свое недовольство, позволив ему спокойно ждать следующего шага Тан Сю.

«Том, я уже сказал тебе, что понимаю проблемы между вами двумя», — сказал Тан Сю. «У меня есть цель и причина обсудить это с вами. Вы можете поверить мне, что я не причиню вам никакого вреда».

Немного поколебавшись, Том Реджи все еще покачал головой: «Вы — босс Авэня, мистер Тан. Вы также друг и мой деловой партнер, поэтому я, естественно, доверяю вам. Но этот человек не тот, кому я могу доверять, так что я не могу подчиниться «.

Призрак, который был в черной кепке, шагнул вперед и усмехнулся: «Хмм, никому в этом мире не разрешено отказывать в просьбе моего босса, не говоря уже о тебе, новичок! Теперь у тебя есть два варианта. Номер один: немедленно подготовить место для разговора. с моим Боссом. Номер два: Я убью тебя сейчас и заменю тебя на твоём месте. Скажи, почему я не должен тратить на это свои силы, новичок «.

Не имея возможности видеть лицо Призрака, Том Реджи был очень зол. «Кто ты такой, черт возьми, чтобы прерывать наш разговор? Я говорю с твоим боссом, а не с тобой!

Призрак медленно поднял кепку. Когда все его лицо предстало перед глазами Тома Реджи, он посмотрел на побледневшее лицо последнего и мрачно усмехнулся: «Если бы твое сердце не было расположено иначе, чем у нормальных людей, у тебя не хватило бы сил стоять здесь и разговаривать с моим Боссом, а?»

Сильный шок заставил Тома Реджи отступить на несколько шагов. Он указал на Призрака и испуганно воскликнул: «Ты… п-почему ты здесь? Разве ты не…»

«Еще одно слово, и я убью тебя!» — перебил Призрак леденящим душу фырканьем.

Том Реджи выглядел так, будто столкнулся со своим самым грозным и непобедимым врагом. С испуганными глазами и колотящимся сердцем крайнее беспокойство охватило теперь все его существо. Хотя раньше он был убийцей, казнившим бесчисленное количество людей, в этом мире все же были люди, которые действительно вызывали у него страх. Призрак был как раз одним из них. Не осознавая этого, он поднял руку, чтобы прикоснуться к месту напротив своего сердца. Рядом был шрам, и тот самый человек, который подарил ему его, был Призрак, теперь сидящий прямо перед его глазами.

Тан Сю нахмурил брови и удивленно спросил: «Ты его знаешь?»

«Когда-то он был подчиненным моей жертвы, Босс, и, признаю, весьма компетентным», — объяснил Призрак с ухмылкой, облизывая губы. «Хотя довольно прискорбно, что он всего лишь мусор в моих глазах. Я не пытался найти и убить его снова, даже после того, как я узнал, что он все еще жив. В конце концов, тогда он изначально не был моей целью».

«Разве ты не говорил мне, что лишь немногие люди в мире могут узнать тебя?» Тан Сю нахмурился и сказал: «Пока был со мной, почему так много людей узнает тебя?»

«Обещаю, что третьего лица не будет, Босс!» сказал Призрак в спешке.

Тан Сю просто холодно фыркнул на него, прежде чем он снова посмотрел на Тома Реджи и сказал: «Я не хочу повторять то, что сказал в третий раз. Он мой дядя и действительно кто-то из близкого мне круга. Ничего страшного, если ты все же откажешься, но подумай, с какими последствиями тебе придется столкнуться позже. Потому что врагом, с которым ты столкнешься, вероятно, буду я! "

Чувствуя ком в горле, Том Реджи перевел взгляд с Призрака на Тан Сю и кивнул: «Я сразу все устрою. Но… не могли бы вы рассказать мне, как он стал вашим человеком?

«Что ты не можешь понять?» — спросил Тан Сю.

«Я просто не могу понять, почему такой ужасный человек, как он, захочет стать вашим подчиненным», — сказал Том Реджи. «Это совершенно другая порода, чем Авэнь».

«Ты действительно знаешь и понимаешь, кто я на самом деле?» — спросил Тан Сю со слабой улыбкой.

Вопрос ошеломил Тома Реджи. Он понял, что имел в виду Тан Сю, из-за чего его страх перед Тан Сю стал более сильным, чем когда-либо прежде. Он глубоко вздохнул, а затем взглянул на Сун Гуанхуя и сказал: «Пожалуйста, заходите внутрь, все».

С выражением лица, которое в этот момент стало очень странным, Сун Гуанхуй действительно не ожидал, что поворот событий полностью изменится. Стоило одному из людей Тан Сю встать и произнести какие-то расплывчатые слова, и Том Реджи был потрясен и запаниковал, изменив свое прежнее отношение.

«Кто именно этот человек Тан Сю?»

Полный замешательства, Сун Гуанхуй последовал за Тан Сю и остальными к уже подготовленной вилле.

В гостиной на втором этаже Тан Сю мягко похлопал Чжан Синья по плечу и сказал: «Сначала иди в комнату, чтобы отдохнуть — нам нужно кое-что здесь обсудить. Не торопись, так как мы собираемся выйти в море… рано утром «.

Сама Чжан Синья не слишком много знала о делах Тан Сю, поэтому она понимающе кивнула и пошла прямо к лестнице в спальню на третьем этаже, чтобы отдохнуть.

Тан Сю сел на диван в гостиной, посмотрел на Тома Реджи и сказал: «Если бы я сказал тебе сменить присягу и перейти в лагерь дяди Суна, ты бы согласился?»

«А? Кто такой дядя Сун?» — смущенно спросил Том Реджи.

«Его настоящее имя — Сун Гуанхуй, он не на жизнь, а на смерть брат моего отца». Тан Сю указал на Сун Гуанхуя и объяснил. «Вот почему я сказал тебе, что он действительно из моего круга в прямом смысле слова».

Том Реджи недоверчиво и потрясенно уставился на Сон Гуанхуя. Даже в самых смелых мечтах он никогда не думал, что у Сень Хуэя будет другое имя. Было даже весьма вероятно, что у него были другие личности.

«Тан Сю не лгал. Мое настоящее имя — Сун Гуанхуй, и я когда-то был элитным спецназовцем в Китае», — глубоким голосом сказал Сун Гуанхуй. «Позже произошел определенный несчастный случай, и я покинул армию. Затем я приехал на Сайпан и жил здесь под новым именем, поднимаясь по лестнице, чтобы добраться до моего нынешнего положения».

Том Реджи сразу понял, почему Тан Сю сказал, что у него очень глубокие отношения с Сень Хуэем. Они оба были китайцами, и Сен Хуэй даже был сводным братом отца Тан Сю.

«Том, я должен кое-что сказать, хотя я думаю, ты уже должен это знать», — сказал Тан Сю. «Сила под моим контролем очень грозна, а то, что ты знаешь обо мне, — это лишь верхушка айсберга. Так что теперь я дам тебе шанс. Будь моим подчиненным».

С изменившимся лицом Том Реджи взглянул на Спектра, стоящего рядом с Тан Сю, и спросил с кислым лицом: «Имею ли я право отказаться?»

«Нет, не имеешь». Тан Сю покачал головой: «Это потому, что любая связь между мной и дядей Сун должна быть строго конфиденциальной на данный момент, а также вопрос о том, что Призрак стал моим человеком. … тем опаснее будет ситуация. Теперь ты кое-что знаешь обо мне, поэтому у тебя есть только два варианта, чтобы избежать неприятностей».

Два варианта?

Том Реджи прекрасно понимал, какими будут два варианта. Он либо подчинится, либо умрёт.

Он не верил, что у него есть все необходимое, чтобы сбежать, если он откажется. Помимо Тан Сю, который сам был очень могущественным человеком, уже Призрак был тем, с кем он не смог бы справиться.

«Что мне делать? Подчинение Тан Сю — единственный выбор, который у меня есть?»

Глядя на неуверенное и мрачное выражение лица Тома Реджи, Тан Сю равнодушно сказал: «Можешь не сомневаться, что твое богатство останется твоим, даже если ты решишь подчиниться мне. Я тоже не буду отдавать тебе слишком много приказов, и даже будет давать тебе награды, чем больше ты будешь делать для меня. Я помню, как однажды я сказал тебе, что, возможно, когда-нибудь ты станешь таким же сильным, как Авэнь».

Том Реджи спросил: «Ты собираешься научить меня китайскому кунг-фу?»

«Что за китайское кунг-фу?» Тан Сю покачал головой. «Я могу научить тебя чему-то совершенно другому, что ты не можешь себе представить. Конечно, ситуация, с которой ты столкнешься, также станет более опасной, когда ты станешь очень грозным. Очень вероятно, что враги, которых ты встретишь, уже не будут обычными людьми.»

«Не люди? Какие они? Они что, как эти свирепые звери в море?» спросил Том Реджи с растерянным лицом.

«Хех, эти свирепые океанские звери действительно очень сильны, но враги, с которыми ты столкнетешься в будущем, могут быть намного сильнее, чем они», — усмехнулся Тан Сю. «Позволь мне провести сравнение. Ты также знаешь вампиров, а также полулюдей, включая оборотоней, крылатых, колдунов и волшебников из западного мира, не так ли?»

Потрясенный, Том Реджи спросил: «Вы имеете в виду, что у меня есть шанс быть таким же могущественным, как эти ужасающие монстры, и я даже буду сражаться с ними?»

«Ты думаешь, что эти вампиры, оборотни, крылатые и волшебники сильны? Тан Сю презрительно фыркнул и сказал: «Ты докажешь свою преданность мне, и у тебя будет сила победить их в будущем. Но враги, о которых я тебе рассказываю, — гораздо более могущественные существа, чем они. "

Том Реджи был ошеломлен. Он никогда не предполагал, что Тан Сю действительно может сделать такое заявление. Как будто Тан Сю показал ему окно, и теперь ему оставалось лишь протянуть руку и открыть его.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть