Первый луч солнца поднимался с восточного горизонта, когда Тан Сю проснулся. Он посмотрел на Чжан Синmя, которая все еще крепко спала с розовым лицом, а затем протянул руку, чтобы взять свой мобильный телефон на прикроватной тумбочке, и посмотрел на десятки неотвеченных звонков на нем.
«Хм? Лун Чжэнъюй?»
Прищурив глаза, Тан Сю с озадаченным выражением лица надел чистую одежду. Он даже не нашел времени принять душ и направился в гостиную, чтобы перезвонить.
Его звонок прозвенел дважды, прежде чем ему ответили, после чего раздался приглушенный голос Лун Чжэньюя: «Здесь проблемы, на острове Девяти Драконов, Тан Сю.»
Эта новость заставила выражение лица Тан Сю измениться, и он спросил глубоким голосом: «Что случилось?»
— Вчера вечером на остров высадились два старика в черных одеждах. Они сказали, что закопали здесь что-то и должны это выкопать», — сказал Лун Чжэньюй. — Они утверждали, что это закопано в центре острова, где мы построили дома. Нам придется снести их, если они захотят выкопать его.»
«Ты знаешь, кто они?» — спросил Тан Сю.
— Я не знаю, кто они… но они… просто ужасны. На острове есть довольно много экспертов, но эти два старика смогли ранить десятки из них. Если бы не помощь шести очень могущественных таинственных людей, эти два черных чудака преуспели бы.»
— Там было еще шесть человек? — снова спросил Тан Сю. — Ты знаешь этих шестерых?»
— Осмелюсь сказать, что я никогда их не видел, — Лун Чжэньюй покачал головой и сказал: — Эти шестеро выглядят очень молодо, на вид им около семнадцати лет, но их боевая сила впечатляет. Их магические заклинания все очень сильны.»
«Они культиваторы?» — выражение лица Тан Сю изменилось, и он спросил тяжелым голосом: «Какова ситуация сейчас?»
— Эти два старика в черных одеждах сейчас сражаются с этими шестью подростками, и они, похоже, зашли в тупик. Ни у кого нет превосходства, — сказал Лун Чжэньюй с кривой усмешкой в голосе.
— Я буду там самое позднее сегодня вечером, — сказал Тан Сю глубоким голосом. — Чжэньюй, не забудь в первую очередь позаботиться о безопасности и не вступай с ними в конфликт, если это возможно. Снос зданий не является вариантом—не позволяйте им делать это. И сделайте все возможное, чтобы выиграть время до моего приезда».
«Понял!» — ответил Лун Чжэньюй.
Тан Сю глубоко вздохнул. Повесив трубку, он набрал номер Мо Ау и узнал, что тот прибыл в Таиланд вместе с Цзинь Ши, Сюэ Ша и Хэй Сюном. Они должны были прибыть через несколько часов, поэтому Тан Сю приказал Мо Ау немедленно отправиться на Сайпан, и они встретятся там.
Это был давний план Тан Сю — сделать остров Девяти Драконов важным местом культивации в будущем. Он буквально потратил столько денег, чтобы купить его, и даже вложил 20 миллиардов юаней в строительство там. Кроме того, ему все еще приходилось вкладывать туда много нефрита, чтобы организовать большую формацию. С такой проблемой было необходимо спешить и решать ее лично.
Он не мог догадаться, кто были эти двое стариков в черных одеждах, но у него было смутное предчувствие, что остальные шестеро юношей определенно были культиваторами. Он назначил довольно много экспертов для охраны острова, за исключением команды Волчьей Головы, включая некоторых экспертов Вечного Зала Торжеств, таких как Мо Ау.
«Эти люди должны быть очень грозными.»
Тан Сю разбудил Чжан Синья и слегка пожалел об этом, увидев ее сонное лицо. Тем не менее, он сказал ей: «Синья, мне очень жаль, но я не могу сопровождать тебя обратно на материк. Тебе нужно поторопиться принять душ и уехать из Бангкока со мной. Я собираюсь отвезти тебя в другое место.»
Когда она проснулась, лицо Чжан Синьи было воплощением радости, и она спросила: «Ты не проводишь меня обратно в Китай? Это здорово. Но куда мы все-таки едем?»
— Мы отправимся на Сайпан, а затем отправимся на остров Девяти Драконов, — ответил Тан Сю.
— Остров Девяти Драконов? — Чжан Синья смутилась и снова спросила: «Где находится этот остров?»
— Это остров, который я купил в Тихом океане. Я создал его как нашу будущую базу, — ответил Тан Сю. — Там только что что-то случилось, так что я должен поспешить и разобраться с этим.»
Хотя Чжан Синья не понимала, почему Тан Сю должен уехать на остров, который он купил в Тихом океане, и что он имел в виду под «базой», она сразу поняла и быстро встала, чтобы умыться и почистить зубы. Затем она собрала все вещи.
Через десять минут они вышли из номера. Затем Тан Сю увидел Спектра, Гу Тао и Чжан Цзюэ снаружи. С ними был также Сынглуэнь, и последний быстро поприветствовал его: «Вы проснулись, мистер Тан!»
«Произошло что-то важное, поэтому я должен немедленно покинуть Таиланд», — сказал Тан Сю. — Сынглуэнь, мне придется пока отложить наш план, но я вернусь сюда, чтобы найти тебя, как только разберусь с проблемой в этом месте.»
Эти слова заставили Сынглуэня вымученно, криво улыбнуться: «Не могли бы вы сначала отложить это дело, мистер Тан? Мой брат уже вернулся. Я послал своих людей присмотреть за ним, но он просто таинственно исчез. Я подозреваю, что он уже пронюхал, что мы собираемся осуществить план против него. Боюсь, если мы не поторопимся разобраться с ним сейчас,…»
Тан Сю нахмурился и некоторое время молчал, прежде чем ответить: «Сынглуэнь, нам действительно нужно уйти и поторопиться, чтобы разобраться с этим срочным делом. Я знаю, что мы можем сначала разобраться с твоим братом, пока я здесь. Но просто подумай об этом. Если мы сделаем это сейчас, а потом я уйду, убив твоего брата, твой отец будет в ярости. Кроме того, я думаю, что убить его — гораздо лучший вариант, чем убить его в открытую, поскольку вы двое братья.»
Сынглуэнь молчал, так как знал, что Тан Сю был прав. В их предыдущем соглашении и плане также говорилось, что они начнут подготовку к тайному убийству его старшего брата, прежде чем занять должность Патриарха от его отца, номинально сделав его новым Главой своей Семьи Темного Шамана. Если бы он прибегнул к прямому убийству, возникло бы много других проблем.
— Я понимаю! Тогда я буду ждать вас, — согласился Сынглуэнь с кривой улыбкой.
Тан Сю похлопал его по плечу и с улыбкой сказал: «Ты терпел это много лет, так что подождать еще несколько дней — это ничто, верно? В любом случае, об этом не стоит беспокоиться. Когда я решу проблему там, то, что я собираюсь сделать в первую очередь, это вернуться сюда.»
***
Аэропорт Бангкока.
Группа из пяти человек Тан Сю только что прибыла и еще не успела сесть на свой рейс, как к ним подбежали двое мужчин средних лет в черных костюмах и черных солнцезащитных очках. Тот, у кого был шрам на губе, спросил: «Вы мистер Тан Сю?»
— А ты кто такой? — нахмурившись, спросил Тан Сю.
— Вы скоро узнаете, кто мы, мистер Тан, — сказал мужчина. — Наш Хозяин приказал нам попросить мистера Тана подождать минут десять или около того. Он примчится сюда, чтобы увидеть вас.»
До их вылета оставалось еще полчаса, поэтому Тан Сю сразу же сказал: «Я могу подождать его, но я не буду ждать дольше 10 минут.»
Менее чем через 10 минут молодой человек с крепкой фигурой, хотя и ростом всего 170 см, подошел вместе с группой крупных мужчин в черных костюмах. Подойдя к Тан Сю, он бросил быстрый взгляд на Спектра, Гу Тао и Чжан Цзюэ вокруг Тан Сю, прежде чем мягко кивнул и сказал: «Вы, мистер Тан?»
Тан Сю увидел этого человека и узнал его.
Этот человек был Сынкуо! Наследник клана Темного Шамана и старший брат Сынглуэня. В тот момент, когда он увидел его, Тан Сю сразу же пришел к выводу, что его план с Сынглуэнем, возможно, был раскрыт, и, таким образом, в окружении Сынглуэня, вероятно, был предатель.
— Да, — равнодушно ответил Тан Сю.
— Между нами есть кое-что, что я считаю небольшим недоразумением, мистер Тан, — улыбнулся Сынкуо и сказал: — Однако, поскольку у вас есть кое-какие дела и вы собираетесь покинуть Бангкок, мне довольно неудобно говорить об этом. Но все же я хотел бы преподнести вам эти два подарка, которые, надеюсь, вам понравятся.»
— Принимать подарки без каких-либо заслуг? Я не думаю, что тебе нужно мне что-то дарить, — нахмурившись, сказал Тан Сю.
Сынкуо взял две подарочные коробки от двух своих людей и передал их Тан Сю: «Разве вы не хотите посмотреть, что я хочу вам подарить, мистер Тан? Я гарантирую, что вам понравится этот подарок.»
После недолгого молчания Тан Сю жестом велел Спектру взять коробки. Тан Сю лично открыл первую подарочную коробку и, к своему удивлению, обнаружил внутри сверкающий малиновый кристалл в форме алмаза, который испускал слабые энергетические колебания.
— Огненный кристалл? — Тан Сю бросил странный взгляд на Сынкуо и спросил: — Это настоящий подарок. Я не ожидал, что он будет у вас в коллекции.»
— А, оказывается, вы тоже знаете об этом драгоценном минерале, мистер Тан, — сказал Сингкуо с улыбкой. «Тем не менее, я думаю, вы согласитесь, что вам понравится другой подарок, так как он намного лучше, чем этот.»
Тан Сю продолжил самостоятельно открывать вторую подарочную коробку, и выражение его лица немного изменилось после того, как он увидел лежащий там предмет. Он бросил глубокий, но многозначительный взгляд на Сынкуо и с улыбкой сказал: «Видишь ли, я все еще могу получить эти два предмета в ближайшее время, даже если ты не отдашь их мне сегодня.»
— Если мне не изменяет память, у китайцев есть старая поговорка, что гораздо лучше отбросить вражду, чем поддерживать ее, — сказал Сынкуо со слабой улыбкой. — У нас с вами нет ни обиды, ни вражды. Вы просто хотите получить эту нефритовую фигурку, поэтому я надеюсь, что вы можете отказаться от сотрудничества с моим младшим братом.»
Достав из подарочной коробки алую, похожую на живую нефритовую свинью, Тан Сю затем спросил: «Ну, у Сынглуэня должен быть предатель в окружении, не так ли?»
— Честно говоря, мой отец хотел, чтобы я стал наследником клана с тех пор, как я был маленьким. Не думаю, что когда-либо разочаровывал его. Возможно, я не сливки общества, но я думаю, что достаточно компетентен, чтобы быть наследником моего клана Темного Шамана. Кроме того, я не думаю, что мой брат знает, что большая часть власти моего клана находится под моим контролем, и именно мой отец молча передал ее мне.»
«Если у тебя так много власти под твоим контролем, то почему ты потрудился привезти эту фигурку из нефрита лично?» — спросил Тан Сю. — Кроме того, я взял с собой только этих нескольких ребят, так что не говори мне, что хочешь поиграть со мной по-другому, а?»
«Нет. Я не хочу становиться твоим врагом.» Сынкуо покачал головой и сказал: «Путь клана Темного Шамана — никогда не раздражать других, если они не провоцируют нас первыми. Даже если посторонние будут провоцировать нас, мы постараемся разрешить разногласия и постараемся подружиться с ними.»
Тан Сю отметил для себя, что Сынкуо не был ни слишком смиренным, ни раболепным. Он вдруг улыбнулся и сказал: «Я должен признать, что ты действительно сильнее своего младшего брата. Это просто…»