↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Возвращение из Мира Бессмертных
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 67: Навыки переговорщика

»


Тан Сю безразличным взглядом посмотрел на Чэнь Чжичжуна, который безмолвно стоял перед ним на коленях. По его мнению, даже если бы Чэнь Чжичжун все-таки стал бы его учеником, он не смог бы достичь больших успехов, даже за всю свою жизнь. В лучшем случае он едва бы смог стать Бессмертным.

Сколько могущественных Бессмертных просили сделать их своими учениками в Бессмертном Мире. Однако он принимал в свои ученики лишь избранных, одаренных людей. Обычных людей он мог принять только из прихоти.

— Я отказываюсь!

Тан Сю отвернулся и глядя на Лонг Ханвэня произнес:

— Дядя Лонг, у меня все еще остались кое-какие дела. Я скоро вернусь.

Лонг Ханвэнь удивленно взглянул на Тан Сю, потом на стоящего на коленях Чэнь Чжичжуна. Его губы несколько раз дернулись, прежде чем он с улыбкой произнес:

— Ну, если есть дела, тогда ступай. Если будет свободное время, звони маленькому Ю и Линю, мы всегда будем рады видеть тебя за нашим столом.

Тан Сю учтиво кивнул, взглянув на Лонг Чжэнью, а затем направился к выходу.

— Пап, я провожу Тан Сю, — торопливо ответил Лонг Чжэнью, почувствовав тяжелую атмосферу, царящую в комнате.

Оставшись наедине с Лонг Ханвэнем, Чэнь Чжичжун медленно встал и с угрюмым лицом, разочарованно упал на диван.


Лонг Ханвэнь криво улыбнулся и спросил:

— Брат Чэн, почему ты себя так ведешь? Даже если Тан Сю очень силен, тебе не нужно было падать пред ним на колени, дабы поклониться ему как хозяину?

Чэн Чжичжун покачал головой и с горькой физиономией ответил:

— Брат Лонг, ты не понимаешь. Практика боевых искусств — это мое самое большое хобби и мечта всей моей жизни. Я хорошо известен как ярый фанат боевых искусств. Однако, поскольку моя семья была слишком бедна, мне пришлось еще в юности начать заботиться о её благосостоянии, и я открыл свой бизнес. Но моя одержимость боевыми искусствами никуда не делась, а наоборот становилась все сильнее и сильнее. Чем старше я становлюсь, тем больше я одержим. Я с уверенностью могу сказать, что Мастер Тан действительно настолько силен, что я готов поклоняться ему как учителю.

Лонг Ханвэнь спросил с нескрываемым любопытством:

— Разве Тан Сю говорил, что его сила превосходит твою?

Чэн Чжичжун снова покачал головой и ответил:

— Ты ошибаешься. Его сила превосходит мою в сотни раз! Ты помнишь как он лечил меня? Каждое его движение молниеносно, а контроль над силой чрезвычайно точен. Но это не самое главное, сможешь догадаться, о чем я?

— Нет, и о чём же? — смущенно спросил Лонг Ханвэнь.

— Мой метод совершенствования — это семейное наследство, он основан на укрепления духовной силы и разума. На второй этап я уже вышел десять лет назад. Однако, как бы я ни старался и как бы усердно не практиковался, я не мог пробиться на третий этап. Но сейчас Мастер Тан не только вылечил мои душевные травмы и спас мою жизнь своим лечением, но он также оказал мне огромную услугу. Как только я вылечился, я выяснил, что перешел на третий этап.

— Он что…?? — Лонг Ханвэнь был озадачен.

Чэнь Чжичжун вновь продолжил:

— Брат Лонг, я понимаю, тебе трудно понять разницу между этими этапами в моей технике совершенствования. Позвольте мне показать, как моя сила возросла, после лечения Мастера Тана.

Закончив мысль, он медленно присел на корточки, а затем со всей мочи ударил по полу.

Плиты на полу треснули и разлетелись повсюду, а на их месте осталась глубокая дыра в форме кулака, словно вылитая в бетонном и ровном полу. Однако, кулак Чэнь Чжичжуна остался совершенно цел, на нем не было даже малейших царапин и ушибов.

Лонг Ханвэнь внезапно вскочил с дивана. Он был потрясен, как будто увидел инопланетянина и громко воскликнул:

— Как это возможно? Твоя сила…

Чэнь Чжичжун гордо ответил:

— Если провести аналогию, то раньше моя сила удара составляла всего сто фунтов, но теперь она составляет не менее трехсот. И вот теперь, перейдя на третий этап, чем дольше я буду практиковаться, тем существеннее возрастет моя сила. Брат Лонг, теперь ты понимаешь, насколько ценную услугу оказал мне Мастер Тан?

Лонг Ханвэнь, онемев от увиденного, мог лишь кивать головой. Еще несколько минут, он не мог прийти в себя, молча разглядывая отверстие в полу.

*****

Тан Сю вернулся домой. Поднявшись в спальню на втором этаже, он вышел на балкон, и стал разглядывать живописные пейзажи окружающие его виллу. Затем достав свой мобильный телефон, он нашел контакт «Кан Ся». Его большой палец осторожно скользил вокруг кнопки вызова, но он не нажимал на нее.

Погрузившись в раздумья, он размышлял, каким способом завоевать доверие этой бизнес-легенды мирового уровня, а затем убедить её работать на себя. Лонг Чжэнью немного рассказал о Кан Ся, когда давал её номер телефона. Поэтому у Тан Сю было небольшое представление о том, с кем он будет сейчас разговаривать.

«Хладнокровная и независимая, упорная и пунктуальная, авантюризм, позволяющий ей рисковать по-крупному, имеет острый ум и любит принимать нестандартные решения. Действует быстро, и с легкостью принимает сложные решения даже в самые ограниченные сроки, в зависимости от обстоятельств…» — вспоминал он особенности характера Кан Ся со слов Лонг Чжэнью. Улыбка постепенно расплылась на его лице, и его большой палец уверенно нажал кнопку вызова.

Спустя несколько гудков, в трубке раздался незнакомый женский голос:

— Кан Ся слушает, с кем я разговариваю?

В очередной раз оглядев красивые пейзажи вокруг, Тан Сю ответил:

— Моё имя — Тан Сю. Вы обо мне вряд ли слышали, но я буду откровенен с вами. Моя цель звонка крайне банальна — я хочу дать вам шанс побороться за будущее. Вы заинтересованы?

Кан Ся несколько секунд молчала, а затем медленно ответила:

— Ну, если быть откровенной, ваши слова вызвали мое любопытство. Скажите, какой путь вы мне предложите?

— Прежде чем предложить, я хочу, чтобы вы ответили на несколько моих вопросов. Представьте: есть два косметических средства, одно из которых обладает сильным очищающим и увлажняющим эффектом, способное улучшить состояние кожи женщин, а также оно в десять раз эффективнее, чем аналогичные косметические средства высокого качества, а второе средство — омолаживающая косметика, способная устранить прыщи и веснушки. Эффекты этих косметических средств не просто рекламная уловка, а реальность, а также они обладают целебными свойствами. Как только эти продукты будут протестированы и готовы к массовому производству, каков по-вашему шанс успеха?

Кан Ся, одетая в сексуальное бикини, сидела на диване у бассейна в одном из первоклассных курортов Пекина. Её дьявольски стройная фигура контрастировала с невинным, ангельским лицом. Одной рукой она вытирала свои влажные длинные волосы, а другой держала сотовый телефон. Обычно, когда она беседовала по телефону, Кан Ся вела себя крайне сдержано и хладнокровно, но в этот раз выражение её лица было иным — заинтригованным.

Эти два вопроса могут быть простыми, но, тем не менее, в них скрыто множество подводных камней.

Если эти средства и в самом деле имеют такой эффект, как рассказывал ей незнакомец, то, как только эти продукты пройдут тесты, продвигая их и рекламируя, можно поднять невероятно большую волну в современном сообществе, и это непременно взорвет косметический рынок. Однако могут ли такие косметические средства существовать? Почему их не создали раньше?

Кан Ся знала себе цену, и адекватно оценивала свои способности. Подумав пару минут, она неторопливо ответила:

— Судя по вашему номеру телефона, похоже, вы из Старсити. Хорошо, я дам вам два дня, чтобы вы отправили мне образцы продукта. Раз Вам известен мой телефон, то и адрес я думаю Вы знаете. Подождите, пока я опробую ваши образцы, а потом мы поговорим снова.

Тан Сю равнодушно ответил:

— Я не люблю людей, которые указывают мне, что делать. Люди, которых я нанимаю, получают привилегии и возможности заработать, они не должны быть высокомерными и властными. Слушайте, я хочу наладить бизнес, но у меня не так много времени для его организации. Поэтому я как можно скорее хочу узнать о ваших навыках и умственных способностях. Так что, я буду ждать вас в Старсити. Как только приедете, свяжитесь со мной.

Закончив фразу, Тан Сю не раздумывая повесил трубку.

Сидя возле бассейна, Кан Ся с растерянным взглядом осталась наедине с короткими гудками в своем мобильном телефоне.

— Да что он о себе возомнил?!

Она была той, к которой бесчисленное количество людей приползало на коленях, осыпая её лестью, дабы уговорить работать на себя. Она была элитарным человеком, который был наиболее востребован в деловом мире. До этого момента, лишь она бросала трубки, едва услышав своё имя. Но на этот раз судьба подобрала для неё совершенно другого собеседника. Этот человек бросивший трубку, был ли он сумасшедшим? Или ее очарованию и востребованности пришел конец?

Кан Ся настолько рассердилась, что бросила свой телефон в кресло рядом с журнальным столиком. Она проигрывала его слова снова и снова в своей голове. Как же высокомерно они звучали. Чересчур высокомерно!

Кан Ся обдумывала и анализировала вопрос, который задал ей мужчина. Она была не уверена, стоит ли связываться с ним. Если бы это было правдой, и она согласилась, ее решение наверняка потрясло бы всех. Но если это не так, значит, её кто-то разыгрывает.

— Значит Тан Сю из Старсити?

Кан Ся снова взяла свой мобильный телефон и набрала номер. Затем она серьезным голосом произнесла:

— Энди, помоги мне узнать кое о ком. У меня есть только пять подсказок — Тан Сю, Старсити, мужчина, высокомерный и номер его телефона. Сколько времени тебе понадобится, чтобы найти его?

— Один день, — ответил мягкий, буквально убаюкивающий голос.

— Полдня, — оборвала его Кан Ся и бросила трубку.

*****

Повесив трубку, Тан Сю решил позвонить Юань Чулиню и Хань Цинью. Он поинтересовался у толстяка, была ли спасена его мама, а толстяк в свою очередь пытался разузнать, не замешан ли Тан Сю в её спасении. Если первый разговор прошел достаточно гладко и Тан Сю виртуозно уходил от ответов, то беседа с Хань Цинью оказалась куда более неприятной.

Запутанные и растерянные чувства терзали его сердце. Хань Цинью напоминала ему его жену в Бессмертном Мире, и он не мог поделиться с ней всем спектром своих эмоций. Он извинился перед ней по телефону и пообещал прийти в школу завтра. Выслушав суровый выговор и гору критики в свой адрес, он временно получил свое прощение.


Разобравшись со всеми делами, Тан Сю вспомнил рассказ Чэнь Чжичжуна, и начала размышлять вслух:

— Так значит, он нашел редкие лекарственные травы на рынке Старсити. Стоит ли мне проверить эту информацию и отправиться на рынок за травами?

Тан Сю обладал твердым и решительным характером. Если ему в голову приходила идея, он, как правило, немедленно её реализовывал. Он получил десятки тысяч юаней от преступников, однако он обещал помочь бабушке Одноглазого. Но сейчас он был на мели, и намеревался использовать эти деньги для своих нужд.

«Грррр»

Внезапно проурчал его живот, словно жалостливо напоминая хозяину, что ему пора уже подкрепиться.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть