Торговый центр Байюнь считался престижным местом, поэтому охрана здесь тоже была хорошей, однако Яо Синьлэй смог подкупить охранников, и те не мешали ему увозить Тан Вэя и Тан Тан.
Однако с одним парнем из пекинской семьи возникла проблема. Он был знаком и с Синьлэем, и с Вэем, и вскоре новости о случившемся достигли Тан Гошэна.
— Найдите их и спасите! — Тан Гошэн тут же приказал задействовать все семейные связи в Пекине.
Яо даже не пытались скрывать то, что они делают, поэтому Тан Гошэн быстро нашел место, куда отвезли Вэя и Тан Тан.
Примерно в это же время в пекинский аэропорт прибыли Тан Сю, Сюй Ян и близнецы Темный и Светлая — последние только что вернулись из миссии за границей. Тан Сю позвонили, разговор был коротким, и Тан Сю положил трубку, сверкая глазами. Он уже пожалел, что пощадил Яо Синьхуа на острове Цзинмэнь.
— Значит, Смол Блэкхаус, — Тан Сю хмыкнул.
Он поймал такси, и все четверо направились по адресу, который ему дал Тан Гошэн.
***
Пекин, район Цяотоу, игровая площадка Цзябаолэ.
Яо Синьхуа сидел у стены дома с привидениями и курил. По обе стороны от него стояли Яо Синьлэй и Яо Синьтао. Тут же стояли Тан Вэй, Тан Тан и Гуань Яньянь — ее тоже захватили за компанию.
— Что такое? Ваш молодой господин Тан… испугался? — Яо Синьхуа стряхнул пепел и закинул ногу на ногу.
Тан Вэй спокойно взглянул на него и ответил: -Я забыл тебе кое-что сказать. Возможно, я боюсь твоего деда, но не остальной семьи. Я считал тебя самым достойным представителем молодого поколения Яо, но я и подумать не мог, что ты способен лишь на такие мелкие фокусы. Кажется, я тебя переоценил.
— Кажется, тебе нравится острить? — хмыкнул Яо Синьхуа. –Я давно уже хотел с тобой разобраться, но постоянно возникали дела. Дни вашей семьи подходят к концу, скоро в Китае не останется от вас и следа.
— Какие у тебя были дела? Тебя пинал, как собаку, мой брат, Тан Сю. Стыдишься признать это? Мне было бы стыдно на твоем месте, — хмыкнул Тан Вэй. –И с чего ты решил, что тебе дано видеть будущее?
Тан Сю?
Яо Синьхуа сжал кулаки. Он ненавидел это имя всем сердцем. Он мечтал о том, чтобы уничтожить Тан Сю, разорвать его на куски. Он холодно взглянул на Тан Вэя и сказал: -Тан Вэй, ты очень хорошо говоришь, но так ли крепки твои кости? Не переживай, мои братья давно уже пускают слюни на твою сестру. Ты же не хочешь, чтобы они проверили и ее кости тоже?
— Хехехе…
Яо Синьлэй и Яо Синтао захихикали, глядя на Тан Тан.
Тан Тан ничуть не испугалась. Наоборот, она выпятила грудь и сказала: -Твои псы ничего не стоят, Синьхуа. Ты и сам это знаешь. Если они хоть пальцем меня тронут, наша семья перестанет вас жалеть. Вы сильны, но знаете ли вы, что есть у нас? Когда наступит время, узнаете…
Тан Вэй удивленно уставился на сестру — он не ожидал от нее такой дерзости, и вместе с тем хитрости. Она явно блефовала, пытаясь выиграть время и отвлечь Яо Синьхуа. Тан Вэй тут же подыграл ей, закричав: -Тан Тан, Заткнись!
Тан Тан сверкнула глазами — она знала, что брат поймет ее план без слов.
Сердце Яо Синьхуа дрогнуло — он знал, что у всех крупных пекинских семей были свои козыри. К тому же дедушка рассказал ему всего пару дней назад, что Тан гораздо сильнее, чем они думали. Именно поэтому он и пригласил Амурского Тигра.
Неужели…
Неужели козырь Тан позволит им разделаться с Амурским Тигром?
Яо Синьхуа мало разбирался в делах культивации, но слова Тан Вэя и Тан Тан разозлили его и заставили пересмотреть свои планы. Однако он и не собирался позволить своим кузенам делать с Тан Тан все, что они захотят — Синьхуа лишь хотела напугать и унизить ее и ее брата. Это была бы хорошая пощечина всей семье Тан.
— Отрежьте Тан Вэю член! Я хочу знать, что будет, когда потомок семьи Тан останется последним евнухом на Земле, — приказал Яо Синьхуа, хлопнув в ладоши.
Четверо крепких парней тут же принесли специальные инструменты и привязали Тан Вэя к длинной скамье.
— Последний евнух? Очень интересно! — внезапно до них донесся необычный голос.
Едва голос затих, рядом с Тан Вэем появилась еще одна фигура, а потоки ци заморозили четырех парней, стоявших вокруг него.
Яо Синьхуа вскочил на ноги — он выглядел очень испуганно. Его напугало не появление Тан Сю, а его скорость — ничего подобного он никогда не видел.
Яо Синьлэй нахмурился и крикнул: -А ты еще что за пес?
Паф!
Откуда-то прилетел клинок и отрубил голову Яо Синьлэю. Последнее, что он увидел — небо, а затем собственную шею, из которой хлестала кровь.
Рядом с Тан Сю появился Светлый — на нем была маска, а в руке он держал окровавленный клинок, который уже успел вернуться к нему.
Бам! Бам! Бам! Бам!
Стали раздаваться звуки падающих тел. Через несколько секунд все 20 помощников Яо Синьхуа лежали на земле с перерезанными глотками.
Яо Синьхуа побледнел. Он уже догадался, что именно Тан Сю вырубил его на той вечеринке, но теперь Тан Сю демонстрировал совершенно невероятную мощь и скорость, не говоря уже об этом парне в белой маске, стоявшем рядом с ним.
Яо Синьхуа даже не успел заметить, как именно были убиты его люди.
— Тан Сю! — гневно прорычал Яо Синьхуа.
Тан Сю усмехнулся и перерезал веревки, которые связывали Тан Вэя, а затем подошел к Тан Тан и рассмеялся: -Испугалась?
Тан Тан сверкнула глазами — она была наслышана о своем брате.
— Немного, брат Сю. Но теперь, когда ты здесь, я уже не боюсь.
Тан Сю улыбнулся, перерезал веревки и на ней, и на Гуань Яньянь.
— Вы слышали, что сказал Синьхуа? Ему было интересно посмотреть на последнего евнуха на Земле. Передайте всем, кого встретите — этот евнух и есть Яо Синьхуа.
— Нет… — Яо Синьхуа побледнел еще сильнее.
Уже в следующий откуда-то прилетевшее лезвие полоснуло его в районе мошонки, а на землю упал окровавленный кусочек плоти — головка члена. К счастью было довольно темно, и Тан Тан с Гуань Яньянь стояли довольно далеко, и не могли отчетливо все видеть.
Тан Вэй встал на ноги и несколько раз ударил парней, которые его связали — те все еще стояли, не в силах пошевелиться.
Затем он подошел к Тан Сю и сказал: -Просто убей этого ублюдка!
— Убью, но не сейчас, — Тан Сю усмехнулся. –Брат Вэй, отведи девочек домой. Я разберусь здесь и найду тебя.
— Я помогу, — быстро сказал Тан Вэй.
— Не нужно, — Тан Сю улыбнулся и покачал головой. –Я разберусь.
Тан Вэй поколебался, а затем кивнул: -Тогда я буду ждать тебя у дедушки.
Через несколько минут Тан Сю сидел на кресле, которое еще недавно занимал Яо Синьхуа. Он слегка пнул самого Синьхуа, который лежал на земле и корчился от боли.
— Ну, как ты себя чувствуешь? Кажется, небеса тебе не благоволят? Твоя мечта осуществилась, на Земле теперь есть последний евнух. Ощущаешь себя как-то особенно?
— Пошел ты…
Тан Сю притянул шею Яо Синьхуа в свою ладонь с помощью потока ци и холодно сказал: -Будешь меня проклинать — умрешь. Если хочешь жить, позвони старейшинам своей семьи. Пусть приезжают сюда тебе на помощь. Амурский Тигр должен быть с ними.
(Прим. переводчика. Прошу прощения за несостыковки в предыдущих главах — Темный/Светлая, вместо Светлый/Темная.)