— Меня заботит то, что ее направили сюда. Если она вернется с пустыми руками, пострадает ее статус в семье Ямамото. Также у нее будет плохая репутация в школе Северной Звезды Одного Лезвия, ее могут счесть слабой.
— И что ты будешь делать? — спросила Кан Ся.
— Я еще не решил, и идей у меня тоже нет, — ответил Тан Сю.
Выражение лица Кан Ся изменилось: -Босс, разве ты не приказал некоторым экспертам изображать членов Госдепартамента? Если мы уже имеем дело с итальянской мафией и американской компанией, а также другими силами, почему бы нам не притвориться государственной корпорацией для Кувако Ямамото?
— И как же мы это сделаем? — спросил Тан Сю.
Кан Ся улыбнулась: -Если мы уберем тех, кто пытается нам мешать, люди Кувако Ямамото уедут из Китая, хоть и пострадают. Но мы можем притвориться государственными людьми чтобы избавиться от них.
Глаза Тан Сю сверкнули. Он хлопнул в ладоши и сказал: -Отличная идея! Я сперва хотел, чтобы Юй Саша сообщила об этом Клану Кубо и Браунс-Групп. Уверен, они обязательно сообщат об этом у себя на родине. Если отряд Кувако потеряет несколько людей и уйдет, мы сможем использовать слова Кувако в качестве подтверждения. Это отлично отпугнет наших врагов.
— Тогда проблема решена. Как ты наградишь меня, босс? — улыбнулась Кан Ся.
Тан Сю притянул ее к себе и поцеловал в лоб: -Вот твоя награда.
Кан Ся обняла Тан Сю за талию и сказала: -Этого мало! Я же говорила, что хочу от тебя ребенка.
Тан Сю застыл. Он взглянул на кровать в отдаленном углу комнаты, взял Кан Ся на руки и направился туда. Вскоре комнату заполнили приглушенные стоны.
Час спустя Тан Сю взглянул на спящую Кан Ся, оделся и вышел из комнаты. Он закурил и стал думать о том, как воплотить эту идею.
****
Время шло.
В Ресторане Луна Эшберфорт курил огромную сигару. Алессандро договорил по телефону и повесил трубку. Эшберфорт сказал: -Все подтвердили. В дело вмешалось правительство Китая. Наших людей раскрыли недалеко от Корпорации Тан. Надо позвонить отцу и сообщить ему.
Выражение лица Алессандро изменилось. Он кивнул и снова взял мобильный. Через несколько минут он договорил и сказал: -Старший брат, я позвонил твоему отцу. Он хочет получить формулу Нектара любой ценой. Если на нас нападут, он приказывает напасть в ответ, а затем покинуть Китай по нашим каналам.
— Понял, — Эшберфорт кивнул. –Сегодня мы все пойдем на встречу с Юй Саша. Заберем формулу и тут же скроемся. В Китае уже не безопасно.
— Я тоже так думаю, — сказал Алессандро.
— До полуночи всего полчаса, — сказал Эшберфорт, взглянув на часы. –До места встречи отсюда недалеко, нам лучше поторопиться, чтобы избежать неприятностей. Наши люди готовы?
— Все готовы! — сказал Алессандро. –Они будут вести себя тихо, если опасность не возникнет, и нападут немедленно.
— Хорошо!
****
У входа в супермаркет, Ривер-Стрит.
Юй Саша в пальто, черной шляпе и маске вышла на перекресток. Неподалеку от нее более десятка членов Клана Кубо рассматривали окрестности в бинокли и сообщали Эшберфорту все, что происходит.
Без пяти двенадцать у входа в супермаркет остановились две машины. Оттуда вышли семь человек.
Эшберфорт взглянул на Юй Сашу.
— Почему так долго? — спросила она.
Юй Саша вышла из тени. Она явно была чем-то недовольна, а также нервничала.
До полуночи еще пять минут, мы даже не опоздали, — сказал Эшберфорт. –Мисс Юй, вы принесли то, что мы просили?
Юй Саша огляделась, словно вор. Убедившись, что все в порядке, она достала лист бумаги и сунула его в руку Эшберфорта.
— Вот формула. Если хотите, можете ее проверить. Я не стану вас обманывать, я не смею. Но пообещайте, что мы никогда больше не увидимся, если эта формула настоящая.
Эшберфорт довольно улыбнулся, взглянув на формулу, и сказал: -Я понимаю. Вы сотрудник Корпорации Тан, в конце концов. А за ваши действия полагается наказание. Не переживайте, мы вас не выдадим.
Юй Саша внимательно взглянула на Эшберфорта, а затем развернулась и убежала. Вскоре ее фигура исчезла в темноте.
Эшберфорт повернулся к Алессандро и сказал: -Пусть наши люди готовятся к отъезду, мы покидаем Звездный город.
— Есть!
Алессандро выглядел взволновано. Он быстро достал мобильный и по очереди набрал несколько номеров, однако ни один не ответил.
— Что случилось? Почему никто не ответил?
Выражение лица Эшберфорта помрачнело: -Никто не ответил? Где Аринто? Разве он не поблизости? Если этот придурок опять потерял телефон, он у меня получит.
Алессандро убежал вместе с несколькими помощниками. Они никого не нашли и вернулись. Алессандро нахмурился: -Мы никого не нашли, старший брат. Они должны быть поблизости, но их нигде нет.
Эшберфорт нахмурился: -Разве Аринто не сообщал нам о действиях Юй Саша? Как он мог просто исчезнуть? Найди их! Они должны быть здесь!
Они искали целых полчаса, в том числе с помощью биноклей, но не нашли ни Аринто, ни еще десяток своих людей.
Вжух! Вжух! Вжух! Вжух!
Перед ними словно из воздуха возникли Те Чжонкуй и его отряд. Те Чжонкуй приставил к горлу Эшберфорта кинжал.
— Вот мы и встретились, старый друг! — прозвучал холодный голос Те Чжонкуя.
Несколько экспертов Зала наставили на Алессандро и его помощников пистолеты.
Эшберфорт застыл. Он взглянул на Те Чжонкуя, его зрачки сузились: -О боже! Ты тот демон… нет, нет, нет… Дорогой Зарис, это ведь не твое настоящее имя, но другого я не знаю. Что ты здесь делаешь? Когда мы успели стать врагами?
— Мы не враги, Эшберфорт. Но если ты пытаешься мешать моему боссу, крадешь у него что-то, ты должен быть наказан. Если бы я подчинялся собственным правилам, ты был бы уже мертв — я помню пулю, которую ты всадил мне в левую руку.
— Нет, Зарис! Пожалуйста! — поспешно сказал Эшберфорт. –Мы не были врагами с самого начала, и я выстрелил в тебя лишь потому, что ты убил многих экспертов моего Клана. Я думал, мы уже все уладили, верно? Кто твой босс? Могу я с ним поговорить? Думаю, мы решим все простым разговором.
— Нет, никакой ошибки не было, — хмыкнул Те Чжонкуй. –Не переживай. Наш босс очень добр и не собирается вас убивать. Но вам придется пойти со мной. Если будете сопротивляться — тогда мне придется вас убить.
****
Этой ночью в Звездном городе эксперты Зала захватили множество человек сразу в нескольких местах. Все прошло гладко, за исключением нескольких человек, которые пытались сопротивляться. Остальных связали и бросили в грузовик.
В автомастерской.
Телефон Тан Сю зазвонил.
— Как дела, Те Чжонкуй? — прямо спросил Тан Сю.
— Все сделано, босс, — ответил Те Чжонкуй. –Все люди из списка были пойманы. Мы также поймали некоторых, кого там не было, и отправили их в порт. Сегодня их уже не будет в Китае.
— Пусть твои люди будут внимательны и убивают всех, кто попытается сопротивляться, — сказал Тан Сю.
— Есть! — почтительно сказал Те Чжонкуй.
— Приезжай в автомастерскую. У меня есть для тебя поручения. Найди место, где твои люди могут остановиться и не привлекать внимание, — сказал Тан Сю.
— Босс, я отправлю их загрузить корабль, а потом приеду к вам, — сказал Те Чжонкуй.
— Хорошо! — кивнул Тан Сю.