По шоссе между Гуанъяном и Фукангом быстро ехали две машины. В одной из них сидел Тан Сю и читал отчёты о семье Ян.
В Фуканг он решил взять только шестерых мастеров из Вечного Зала Торжеств. Он планировал совершить несколько убийств, и для его плана более важным было качество людей, нежели их количество.
Любой из мастеров, которых он позвал, мог работать в одиночку. Тан Сю был уверен, что всемером они смогут устроить в Фуканге настоящую кровавую баню.
“Босс, инструктор Чэнь из Фуканга говорит, что хочет тебя видеть.”
Мужчина на переднем сиденье договорил по телефону и повернулся к Тан Сю.
“А?” Тан Сю поднял брови. “Кто это?»
«Чэнь Шаохуа!» Ответил мужчина.
Тан Сю удивился и спросил: “Где он сейчас?”
«Он в отеле Эмеральд.” Ответил мужчина.
“Раз мы ещё не решили, где остановимся, езжайте прямо в этот отель!” Кивнул Тан Сю.
“Есть!” Кивнул мужчина.
Через полчаса обе машины заехали на подземную парковку отеля Эмеральд в городе Чжоу, провинция Фуканг. Оставив машины на парковке, группа из семи человек поднялась на лифте на 18 этаж. Там Тан Сю увидел элегантно одетого мужчину средних лет в очках.
«Привет, босс!» Увидев Тан Сю, Чэнь Шаохуа поклонился.
“Ты Чэнь Шаохуа?” Тан Сю окинул его взглядом и кивнул в ответ.
“Да, это я!” Сказал с улыбкой Чэнь Шаохуа.
Махнув рукой, Тан Сю и зашагал по коридору и спросил: “Почему ты здесь? Из-за антикварного бизнеса Вечного Зала Торжеств в Чжоу?”
Чэнь Шаохуа ответил: “У нас действительно есть несколько антикварных магазинов в городе Чжоу. Но я здесь чтобы посоветоваться с вами, босс.”
«По какому поводу?” Тан Сю был удивлён.
“Давайте сначала зайдём в номер, босс! Я ждал вашего приезда и уже приготовил чай!” сказал Чэнь Шаохуа.
Тан Сю кивнул. Тан Сю и Чэнь Шаохуа вошли в президентский люкс, а шесть экспертов остались ждать снаружи.
“Чай это лишь предлог, верно? Рассказывай.”
«Прежде всего, я доложу вам о ситуации с культивацией, босс.” Улыбнулся Чэнь Шаохуа: “Моя Истинная Ци полностью превратилась в Истинную Сущность, и я стал сильнее. Поэтому я хочу поблагодарить вас за доверие, оказанное мне. Даю вам слово, что в будущем я буду выполнять все ваши приказы, босс.”
Тан Сю махнул рукой, намекая ему сесть.
Когда Чэнь Шаохуа сел перед Тан Сю, он продолжил: “Босс, я хочу посоветоваться с вами насчёт того, что вы сказали о существовании других миров за пределами нашего. Неужели это правда?”
«Да!” Тан Сю сузил глаза и кивнул.
С удивлённым выражением лица Чэнь Шаохуа сказал: “Босс, пожалуйста, взгляните на это.”
Сказав это, он достал из кармана кусок камня, а затем, поклонившись, передал его Тан Сю.
“Разноцветный Камень Феникса Луань?”
Внимательно взглянув на камень, воскликнул Тан Сю. Он взволнованно наблюдал за разноцветными свечениями на камне. Там было множество цветов: красный, оранжевый, желтый, зеленый, синий, индиго и фиолетовый. Он быстро схватил камень и окутал его своим духовным чувством. Он обнаружил, что камень был среднего качества. Несмотря на это, за него наверняка бы поборолись многие в Бессмертном мире, даже высшие небесные мастера захотели бы иметь такой.
Такой камень идеально подходил для создания бессмертных инструментов, особенно если он был размером с кулак.
В прошлом Тан Сю уже владел кое-какими первоклассными бессмертными инструментами. Два из них как раз были изготовлены с использованием такого камня. Он придавал инструментам ту силу, которую не могло придать ничто другое.
“Шаохуа, откуда у тебя этот камень?”
Серьёзно спросил Тан Сю.
“С запада.” Ответил Чэнь Шаохуа: “С горы Лунцюань.”
«Расскажи, как ты его достал.” сказал Тан Сю.
“Босс, вы же в курсе, что в Вечном Зале торжеств я отвечаю за антикварный бизнес.” Сказал Чэнь Шаохуа : “Я узнал, что в западном регионе есть немало ценных реликвий, и поехал туда с группой. Гора Лунцюань приятно поразила нас. Там была деревня с более чем сотней жителей, и они хранили кое-какие предметы с древних времён.
Я потратил немного денег, чтобы купить эти вещи. Но дорога была тяжёлой, и нам пришлось заночевать на горе. Некоторые члены группы пошли на вершину горы, поохотиться и просто убить время. И в результате мы заблудились.
Гора Лунцюань очень красива, но полна опасностей. Мы натолкнулись на диких зверей, которые чуть нас не убили. Так мы попали в какие-то дебри с очень чистым и свежим воздухом. Мы сразу почувствовали необычайный комфорт.
Однако звери гнались за нами, и нам пришлось идти дальше. Затем мы нашли склеп, вход был открыт. У нас не было другого выхода, и мы вошли. Мы словно попали в другой мир.
Там были цветы, трава, голубое небо и белые облака. Там были звери и растения, которых мы никогда до этого не видели. И даже…”
Чэнь Шаохуа запнулся, на его лице виднелся страх.
“Даже что?” спросил Тан Сю глубоким тоном.
“Мы видели дракона… чёрного, как смола.” Продолжил Чэнь Шаохуа: “Пятиметровый чёрный дракон, на каждой лапе по пять когтей, и он дышал чёрным огнём. Это было ужасно и страшно. Мы видели, как он расплавил огромный валун.”
«Продолжай!» сказал Тан Сю.
“Мы не знали, куда идти дальше, поэтому решили не заходить слишком далеко. Вскоре мы решили вернуться обратно. Выбраться оттуда живыми было нелегко.” Сказал Чэнь Шаохуа: “Я вернулся на остров Цзинмэнь и рассказал об этом боссу. Она приказала мне держать это в тайне.”
Тан Сю нахмурился. Гу Сяосюэ никогда ему об этом не говорила.
“Я понял, что это было за место, только когда Цзи Чимэй научил нас особой технике культивации. Очевидно, воздух там наполнен небесной и земной Духовной Ци. Я поделился своими мыслями с мисс Гу. Только тогда она разрешила мне приехать сюда и рассказать всё вам. Но…”
«Но что?” Предложил Тан Сю.
“Мисс Гу попросила, чтобы я вам кое-что передал. Она сказала, что это место очень опасно, и попросила вас быть осторожнее. Лучше пока туда не ходить.”
Тан Сю наконец понял, почему Гу Сяосюэ не сказала ему об этом. Она знала его силу и боялась, что он тут же отправится туда, игнорируя опасности.
“Шаохуа, больше никому не рассказывай об этому. Пока нам не надоела жизнь, туда лучше действительно не соваться. Когда я стану сильнее, я возьму тебя туда с собой.”
«Я всё понял, босс. Не беспокойтесь об этом!” Чэнь Шаохуа кивнул.
“Дай мне этот разноцветный камень!” Сказал Тан Сю: “Скажи, какое оружие тебе нравится, и я сделаю его для тебя из этого камня.”
Глаза Чэнь Шаохуа загорелись, и он немедленно ответил: “Кинжал подошёл бы идеально.”
«Кажется, вы все любите кинжалы.” Улыбнулся Тан Сю: “Хорошо, я сделаю кинжал, когда у меня будет время. Кстати, ты принёс оттуда что-то ещё, кроме этого камня?”
«Камень показался мне драгоценным, вот я его и взял.” Улыбнулся Чэнь Шаохуа: “Больше ничего.”
«Должен сказать, что тебе повезло, что ты смог выбраться оттуда живым.” Кивнул Тан Сю: “Хорошо. Давай больше не будем об этом. Возвращайся и скажи Сяосюэ, что в ближайшее время я туда не поеду.”
«Хорошо.” Чэнь Шаохуа кивнул.
“Ты сегодня свободен? Давай пообедаем вместе.” Предложил Тан Сю.
“Конечно!” Чэнь Шаохуа был приятно удивлён.
После обеда Чэнь Шаохуа уехал из отеля. Президентский люкс тут же занял Тан Сю.
Он ещё не успел окончательно расположиться, когда позвонил дедушка.
“В чём дело, дедушка? Хочешь сказать, что всё закончится вот так?”
Тан Сю сильно хмурился. Он был раздосадован. Его план был готов, но дедушка сказал ему, что Яо признали поражение в Гуанъяне и Фуканге.
“Это временное отступление! Сейчас нашей семье больше всего нужно время.” Серьёзно сказал Тан Гошэн: “За последние десять лет мы много инвестировали, и за следующие несколько лет мы успеем пожать плоды. Я верю, что ещё через лет десять семья Тан вернёт себе былое величие.”
Тан Сю замолчал на мгновение, а затем беспомощно сказал: “Хорошо! Ладно! Раз ты так решил, я не буду спорить. Мне просто обидно. Мы могли хорошо обогатиться за счёт Яо, Сунь и Ян! Мы уже неплохо заработали.”
«В смысле обогатиться?» Озадаченно спросил Тан Гошэн.