Когда он въехал в заросли бамбука, Тан Сю увидел три маленьких строения в европейском стиле. Он припарковал машину, и помощница Ли Цзюйжэня поприветствовала его, уточнила его имя и провела внутрь одного из маленьких строений.
— Младший брат Тан, вот мы и встретились снова, — Ли Цзюйжэнь встал и поприветствовал его с улыбкой.
Тан Сю тоже улыбнулся и пожал ему руку.
— Я утруждаю старейшину Ли своим визитом. На самом деле, мое появление в Гонконге обязано необходимостью решить небольшое дело с тобой.
— О, что за дело? — спросил Ли Цзюйжэнь с любопытством, жестом приглашая Тан Сю сесть.
— Насколько я знаю, одна из твоих компаний занимается судоходством. Так что я хочу арендовать у тебя несколько грузовых кораблей. Не могу точно сказать, на какой срок, но я заплачу тебе за месяц вперед, — сказал Тан Сю.
— Младший брат Тан, что ты будешь делать с кораблями? — спросил озадаченный Ли Цзюйжэнь.
— Я купил остров в Тихом океане и веду на нем кое-какие работы. Проект требует множество строительных работ, и мне нужны грузовые корабли, чтобы доставлять на остров все необходимые грузы. Я уже заказал несколько грузовых самолетов за границей и арендовал грузовые корабли в Сайпане, но этого количества недостаточно, — сказал Тан Сю.
— Сколько кораблей тебе нужно? — спросил Ли Цзюйжэнь.
— Около двадцати, — сказал Тан Сю.
Ли Цзюйжэнь вздрогнул и восхищенно вздохнул.
— Младший брат Тан теперь большая шишка! Хорошо, я дам тебе двадцать кораблей, и не важно, на какой срок они тебе нужны. Что касается оплаты, то ты мне ничего не должен. Я в долгу за твой ресторан, поэтому мне было бы неприятно брать от тебя оплату.
— Нет, — Тан Сю покачал головой. — В деловых отношениях без денег не обойтись. Назови свою цену, или я арендую корабли у кого-то другого.
— Что ж, если ты настаиваешь на оплате, так и быть… — Ли Цзюйжэнь выдавил из себя улыбку. — Назначь свою цену.
Тан Сю помолчал немного и медленно произнес:
— Раз так, я позову своего друга, который займется контрактом. Он прибудет в Гонконг, чтобы уладить все формальности.
Ли Цзюйжэнь кивнул и с любопытством спросил:
— Младший брат Тан, покупка частного острова и его строительство должно стоить дорого, нет? Я не знаю, может, мне не стоит спрашивать, но все же: почему ты купил остров? Может, ты хочешь там отдыхать, отгородившись от всего мира?
— Нет, ничего такого, — засмеялся Тан Сю. — Я не хочу отгораживаться от всего мира. К тому транспорт сейчас так развит… Это просто моя эгоистичная мечта — построить собственную Шангри-Ла! Но что именно я построю там, пока понятия не имею!
— Потратить кучу денег ради своей блажи. Ты должен быть поистине своевольным и необузданным человеком! — засмеялся Ли Цзюйжэнь. — Пойдем же, попробуем чай, он здесь великолепен!
— Хорошо!
Больше получаса Тан Сю и Ли Цзюйжэнь разговаривали в саду, а затем поспешили покинуть место. Он набрал номер Хао Лэй, попросив ее выяснить стоимость аренды грузового судна. Когда он получил ответ, тут же перевел деньги на счет компании Ли Цзюйжэня.
Вечером Тан Сю встретился с И Ляньянь, тащившую огромную сумку на Дивотер Бэй Роад 13. Глядя на то, как она запыхалась, он улыбнулся и сказал:
— Какой урожай, однако!
И Ляньянь бросила вещи на диван и вытерла пот с лица. Она ответила с вымученной улыбкой:
— Я сожалею, что пошла за покупками. На улице жутко жарко! Видишь эту белую коробку? Там для тебя подарок, в благодарность за то, что позволил мне провести больше половины летних каникул на своем острове.
Подарок?
Тан Сю редко получал подарки, поэтому ему стало любопытно. Что И Ляньянь может подарить ему? Однако, когда он открыл белую коробку, он замер и онемел, прежде чем спросить:
— Ты уверена, что это мой подарок?
В белой коробке лежала очень милая фиолетовая кукла удачи размером с ладонь.
— Конечно, это твой подарок, — сказала И Ляньянь. — Я потратила кучу времени в магазине новинок, прежде чем остановиться на этом. Старший брат Тан, убийственная аура слишком тяжелая вокруг тебя. Обычно ты не радуешься и не веселишься. Если кто-то посторонний посмотрит на тебя на улице, он предпочтет держаться от тебя подальше. Так что мне пришло в голову, что для тебя будет неплохо держать в руке куклу удачи. Тогда люди будут думать, что с тобой можно иметь дело.
Тан Сю уставился в пространство не моргая. Затем он пораженно спросил:
— Ты сказала, что убийственное намерение у меня слишком тяжелое?
И Ляньянь вспомнила, как впервые увидела Тан Сю. Он был весь в крови, лицо его было угрюмым и бесстрастным. Она кивнула.
— Хотя я знаю, что убивать пиратов — это хорошее дело, но ты все же убил людей. Но я не думаю, что это оставило след в твоем сердце. Как я сказала, это мой подарок тебе. Если тебе не нравится, я отнесу его назад.
— Мне нравится подарок. Спасибо, — засмеялся Тан Сю.
И Ляньянь довольно кивнула.
На следующий день Тан Сю наблюдал за И Ляньянь, выходящей к воротам. Он видел, что она словно чем-то встревожена, когда он положил ей в руку телефон. Полчаса спустя он уже садился в самолет. Но он направлялся не в Синий город, а на остров Цзинмэнь. Когда он прибыл в Вечный зал для пиров на острове Цзинмэнь, было уже десять утра.
— Великий мастер, вы собираетесь увидеть мастера? — спросил Гу Сяосюэ, заметив Тан Сю.
— Да, я должен встретиться с ним немедленно. Также принеси мне дикий женьшень, который я купил в Гонконге, я сделаю лекарство, — сказал Тан Сю.
— Старейшина Цзи взяла дикий женьшень. Она сопровождала мастера в изысканную пагоду, когда вернулась. Тогда она культивировала внутри изысканной пагоды, — сказал Гу Сяосюэ.
Быстро двое людей вошли в пагоду. Увидев Цзи Чимэй, Тан Сю спросил ее про дикий женьшень, а потом подошел к постели на седьмом этаже, где лежала больная Гу Янь эр в летаргическом сне.
— Когда Янь эр просыпалась в последний раз?
— Пять месяцев и девять дней назад.
— Согласно сведениям, сколько еще она будет спать? — спросил Тан Сю.
— Еще около месяца. Но она может проснуться раньше, так как приняла лекарство, — сказал Гу Сяосюэ.
— Я вернусь в Звездный город сегодня, — раздумав немного, сказал Тан Сю, — так как в сентябре Шанхайский университет набирает новый курс, и я должен зарегистрироваться. Я останусь здесь, так что найдите Оуян Лулу, чтобы одолжить у нее личный самолет. После позвоните мне, когда Янь эр проснется. Я буду здесь так быстро, как смогу.
— Понял! — Гу Сяосюэ кивнул.
Тан Сю спросил у Цзи Чимэй нож и отрезал часть дикого женьшеня, чтобы накормить Гу Янь эр. Мгновенно он положил руку на ее центральные аккупунктурные точки на груди, слегка массируя их полминуты.
— Каждые семь дней отрезайте часть дикого женьшеня и кормите им Гу Янь эр, а затем массируйте ее аккупунктурные точки полминуты, чтобы лекарство подействовало.
— Хорошо, — кивнул Гу Сяосюэ. — Я сам этим займусь.
— Выйдите, — Тан Сю махнул рукой. — Я хочу побыть с Янь эр.
Когда Гу Сяосюэ и Цзи Чимэй вышли, Тан Сю нежно обнял Гу Янь эр и положил ее себе на руки, мягко сказав:
— Янь эр, я не могу всегда быть с тобой как твой мастер. У меня слишком много дел. Я не только должен отправиться в колледж, чтобы исполнить мечту мамы, но я еще должен зарабатывать деньги, чтобы позволить себе ресурсы для культивации. Однако ты не должна волноваться, я занимаюсь усердно и жду, пока не стану достаточно силен, чтобы найти способ вылечить тебя.
Более того, я нашел остров на Земле, очень похожий на тот, где мы однажды жили, с секретной зоной девяти драконов. Я перенесу туда изысканную пагоду после окончания строительства. Я сделаю все, чтобы ты была там, когда придет время.
Также мастер нашел там фиолетовую ци Превосходного императора. В следующий раз я попытаюсь найти способ поместить ее в твое тело. Твое физическое состояние улучшится и тебе станет лучше.
Пожалуйста, просыпайся скорее! Мастер очень хочет увидеть твое счастливое и улыбающееся лицо!
Тан Сю бормотал так, пока совсем не стемнело, и затем вышел из пагоды. Когда он ужинал в ресторане, пришла Оуян Лулу.
— Тан Сю, я слышала, ты забираешь мой частный самолет?
Она села напротив Тан Сю. Без тени вежливости она взяла блюдо со стола и попробовала еду.
— Ага! Он мне необходим, — сказал Тан Сю.
Оуян Лулу закатила глаза и фыркнула.
— Нет! Я не могу одолжить его тебе!
— Хах? — Тан Сю уставился на нее, не моргая, а затем рассмеялся. — Мы же друзья, верно?
— Хм, — хмыкнула Оуян Лулу. — Не используй нашу дружбу, чтобы угрожать мне. Ты еще не выполнил свое обещание, я уже извела себя.
— Я что-то обещал тебе? — Тан Сю был озадачен. — И что же?
Оуян Лулу бросила палочки и оперлась руками о стол. Она наклонилась к нему и со злостью сказала:
— Ты обещал мне, что ты отправишься ко мне домой и увидишь моих родителей, разве нет? И что же произошло? Прошло уже два месяца! А ты все еще этого не сделал!
Тан Сю молчал.
Он забыл об обещании Оуян Лулу из-за всех своих дел. После колебаний он вымолвил:
— Может, отправлюсь туда сегодня вечером?
Оуян Лулу подняла подбородок и хмыкнула.
— Хм, не сегодня. Мои родители не на острове Цзинмэнь, сейчас это бесполезно. Ладно, забудь. Раз ты хочешь увидеть моих родителей ради меня, я прощаю тебя. Мой самолет стоит в аэропорту, можешь использовать его на свое усмотрение. Я отдам приказ пилоту и экипажу, и дам тебе их телефоны для связи.
— Спасибо! — Тан Сю улыбнулся.
Оуян Лулу закатила глаза. Затем она снова подняла голову и сказала:
— Знаешь, ты ведь неудачлив. Каждый раз, когда ты звонишь мне, ты находишься за границей, но никогда не берешь меня с собой! Но мне уже все равно. Давай поговорим о чем-нибудь другом. Но тебе лучше подумать о том, не взять ли меня с собой в путешествие когда-нибудь!
— Нет проблем! — пообещал Тан Сю со смехом.
После ужина Тан Сю встал и сказал:
— Я ухожу. Я иду, чтобы упаковать вещи и вернуться в Звездный город сегодня вечером. Я должен быть в Шанхайском университете послезавтра, чтобы зарегистрироваться.
— Я кое-что решила, — быстро сказала Оуян Лулу.
— Хм? — Тан Сю был озадачен. — Что же?
— Хм, не хочу говорить тебе, — фыркнула Оуян Лулу. — Скажу позже!