↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Возвращение из Мира Бессмертных
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 225: Тяжелые удары

»


Конец реки не был связан с бесконечным океаном, но закончился на ясном, сверкающем озере с павильоном, который выделял элегантное древнее очарование. Босоногая девочка опустила ногу в воду с лотосом. Внезапно, присмотревшись, Чжу Сян оказался на картине, в небесном мире. Он больше не смотрел на картину, как будто видел этот мир невооруженным глазом. Он был частью этого места! Его вызвали в это место! Такое ощущение он испытывал в этот момент.

Зрители в зале первого этажа дома цветения лотоса презрительно посмотрели на Чжу Сян. Они видели много бесстыдных людей, но такого ни разу. Из двух картин, какая была лучшая?

Не нуждаясь в дополнительном просмотре, они ясно видели это. Картина Чжу Сяна была хорошей, но по сравнению с картиной Тан Сю, разница была, как между днем и ночью, не было необходимости сравнивать их.

— Эй … Чжу наверняка знал, что всегда будет кто-то лучше, да? На твоем месте я бы быстро снял штаны, чтобы прикрыть голову, и убежал от сюда. — Издевки и насмешки вырывались из толпы.

Другой, также с презрением, сказал с презрением:

—Чжу, ты проиграл. Поэтому вы должны выполнить свое обещание и отдать картину, которую вы обещали! Результат объявлен, вы же не будете таким ублюдком, который откажется от долга, не так ли?

— Верно! Хорошо это или плохо, вы второй молодой мастер семьи Чжу в городе Тяньцзинь. Не будьте неудачником, который принимает поражение с гневом. Вы же не хотите дискредитировать свою семью?

Ху сильно дергался. Только в этот момент он оправился от шока. Выражение в его глазах, когда он смотрел на Тан Сю, было совершенно другим. Он даже начал упрекать себя в недооценке этого молодого человека. Он был художником, поэтому судил книгу по обложки, глядя на Тан Сю исключительно по его возрасту.

— Сегодня я впервые в жизни совершил ошибку! — Профессор Ху не мог не заставить улыбнуться и глубоко вздохнуть. Затем он начал испытывать сочувствие к Лэ Байи. Потому что он ясно помнил, что сказал Лэ Байи. Флюориты зимнего периода и камни фрагментов звезд! Тем не менее, он прекрасно знал, что количество руд Лэ Байи было больше, чем у него. Лэ Байи был ошеломлен. Словно пара невидимых рук схватила его за шею. Он покраснел и долго не мог говорить. Он словно лягушка, смотрящая на небо со дна колодца!

Любопытство было написано на лице Му Ваньин. До этого профессор Ху говорил, что личность этого молодого человека была загадочной, и теперь она верит в это. Но она была взволнована. Потому что Тан Сю ясно сказал, что он редко рисовал, что означало, что эта картина определенно будет бесценной в будущем. Чжу Сян наконец-то протрезвел под всеобщими насмешками. Он огляделся с пустым выражением, когда его лицо начало меняться, от красного к белому, от белого к зеленому, от зеленого к фиолетовому, наконец, превращаясь в бледно-белое, как будто восковая бумага. Он проиграл! И у него не было выбора, кроме как признать это.


Внезапно Чжу Сян посмотрел на Тан Сю с кровавыми глазами. Суровым тоном он крикнул:

— Кто ты на самом деле?

Тан Сю равнодушно ответил:

— Я обычный человек. Студент, который только что закончил школу. Я не знаменит в индустрии живописи и не хочу. Слава приносит только неприятности; от этого не будет никакой пользы.

Чжу Сян подавился, услышав его слова, и не мог произнести ничего довольно долгое время. Только теперь он понял, что замечание Тан Сю имело смысл. Чем выше он стоял, тем больнее падал. Он был слишком высокомерным, слишком властным; он думал, что он не имеет себе равных в мире. Но в настоящее время он опозорился до такой степени, что оказался несчастным!

Бай Юй посмотрела на него и усмехнулась:

— Если моя память не подводит меня, до этого вы сказали, что дадите мистеру Тан подлинную работу известного художника, картину ли Сиксуна “парусники и павильоны”. Так как вы местный, я полагаю, что это не займет много времени, чтобы забрать его из вашего дома и принести его сюда, да?

Чжу Сян уставился на нее с пылающими глазами. Затем он посмотрел на Тан Сю с ненавистью, сказав:

— Желание поспорить означает, что я осмелюсь проиграть. Я сейчас принесу картину! — Сказав это, под многочисленными презрительными глазами, он выбежал из дома цветения лотоса со стыдливым лицом.

В это время мужчина средних лет в толпе громко крикнул:

— Сегодня Чжу проиграл так ужасно, и вы думаете, что он вернётся? Смею сказать, что он пошлет кого-то только для доставки картины.

— Хахаха… — Из толпы сразу же последовала вспышка смеха.

— Мистер Тан, спасибо, что дали мне возможность увидеть такую хорошую картину. Ваш счет сегодня оплачен мной. Кроме того, отныне, я гарантирую, что для вас здесь всё бесплатно. — Бай Юй сказал искренне.

Тан Сю замолчал на мгновение. Затем он медленно кивнул:

— В таком случае я напишу вам несколько слов! Пожалуйста, оцените это хорошо! Когда мне дают персик, я даю ему сливу. И поскольку Бай Юй относилась к нему хорошо, Тан Сю чувствовал, что он также должен дать что-то взамен. Он не хотел давать картину, а хотел написать несколько слов каллиграфии взамен.

Бай Юй была поражена. В экстазе она неоднократно благодарила:

— Отлично, спасибо. Спасибо, мистер Тан.

Тан Сю махнул рукой и, под бдительными глазами зевак, взял в руки кисть и написал свиток, написав шесть слов жирным шрифтом и курсивом.

Элегантность картины Lotus Blossom House. Персонажи были написаны в энергичном и мощном стиле, выделяя атмосферу и очарование элегантности императора и радость жизни.

— Какие хорошие персонажи! — Старик, который был не только прекрасным художником, но и каллиграфом, расширил глаза и громко закричал.

В тот момент, когда Бай Юй увидела каллиграфию, она сразу же полюбила ее. Утопившись в картинах и каллиграфиях на протяжении стольких лет, она, естественно, смогла отличить качество своих работ. Хотя ее нельзя было назвать экспертом, она могла видеть, что эти шесть символов были действительно написаны великолепно.

— Один ми… нет. Пять миллионов! Я куплю эту каллиграфию за пять миллионов! — Старик, который только что говорил, моргнул в Бай Юй, полный ожидания.

Сердце Бай Юй тряслось и она поспешно покачала головой, говоря:

— Не продаю. Даже если это 50 миллионов, я не продам!

Разочарование было написано на лице старика. Он повернулся и посмотрел на Тан Сю. С нетерпением ожидая, он сказал:

— Братишка, могу я спросить… ты тоже можешь написать мне несколько персонажей? Я куплю его у тебя.

— Вы уверены в этом? Странно себя чувствую, — спросил Тан Сю.

Старик серьезно кивнул:

— Я уверен.

Тан Сю оглянулся и громко сказал:

— Кто еще хочет, чтобы я написал несколько персонажей? Пять миллионов каждый. И я напишу только четыре пьесы.

— Я куплю один из них! — Му Ваньин сделала шаг и сказала без колебаний.

Удивленный, Тан Сю взглянул на нее. Затем он кивнул и сказал:

— Кто-нибудь еще?

Профессор Ху прищурил глаза и улыбнулся:

— Сегодня я тоже куплю такую хорошую вещь.

В этот момент женщина средних лет встала и крикнула:

— Я тоже куплю!

Тан Сю немедленно сказал:

— Хорошо! Четыре рисунка распроданы. После этого, независимо от того, кто они, я больше не буду писать. — Сказав это, он сразу же написал шесть символов на каждом свитке. Вскоре он закончил писать на четырех свитках. Затем Тан Сю посмотрел на четырех человек и прямо сказал им свой банковский счет. Деньги пришли. Тан Сю покорно кивнул и внезапно почувствовал порыв. Что, если он написал и нарисовал сотни каллиграфий и картин в свободное от работы время и продавал их? Если бы все они были распроданы, он стал бы богатым человеком в одно мгновение. Но это была просто мимолетная идея. Так как он также понимал глубокую истину, что когда одна вещь будет редкой, она станет очень ценной. Если бы он рисовал сотни каллиграфий, возможно, его работы стали бы слишком распространенными.

Бай Юй посмотрела на него и сказала с улыбкой:

— Мистер Тан, вы хотите вернуться в свою коробку? Я послала убрать посуду и подать чай и десерт. Пожалуйста, подождите там, пока Чжу Сян не отправит вам картину «парусники и павильон».”

Тан Сю обернулся, чтобы посмотреть на профессора Ху, в то время как последний сказал с улыбкой:

— Давайте вернемся и поболтаем.

Лэ Байи был несколько подавлен в данный момент. Увидев, как профессор Ху кивает ему, он первоначально хотел сказать Тан Сю, что он отдаст ему свои Флюориты зимнего периода и камни фрагментов звезд. Однако, так как они должны были вернуться к своей коробке, он решил сказать это позже.

В этот момент две женщины прошли через парадный вход в дом цветов лотоса. Одетые по последней моде с брендовыми сумками, они выделялись изящным шармом, несмотря на то, что им было около 30 лет. Внезапно, одна из женских улыбок сменилась удивленным выражением.

— Тан Сю? — Это был кто-то, кого Хуан Цзе не мог забыть. После короткого колебания она воскликнула вслух.

Услышав, что кто-то внезапно позвонил ему, Тан Сю, который собирался подняться наверх с остальными, был поражен. Он обернулся и увидел Хуан Цзи. Его рот не мог не дергаться. Если не принимать во внимание любезность, он очень хотел немедленно покинуть это место.

Хуан Цзе тоже была приятно удивлена. Она взяла своего спутника и быстро направилась к Тан Сю, взволнованно сказав:


— Тан Сю, это действительно ты? Отлично! Я изначально собиралась поехать в Стар Сити, чтобы найти тебя!

Заставляя улыбнуться, Тан Сю сказал:

— Пожалуйста, никогда не говори, что ты знаешь на меня. Чего я больше всего боюсь, так это того, что люди неправильно поймут это.

Разоблачая плачущее выражение, Хуан Цзе улыбнулась:

— В любом случае, я лично не думаю, что это совпадение. Дело в том, ты действительно не знаешь, чего хочешь!



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть