↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Возвращение из Мира Бессмертных
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 1210.1. Танец с мечом в океане

»

Тан Сю осторожно взял Пилюлю Бессмертного Демона и посмотрел на Гу Янь'эр со слегка сожалеющим выражением лица. Он знал, как трудно было приготовить эту пилюлю, поскольку самым основным ингредиентом для повышения эффективности этого лекарства была эссенция крови из сердца его создателя.

— Ты не должна делать ничего, что приносит пользу другим, но вредит тебе самой снова в будущем.

Приняв пилюлю, Тан Сю нежно обнял Гу Янь'эр и торжественно произнёс.

В глазах Гу Янь'эр вспыхнул огонёк счастья. Хотя она и пообещала мягким голосом, она не приняла предостережение близко к сердцу. Она была готова пойти на всё, даже если это сильно навредило бы ей самой, лишь бы это могло помочь Тан Сю. Точно так же, как то, что она делала в прошлом…

По извилистой горной тропинке Тан Сю и Гу Янь'эр шли бок о бок и направились к берегу моря, где была расположена изысканная пагода, обоих не беспокоил холодный ветер, дующий вокруг них.

— Янь'эр, Пилюля Бессмертного Демона — это эликсир, который обычно принимают высшие демоны в Царстве Демонов, которые культивируют физическую утончённость. Лекарственные ингредиенты, необходимые для его приготовления, очень ценны, даже когда я оставался в Бессмертном Мире на протяжении тысячелетий и много раз проникал в Царство Демонов, мне всё равно стоило больших усилий раздобыть лекарственные травы для приготовления этой пилюли. Как они у тебя оказались? — спросил Тан Сю.

— Я получил их в Лицее Бессмертных, — Гу Янь'эр улыбнулась и легко ответила.

Лицей Бессмертных?

Выражение лица Тан Сю слегка изменилось, и в его глазах появилось сложное выражение. Раньше, когда он был Верховным в Бессмертном Мире и обладал устрашающей силой, он мог невозмутимо противостоять бесчисленным Бессмертным и Демонам, но был один человек, к которому он всегда испытывал угрызения совести. Этот человек был именно Мастером этого Лицея Бессмертных, экстраординарным и несравненно талантливым Совершенным Золотым Бессмертным, Апофеозом Бессмертных Регалий Беллы Ферн.

В прошлом он посвятил всю свою любовь только Сюэ Цин Чэн, упрямо утверждая, что ему достаточно одной женщины, поскольку он уже нашёл настоящую любовь всей своей жизни. Именно эта причина заставила его оставаться равнодушным к ней, несмотря на то, что она стала посмешищем в Бессмертном Мире из-за своих попыток преследовать его на протяжении тысяч лет.

Однако его отказ был неэффективен, и он мог только продолжать избегать её.

Тан Сю глубоко вздохнул и спросил:

— Она... в порядке?

Гу Янь'эр знала, о ком он спрашивал. В её глазах было немного восхищения, когда она кивнула и ответила:

— Тогда она была великолепна, по крайней мере, внешне. После того, как с тобой произошёл тот несчастный случай, она потратила сотни лет, чтобы проникнуть в твою Сферу Бессмертия, где ты был в уединении, и принесла все сокровища, которые ты собирал в своём хранилище сокровищ в течение десяти тысяч лет. Она принесла их в Лицей Бессмертных и создала там зону, скопировавшую пейзаж твоей уединённой обители. Я получила её гостеприимство, когда впервые посетила её Лицей Бессмертных, и провела там столетие, чтобы прочитать коллекцию классики, которую ты собирал десять тысяч лет. Но...

Тан Сю нахмурил брови и спросил:

— Но что?

Гу Янь'эр выдавила из себя улыбку и продолжила:

— Но у меня всё время было ощущение, что она, похоже, планирует грандиозный ход. Я понятия не имею, что именно это было, но она пыталась уговорить меня поработать с ней. К сожалению, тогда я спешила найти тебя, поэтому отказалась.

Тан Сю нахмурился, а затем покачал головой.

— Нет. Она не из тех тонких и глубоких людей. Что-то вроде придумывания какого-либо большого плана на неё не похоже, учитывая её вспыльчивый характер. Ладно, давай прекратим говорить о ней. Кажется, прошла целая вечность с тех пор, как я в последний раз практиковался в фехтовании. Ты всё ещё помнишь танец с мечом, которому я тебя научил?

Глаза Гу Янь'эр загорелись, и она с улыбкой кивнула.

— Да, я всё ещё помню это.

— Пойдём со мной потренируемся в фехтовании, — сказал Тан Сю. — Завтра я уезжаю с острова Девяти Драконов в Шанхай, чтобы присутствовать на аукционе.

Гу Янь'эр коротко подчинилась, а затем с любопытством спросила:

— Мастер, я слышала от Сяо Сюэ, что ты собираешься провести беспрецедентный аукцион в Шанхае. Это правда?

— Да. Количество совершенствующихся, которых мы обслуживаем в секте Тан, будет только увеличиваться, и очень вероятно, что нам потребуется колоссальное количество ресурсов для совершенствования для их потребления ежегодно. План, который я составил на этот раз, состоит в том, чтобы за короткое время собрать огромные средства, прежде чем я полностью погружусь в самосовершенствование.

— Ты тоже собираешься заниматься самосовершенствованием в изысканной пагоде в это время? — спросил Гу Янь'эр с сияющими глазами.

— Да! — Тан Сю кивнул.

Услышав его ответ, Гу Янь'эр выглядела взволнованной, и это чувство всё ещё оставалось в ней после того, как они пришли на пляж.

Танец с Мечом Бабочки Мечты!

Это был стиль владения мечом, созданный Тан Сю, когда скука поразила его в Бессмертном Мире. Основа этого фехтовального искусства была создана после наблюдения за грациозно танцующими бабочками, которые обладают лёгкими и грациозными стойками и движениями. Две бабочки весело поднимались и опускались, как будто они были партнёрами по танцу, но их движения напоминали танцевальный боевой стиль.

Пробежав по волнам всего полминуты, Тан Сю и Гу Янь'эр появились на поверхности моря в километре от них. Когда оба достали свой бессмертный меч, их фигуры расплылись. Сцена делала их похожими на небесную пару, весело танцующую в воздухе, размахивая мечами под лучами солнца.

— Танец золотой бабочки.

Грациозная фигура Гу Янь'эр наклонилась на шестьдесят градусов назад, прежде чем её меч замерцал и создал изображения непрерывных потоков наконечников мечей, в то время как парящий поток энергии сформировал золотую светящуюся бабочку. Когда она поднялась на десятки метров над морем, тысячи золотых бабочек порхали вокруг неё, как будто они счастливо танцевали.

— Тоска серебряной бабочки.

Фигура Тан Сю дико развернулась, сохраняя тот же рост, что и у Гу Янь'эр. Одновременно с плавными движениями кончиков мечей в небе из ниоткуда появилась серебристая лёгкая бабочка и собралась вместе с тысячами золотых бабочек.

На пляже в нескольких километрах от места происшествия.



>>




Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть