↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Возвращение из Мира Бессмертных
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 1126.1. Требуя непомерную цену

»

— Увеличение моей продолжительности жизни?

Ли Цай была ошеломлена и тупо смотрела на Тан Сю, не в силах поверить в то, что она только что услышала. Ху Шао Кунь рядом с ней был так же ошарашен. То, как он смотрел на Тан Сю, было почти похоже на то, как он смотрел бы на какого-то мошенника, который испробовал все уловки, чтобы ввести общественность в заблуждение видом, который, казалось, говорил, что его ложь была реальной.

— Вы не ослышались и не поняли меня неправильно, — Тан Сю кивнул. — Ты должна увеличить свою продолжительность жизни, или тебе останется жить всего несколько дней.

БАМ…

Как только его голос затих, Ху Шао Кунь хлопнул по столу и закричал на Тан Сю:

— Доктор Тан! Я всегда уважал профессию китайской медицины и всегда восхищался вашими достижениями в создании такой крупной компании, как корпорация Великолепный Тан в столь молодом возрасте. Но даже если Вы родом из Дома Тан, я всё равно должен сказать Вам сегодня… пожалуйста, избавьте нас от своих абсурдных замечаний и никогда не шутите с состоянием тёти Чжуан!

Тан Сю некоторое время молчал, прежде чем выдавить из себя улыбку. Вспышка гнева Ху Шао Куня оправдала его ожидания, поскольку этот парень, в конце концов, был всего лишь обычным человеком. Этот парень просто понятия не имел, что в этом мире есть такие люди, не подозревая, что он сам обладает такой замечательной сверхъестественной силой.

Объяснение?

Он не чувствовал, что в этом была необходимость. Он действовал как врач, и у него были свои собственные средства лечения. Поскольку этот человек ему не поверил, значит, выбор пал на Ли Цай. Он потеряет единственное средство пробудить эту женщину по имени Чжуан, если она решит не верить ему, а это значит, что женщине остается только ждать, пока смерть заберёт её.

Поэтому взгляд Тан Сю упал на лицо Ли Цай.

Некоторые сомнения и колебания действительно наполняли сердце Ли Цай. Но через короткие десять секунд все сомнения и колебания исчезли с её лица. Девушка могла отчасти поверить в проблему с увеличением продолжительности жизни, поскольку считала, что в этом мире было множество загадочных случаев, в то время как у самого Тан Сю, скорее всего, были такие средства.

Более того, это тоже не было слепым доверием. Это было связано с её собственным телосложением — случай, который не мог быть объяснён современной наукой. Её мать была также другим примером. Она была жива, но при проверке температуры её тела термометр показывал тридцать шесть с половиной (1) градуса. Даже многие медицинские эксперты были озадачены леденящей энергией в её теле.

— Я верю в вас, Божественный Доктор Тан, — медленно произнесла Ли Цай, её глаза излучали необъяснимое сияние.

Выражение лица Ху Шао Куня, однако, изменилось, и он сердито закричал:

— Цай'эр, Божественный Доктор Тан просто пошутил. Кто мог бы увеличить свою продолжительность жизни в этом мире? Даже если ты можешь заставить кого-то другого прожить долгую жизнь, это произойдёт только в том случае, если у вас хорошее медицинское обслуживание и вы живете хорошей, здоровой жизнью.

— Босс Ху, Ли Цай — член семьи пациента. Она решила поверить мне, так что я обязан учитывать состояние пациентки, — Тан Сю махнул рукой и сказал: — Метод, который я использую, может быть, непонятен для вас, но вы также ничем не можете помочь в лечении пациента. Так что, пожалуйста, отойдите.

Гнев горел в сердце Ху Шао Куня. Он бы плюнул в лицо Тан Сю, если бы не личность этого человека. У тёти Чжуан не было с ним никакого кровного родства, но молодой человек продолжал помнить, как она заботилась о нём более десяти лет.

В прошлом, когда семья Ху столкнулась с большими проблемами в своём бизнесе, именно она изо всех сил пыталась исправить положение компании его семьи, вложив большой капитал, чтобы помочь им преодолеть кризис. Даже смерть её бывшего мужа была связана с состоянием его семьи в то время. Вот почему Ху Шао Кунь всегда относился к ней как к члену семьи, более близкому, чем его собственная кровь, хотя они и не были связаны кровным родством.

Теперь, однако, Тан Сю, которого люди по всей стране приветствовали как Божественного Доктора, просто пошутил о её состоянии. Это было действительно невыносимо для молодого человека.

Ху Шао Кунь глубоко вздохнул, наблюдая за безразличием Тан Сю и подавляя гнев в своём сердце. Затем он заговорил, подчёркивая каждое слово:

— Тан Сю, может, у меня и нет кровного родства с тётей Чжуан, но она мне как мать. Она относилась ко мне как к собственному сыну с тех пор, как умерла моя мать. Вы можете спросить Цай'эр, я всегда был с тётей Чжуан и Цай'эр каждый раз, когда мы праздновали Новый год. Даже мой дедушка и мой старик также пошлют людей, чтобы привести их отпраздновать это в нашей резиденции. Я не буду утруждать себя объяснениями, если бы вы были кем-то другим, но вы тот самый Тан Сю, и именно поэтому я надеюсь, что вы сможете понять. Я не посторонний и не сторонний наблюдатель, так что я не отступлю ни на шаг. Мне нужно понять всю процедуру её лечения.

— Это так? — Тан Сю равнодушно взглянул на него, а затем повернулся, чтобы посмотреть на Ли Цай.

Девушка поспешно кивнула.

— Это верно, Божественный Доктор Тан. Брат Шао Кунь действительно самый близкий родственник, который у меня когда-либо был, кроме матери. Мама заботилась о нём несколько лет, как о собственном сыне, когда он был ребёнком. Он действительно член нашей семьи.

Тан Сю слегка кивнул в ответ, услышав подтверждение. Он оглянулся на Ху Шао Куня и сказал:

— Пациенту нужно очень ценное лекарство для лечения, которое будет стоить мне немалых физических и умственных усилий. Поскольку вы рассматриваете пациента как родственника, я думаю, что сто миллионов юаней в качестве платы за лечение не так уж много, нет?

— Прошу прощения?

Ху Шао Кунь, казалось, не мог поверить своим ушам и недоверчиво посмотрел на Тан Сю. Он чуть не подпрыгнул и выкрикнул несколько проклятий.

Сто миллионов юаней на лечение тёти Чжуан? Неужели это какой-то чудодейственный эликсир, который стоит так дорого?

________________________

1. Не вижу проблем с такой температурой, если, конечно, она не измеряется в фаренгейтах. Нов оригинале про это ничего нет. Там просто "三十六度半", где "度" это градусы, и, вроде, даже по цельсию.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть