↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Возвращение из Мира Бессмертных
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 110: Новый ученик

»


Мяо Вэнтан и Шао Минчжэнь переглянулись. Они не могли поверить — откуда эта женщина знает о них?

“Кто ты?” Спросил ее Мяо Вэнтан.

Она невозмутимо продолжала смотреть за окно, где по улице Оуянг Лулу шла следом за Танг Сю и толкала впереди себя тележку. Затем она повернулась и сказала: “Я мать этой дикой кошки, как вы осмелились ее назвать.”

Мяо Вэнтан и Шао Минчжэнь переглянулись. В из взгляде читалось недоумение и легкий испуг. Затем им стало очень неловко. Они достаточно фривольно отзывались об Оуянг Лулу в присутствии ее матери.

«Прошу прощения!” начал первым Шао Минчжэнь.

Женщина слегка улыбнулась и сказала: «Все в порядке! Я не обижаюсь на людей, которых нахожу интересными. Могу я присесть за Ваш столик?”

Мяо Вэнтан сделал жест и сказал: “Встреча с вами подобна чуду. Я так полагаю, Ваш интерес привлек этот молодой юноша, Танг Сю?”

Она улыбнулась и ответила: «Я люблю общаться с умными людьми. И да, Вы правы, я бы хотела поговорить о Танг Сю. Но я так же хотела бы узнать сможем ли мы в дальнейшем сотрудничать?”

Вечером…

Оуянг Лулу пригласила Танг Сю и Му Цинпин с дочерью к себе на виллу. Здесь была большая территория, много зелени, птиц, красивых насаждений. Большой дом был похож на дворец.


«Я попросила персонал подготовить для вас отдельные комнаты. Сейчас должны подать ужин. Если Вы не сильно устали, то можем поужинать вместе.» Это был первый раз, когда Оуян Лулу пригласила посторонних на свою частную виллу. Она была очень гостеприимна, особенно по отношению к Му Цинпин и к ее дочери. Ее очень тронула эта история с болезнью и то, как мать готова была отдать все ради спасения своего ребенка. Это была большая материнская любовь, которую редко можно было увидеть.

Танг Сю сказал: «Давайте сначала поедим.”

«Я не спрашивал твоего мнения! Я обратилась к Му Цинпин с вопросом.” Оуянг Лулу огрызнулась на Танг Сю. Она все еще была возмущена его дерзостью.

Танг Сю не обратил на слова Оуянг Лулу никакого внимания. Он вообще не обращал на нее внимание еще с тех пор, как она подошла к нему тогда на лайнере и решила заговорить.

После роскошного и вкусного ужина, Танг Сю посмотрел на Оуянг Лулу и спросил: «Это место не единственная Ваша собственность на острове Цзинмэнь, да?”

Оуянг Лулу с гордостью сказал: «Конечно!”

Танг Сю поднял большие пальцы и сказал: «Это хорошо. Значит Вам есть куда уйти. Ах да, дайте один выходной вашим слугам.”

«Что?” Оуянг Лулу не поняла слов Танг Сю. «Он, что хочет чтобы я оставила его здесь, а сама ушла?!» думала про себя Оуянг Лулу.

«Божественный Доктор Танг, ты…” произнесла Му Цинпин. Она также была ошеломлена. Она непонимающе смотрела на Оуянг Лулу.

Танг Сю поднял руку, чтобы прервать Му Цинпин и сказал: «Мисс Оуянг, я благодарю вас за ваше гостеприимство. Но нам действительно нужна Ваша вилла на сегодня, завтра она снова будет в полном Вашем распоряжении. Сегодня мне нужно сделать очень важное дело и присутствие посторонних здесь мне будет мешать. Если Вам сложно выполнить мою просьбу, тогда я и Му Цинпин покинем Вашу виллу.”

После объяснений Танг Сю, Оуянг Лулу немного успокоилась. Но покинуть свой дом и оставить его на ответственность Танг Сю она не представляла реальным.

“Ты мне угрожаешь?” Спросила Оуянг Лулу.

Тан Сю ответил: “Нет, это не так. Я просто объясняю.”

“Ты…” Начала Оуянг Лулу, но, посмотрев на Танг Сю, прервала свое предложение. Многие мужчина мечтают провести ночь вместе с Оуянг, но этот дерзкий мальчишка… «Да что он о себе возомнил?!» думала Лулу. «он действительно хочет выгнать меня из собственного дома?!»

«Пусть будет по-твоему.” Согласилась Оуянг Лулу. Она распустила своих служащих по домам, сама села в дорогой автомобиль и уехала прочь.

Теперь на вилле находились только Танг Сю, Му Цинпин и ее дочь, которая. На сегодня они негласные хозяева виллы. Танг Сю заварил чай, отвел Му Цинпин и ее дочь в гостиную и попросил некоторое время побыть здесь.

Му Цинпин очень нервничала. Она вспомнила, что Танг Сю хотел поговорить с ней о состоянии ее дочери. Она не знала, что именно Танг Сю хотел ей рассказать, поэтому чувство тревоги не покидало ее. Некоторое время спустя Му Цинпин все же не выдержала и заговорила, обращаясь к Танг Сю: «Мистер Танг, если есть проблема с моей дочерью, пожалуйста, расскажите мне об этом! Я должна знать!”

Танг Сю сказал: «Я мало, что знаю про Вас и Вашу дочь. Не могли бы вы рассказать о Вашей ситуации? Есть некоторые вещи, но прежде я должен знать о вашей ситуации. Затем я скажу Вам то, что хотел.”

Му Цинпин кивнула и начала рассказывать: «Мы с мужем сироты. Мы вместе выросли в детском доме, а потом поженились, после чего прожили довольно богатую и хорошую жизнь. Мой муж был очень способным человеком, как в управлении семьей, так и в компании. Более 2 лет назад он попал в автокатастрофу, оставив меня вдовой и дочь сиротой. Моя дочь была очень грустной, что привело к ее болезни и ее высокой температуре в течение 7 дней и ночей. После этого у нее началась эта странная болезнь. Мне пришлось уволиться с работы чтобы ухаживать а дочерью. В скором времени мне пришлось продать большую часть собственности. В общей сложности у меня на руках было два миллиона юаней. Но за два года мне пришлось потратить не мало денег, поэтому сейчас у меня осталось только тридцать тысяч юаней. Я готова Вам их отдать как и обещала, ведь Вы вылечили мою дочь.”

Тан Сю сказал: «Мне не нужны ваши деньги. Я просто хочу узнать вашу семью. Сейчас дочь — это вся Ваша семья. Вы думали, где Вы будете жить и как зарабатывать деньги?”

Му Цинпин покачала головой и сказала: «Нет. Все мои мысли последнее время и сегодня были заняты только тем, чтобы вылечить мою дочь. И благодаря Вам это произошло. Сейчас я пребываю в состоянии благодарности и покоя. Пока я не думала где и как мы с дочерью начнем новую жизнь.”

Танг Сю кивнул и произнес в ответ: «Если Вы не решили как будете жить дальше, тогда позвольте мне принять это решение за Вас?»

Му Цинпин с удивлением посмотрела на Танг Сю. Она не совсем понимала, что он имеет ввиду.

Танг Сю понял недоумение Му Цинпин и продолжил говорить: «На самом деле Ваша дочь вовсе не больна, она обладает особой конституцией тела и души. Это называется импульс ледяного феникса. Это очень редкое явление, которому завидуют многие бессмертные культиваторы.»

«Бессмертные культиваторы?!” Му Цинпин не понимала, что происходит. Слова Танг Сю повергли ее в шоковое состояние. Она не могла поверить, что он говорит такое о ее родно дочери.

Тан Сю продолжал: «Да, я культиватор, который практикует бессмертное культивирование. На земле есть только 2 бессмертных культиватора, это я и мой ученик. Конечно, есть и другие например Даосские культиваторы, Буддийские культиваторы.”

Му Цинпин покачала головой и рассмеялась: «Это такая шутка? Вы меня разыгрываете? О каких богах и культиваторах Вы говорите? Это все выдумка, фантазия.”

Тан Сю усмехнулся: «Вы — тип людей, мозг которых затуманен. Вы действительно думаете, что все сказанное мной просто миф? Выдумка? Люди с древних времен были невежественными? В этом мире есть не только культиваторы, но и бессмертные, демоны, духи, Будды.”

Танг Сю вскочил с дивана, схватился за журнальный столик и подкинул его вверх. Столик взлетел на 2 метра в высоту и завис в воздухе на несколько секунд. Танг Сю щелкнул пальцами, журнальный столик полетел вниз. Танг Сю с молниеносной реакцией схватил столик за край и аккуратно поставил его на пол.

“Как это?……” увидено не укладывалось в голове Му Цинпин. «Как такое возможно? Что это такое?»

Девочка видела все, что произошло и ей понравилось. Она вскочила и захлопала в ладоши.

Танг Сю сказал: «Внимательно посмотри на меня.”

В этот же момент Танг Сю, переместился в другой зал. Это произошло настолько быстро, что девочка не успела даже моргнуть. Через несколько секунд Танг Сю снова появился на противоположном диване.


«Кто Вы?» Му Цинпин била дрожь. Она начала переживать.

Танг Сю улыбнулся и сказал: «Это не все что я могу, мне есть к чему стремиться. Моя главная цель — вернуться в бессмертный мир.”

Му Цинпин была потрясена. Ее мировоззрение резко изменилось. Она начинала верить словам Танг Сю про бессмертие и богов.

«Мистер Танг, так что же Вы хотели мне рассказать про мою дочь?»

Тан Сю ответил безмятежно: «Я хочу научить Вашу дочь бессмертному культивированию.”



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть