***Мидхолд, Королевское Посольство***
***Ангрод***
Дерьмо. Дерьмо. Дерьмо.
Я ходил из стороны в сторону перед спальней Целес, ожидая — как я надеюсь — неизбежного итога её потуг. Сколько она уже в этой комнате? Неужели рождение ребёнка занимает так долго? Почему я так нервничаю из-за этого? Разве я не был в этой ситуации уже множество раз? Они сказали мне, что она начала рожать… час? Два? Три часа назад?
Я грыз свой ноготь, не зная, что и делать.
Разве не должно было уже всё закончиться? Чего она так долго? Разве это не должно быть легко — выдавить кусок мяса из своего тела? Может мне стоит пойти и взглянуть? Подержать её за руку и сказать ей, чтобы она тужилась?
Не-не. У меня об этом только плохие воспоминания. И, учитывая её силу, я не хочу быть где-то поблизости от неё, когда ей больно. Я могу себе представить, как она стискивает мою руку в кашу, пока напрягает пресс, чтобы вытолкнуть нашего сына из себя.
Лучше остаться тут и притвориться, что я только что пришёл, когда откроется дверь. Рядом с ней лучшие лекари мира, я ей не нужен.
Внезапно дверь распахнулась.
— Нашла тебя! — Айрес гневно уставилась на меня, направляя в этот взгляд весь свой материнский авторитет. — Как ты можешь прятаться тут, пока твоя жена рожает ребёнка?!
— Я не знаю, чем я могу помочь. И я не прятался… я только пришёл! И вообще, я сам собирался войти.
Проклятье, кто бы мог подумать, что кто-то из них действительно отойдёт от Целес, пока она рожает!
— Идём! В такое время муж должен быть рядом с женой.
Она взяла меня за руку и затащила в комнату Целес, где ожидала почти вся семья.
Через ещё одну дверь я увидел саму спальню. Внутри лекарь занимался Целес, пока Кэтрин держала её за руку.
— Ты должна тужиться!
Нет! Не говори ей этого! Она должна очень осторожно обращаться со своими брюшными мышцами, а иначе она выдавить ребёнка в виде пасты!
Айрес пихнула меня вперёд, мимо Артура и Розы, прямо в спальню, где я вынужден был сесть на стул с другой стороны от Целес.
— Приятно видеть тебя, муж. Я уж думала, что ты прячешься где-то, как всегда поступаешь, когда наступает это время, — Целес натянуто улыбнулась мне. — Похоже, что ты действительно повзрослел с тех пор.
Неужели она говорит о том времени, когда мы были Иоганном и Сандрой?
— Я? Прячусь от рождения моего ребёнка? Пха! Никогда!
Я бы никогда не сделал ничего подобного. Да что она обо мне думает… ох… я и забыл… у неё же есть воспоминания о той жизни… когда у нас было трое детей. Проклятье, я слишком сильно нервничаю из-за этого.
— Тогда держи меня за руку!
Она потянулась ко мне.
— Только постарайся быть нежной.
Я неохотно дал ей свою руку.
— Тужьтесь, миледи. Думаю, он наконец-то повернулся в правильном положении, — сказал лекарь.
— Хннгх.
Целес напряглась, и её выражение лица показывало полнейшее истощение.
"Хруст!" "Хруст!" "Хруст!"
Я так и знал! Больно же! Это же был мой мизинец, несмотря на мои усиленные кости! Я же не тот, кто должен тут страдать! Только мультивселенная наверняка знает, почему при рождении больно только женщинам! Я уверен, что над этим поработали какие-то высшие силы.
Несмотря на боль, я продолжил улыбаться и терпеть эту пытку при помощи стальной воли.
Я не знаю, сколько прошло времени, но спустя некоторое время моей боли, я был награждён видом младенца в руках Целес, пока лекарь пытался рассортировать кости в моей правой руке.
— Хммм. Это очень сложная мозаика! — пробормотал он сам себе, используя при этом магию, чтобы перемещать мускулы, жилы и кости в моей руке.
— Так ты можешь исправить это или нет!
Я уже начинал нервничать.
— Не так быстро. А, кажется, я понял. Этак кость от другого пальца! Понятия не имею, как она попала сюда, ха-ха-ха. ЛЕЧЕНИЕ!
Во имя всех богов, да кто нанял этого парня? Неужели Целес действительно вынуждена была страдать три часа?
Я взглянул на ребёнка, пока лекарь направлял в мою руку заклинание лечения. Малыш улыбнулся, когда заметил моё внимание.
— Хе-хе. Ты выглядишь словно старик со всеми этими морщинами, Казус.
— Он не Казус! Его зовут Энгус из Тирны — чтобы продолжить традицию. Члену королевской линии нужно сильное имя! — Айрес надула щёки и посмотрела на меня. — Клянусь, вы молодёжь, стоит только оставить выбор имени на вас, так все начнут бегать с именами вроде Кетчуп или Пятно.
Айрес взяла процесс выбора имени в свои руки, когда заметила наш спор по поводу имени ребёнка. Это было уже перед самым рождением ребёнка, мы с Целес никак не могли ничего придумать, поэтому вмешательство Айрес оказалось для нас спасением.
— Дай мне его подержать.
Я вытащил свою раздавленную руку из хватки лекаря, решив, что она выглядит достаточно хорошо. Затем я взял ребёнка из рук Целес и улыбнулся этому морщинчику. Прижав большой палец к его лбу, я начал искать его разум и душу. К счастью, всё, что я нашёл — это тусклое и слабое пламя новорождённого.
— Что это ты делаешь?
Выражение лица Целес стало обеспокоенным.
— Ха-ха-ха. Да ничего. Просто взглянул на его душу. Последнее, чего бы мне хотелось, чтобы Сериа разыграла очередную шутку и дала бы нам того, кто помнит свою прошлую жизнь. Было бы жутко обучать того, кто уже взрослый.
Все посмотрели на меня с шокированными выражениями лиц.
Простите, мама, папа, вы сделали именно это и я знаю, что это было нелегко.
— Никаких проблем. Серьёзно, он просто обычный ребёнок. Вот, взгляните, — я изобразил глупое лицо и посмотрел на ребёнка, который засмеялся в ответ. — Папа научит тебя всему старым добрым способом.
Все члены семьи вздохнули с облегчением.
— Я боялась, что мой внук тоже не будет нормальным, — Артур обнял свою жену. — Похоже, что хотя бы наши внуки будут нормальными.
Эй! А это ещё что должно значить?!
— Неужели с нами было всё так плохо? — спросил я его.
— Ты даже не представляешь себе, как это жутко, когда твоя малышка внезапно объясняет тебе, что ты совершил ошибку в подсчёте налогов, — весело ответил Артур.
Целес мелодраматично вздохнула, вспоминая ту сцену.
— Кажется мне тогда было два года. Он забыл целый город в годовом итоге! Я не могла просто проигнорировать такую большую ошибку!
Я хмыкнул. По крайней мере, я пытался притворяться обычным ребёнком, пока мне стало пять или шесть.
"Бум!"
За окном посольства вспыхнули барьеры и комнату затрясло.
"Бум!"
Дворец снова сотрясло, вынуждая меня расставить ноги шире, чтобы устоять. Дерьмо, что происходит? Взрывы? Я выглянул в окно и увидел шар света, летящий в небе по дуге и опускающийся на посольство.
За секунду до столкновения он попал в невидимую стену и рассеялся взрывной волной.
"Бум!"
Посольство сотряслось в третий раз, заставив моего ребёнка заплакать.
Я зарычал и подошёл ближе к окну, пытаясь выяснить, что происходит. С тех пор, как я стал королём, я удвоил пассивные оборонительные системы дворца. И даже у нескольких ядерных бомб нет ни малейшего шанса застать нас врасплох.
— Это что, заклинания тяжёлой артиллерии?
Открылась дверь, и в комнату вошёл Дрем.
— Ваши Величества! Вы должны эвакуироваться! В городе внезапно появилась армия и начала размещать дальнобойные орудия. Щит посольства не сможет долго продержаться против подобного натиска.
— Сколько их? — спросил я, насчитав ещё три таких артиллерийских заклинания, летящих по воздуху.
— Не меньше десяти тысяч, мой король! Должно быть, они установили ворота телепортации прямо в городе и сейчас маршируют в этом направлении. Наша армия полностью отрезана. Мы не сможем остановить их, прежде чем они захватят посольство, — ответил Дрем с тревогой в голосе. — Гражданские правоохранители города не подходят для такого задания.
— Покинь дворец со всеми, кого сможешь найти и отступайте в безопасное место. Я телепортирую свою семью отсюда и присоединюсь к вам позже, — проинформировал я его.
Дрем кивнул и выбежал из комнаты, без всяких вопросов следуя моему приказу.
— Я тоже пойду. Я нужен моим генералам.
Артур повернулся, чтобы уйти.
— Стой! Они во дворце? — окликнул я его, прежде чем он успел уйти.
— Нет? Сейчас слишком поздняя ночь. Они наверняка у себя дома, а значит в военной комнате осталась лишь минимальная команда. Мы никак этого не ожидали, — признал Артур.
Я передал малыша Целес, а потом поднял её с кровати, взяв на руки.
— Тогда тебе будет лучше уйти с нами. Будет глупо, если начальство станет собираться в месте, которое находится под угрозой прямой атаки врага. Они явно уже укрепились, поэтому нам нужно организовывать наши войска, находясь за пределами их досягаемости. Пусть себе захватываю посольство. Это тупо здание.
Ещё один взрыв сотряс землю, и с потолка просыпалось немного пыли. Пришло время убираться отсюда!
Я телепортировал Целес и лекаря, после чего немедленно вернулся. Следом отправились Айрес и Кэтрин. В третий заход я взял Розу и Артура.
Когда я вернулся в третий раз, чтобы забрать Никозара, я оказался в воздухе… и начал падать!
— Каменная Кожа! — я почувствовал секунду невесомости, прежде чем совершить жёсткую посадку на землю. — Уф!
Не тратя время, я поднялся на колени и начал осматривать руины. Очевидно, щит был пробит, и первой их целью была жилая часть дворца!
— Никозар!
Нет ответа!
Я начал кружиться на месте, в поисках. Где этот таракан?!
Наконец, я обнаружил торчащую из обломков руку. Взмахнув своей рукой и напрягая мои телекинетические мускулы, я освободил старикана, который уже наполовину исцелился, его тело восстанавливалось из тумана.
Я без колебаний схватил его за шею и телепортировался за мгновение до того, как очередной белый шар энергии опустился в том месте, где мы были.
Когда я вновь появился, то бесцеремонно бросил Никозара на пол.
— Эй, я там чуть не помер! У тебя что, совсем нет уважения к своему старому дедушке?!
Я фыркнул.
— Я выжил после удара заклинанием стратегического класса. Не смеши меня.
— Где мы? — услышал я раздражённый голос Артура.
— Тут темно, я ничего не вижу! — пожаловалась Айрес.
— Свет! — я произнёс команду и комнату залил яркий свет. — Вы в моей личной исследовательской лаборатории. Это самое безопасное место, которое я смог придумать. И сюда относительно безопасно телепортироваться. В этот час тут никого не должно быть.
— Безопасно? Разве они не атакуют наши важнейшие постройки первым делом? — шокировано спросил Артур.
Я подбежал к консоли рядом со входом и ударил по кнопке тревоги.
На экране появилось лицо техника.
— Ваше Величество! Мы уже хотели связаться с вами, но лини связи с городом была отрезана. Несколько человек пытались вломиться в наш научный центр. Стража с ними разобралась. Мы не покидали наши посты, потому что боялись оставить постройки без присмотра.
— Хорошая работа. Отправьте людей в комнату управления. Питание на все системы. На город напали, — прервал я его, прежде чем он успел ответить.
— Мне нужно связаться с моими войсками.
Артур остановил меня, но я осторожно оттолкнул его с дороги.
— Если ты можешь сказать мне, где они, скорее всего, соберутся, то я тебя туда телепортирую. В противном случае, ты останешься тут.
Мой ответ ошарашил его, поэтому он больше не мешал мне, когда я прошёл мимо него и вышел из комнаты.
Научный центр начал наполняться спешащими людьми, пока я вёл всех в комнату управления. Пока я проходил короткую дистанцию, мимо меня по коридору пробегали техники и сотрудники службы безопасности.
Мы прошли двадцать метров и вошли в ещё одну комнату с большой дверью. Внутри уже было несколько рабочих за своими консолями. Другую часть комнаты занимал большой экран.
Некоторые мои люди управляли дронами, а другие следили за моей энергетической установкой. На экране уже была довольно подробная тактическая карта города, где видны были дроны стреляющие по возможности.
— Какова ситуация? — спросил я у одного из офицеров, который изучал большой тактический экран.
Он отошёл от своего места в середине комнаты, позволяя мне занять его.
— Похоже, что им удалось телепортировать большую армию прямо в центральный парк города. После этого они установили тяжёлое ПВО и артиллерию, которая очень мешает нашим дронам. Королевское посольство разбомблено до основания, а та малая часть войск, что располагалась в нашем городе не в состоянии дать отпор. Казарма, силовые и коммуникационные линии были захвачены при первом залпе, — объяснил мужчина.
— Выглядит плохо, — прокомментировал Артур у меня за спиной.
Я обернулся и увидел, что некоторые члены моей семьи последовали за мной в командный центр. Не хватало лишь Айрес, Никозара и лекаря. Вероятно, они остались снаружи, чтобы не мешаться.
Я обернулся и посмотрел на экран, где большая красная точка растягивалась на небольшие сегменты, покрывая мой город.
— Ублюдки… У них явно кишка не тонка, чтобы делать это в день рождения моего сына, — прокомментировал я с мрачным выражением на лице.
— Они застали нас со спущенными штанами, — пожаловался Артур с солью в голосе.
Я пожал плечами.
— Может быть. На каждой войне есть потери. Мы должны пересчитывать то, что осталось только после последнего выстрела, — я ударил по нескольким кнопкам на консоли рядом со мной. — Запустить двигатели! Обрезать силовые линии в город и активировать вторичный объект! Сегодня мы отправляемся на охоту!
— Н… Но, ваше высочество! Ещё ничего не протестировано! И мы ещё не установили некоторые двигатели! — пожаловался техник, и на его лице отразился страх.
— Мне плевать! Я всё равно делал всё с запасом! Они ломают мой город! Либо эта штука полетит, либо нет!
Позади меня из пола поднялось командное кресло, похожее на трон, и я сел в него.
После моего заявления весь присутствующий в комнате персонал начал лихорадочно суетиться.
— Двигатели запущены!
— Разворачиваем поле антигравитации!
— Щиты включены.
— Над нами всё ещё лежит гора. У нас не было времени расчистить весь камень!
Я лишь покачал головой от этой жалобы.
— Щиты на полную мощность. Взрывайте её!
Следуя моей команде, офицер, отвечающий за щиты, повернул переключатель, поднимая расход энергии до максимума. Всё затряслось, когда тонны камней разлетелись прочь от внешнего корпуса под звук гулкого грохота.
— Камень расчищен, сэр.
Офицер свирепо ухмыльнулся мне.
Ох уж эти военные люди. Любят они всё взрывать.
— Поднимай нас.
Я поднял руку, подавая сигнал тому, кто отвечает за двигатели, чтобы он принялся за работу.
Пол под нами немного взбрыкнулся.
— Похоже, что мы застряли, — проинформировал нас техник.
— Двигатели на полную мощность! Мы отстаём от расписания!
Хотите сказать мне, что несколько камней не дают мне спасти мой город?
Пол снова взбрыкнулся, и я услышал скрежещущий звук, когда бывшая научно-исследовательская станция вырвалась на свободу.
— Мы свободны! Мы летим!
Рабочие и техники начали радостно кричать, при виде того, Как вся их работа и усилия наконец-то принесли свои плоды спустя так много месяцев.
Я нажал кнопку на моём кресле, чтобы получить на большом экране лучший обзор окрестностей.
Экран разделился на четыре сегмента, где верхний правый показывал прежнюю тактическую карту. Остальные сегменты показывали различные виды с камер, отображающие ситуацию в городе и вокруг нас. Под нами осталась пустая оболочка горы, которая прежде укрывала мой научный центр.
— Хм. Раз это больше не научно-исследовательский центр, то я официально называю его Кочующая Крепость Мидпоинт.
Часть горы обрушилась и рухнула, когда я сделал своё заявление.
— Мва-ха-ха! Узрите же! 5200 метров в длину. Шесть миллионов тонн стали! Боевой силы достаточно, чтобы за несколько секунд поджарить армию средних размеров. Три слоя независимых заклинаний щита, каждое из которых питается от собственного топливного реактора! Ремонтные центры на борту, снабжённые новейшими технологиями дронов! Можно взорвать к чёрту две трети корабля, и он всё ещё будет в состоянии сражаться! — я поднял пальцы в сторону потолка и издал свой наилучший злодейский смех.
Пришло время протестировать мою игрушку!
— Направляемся в сторону города. Направить всю энергию на щит и оружейные системы. Подключитесь к дронам в воздухе, чтобы дать мне лучший обзор.
Я ухмыльнулся, когда экран переключился на вид летающего монстра, которым был наш боевой корабль. Камни всё ещё соскальзывали с гладкого тёмного корпуса в виде стрелы. Гора, что осталась под нами, была не более чем сброшенной скорлупой.
— Мва-ха-ха-ха! Моя новая игрушка выглядит так круто! Пришло время опробовать её на этих глупцах!
На корпусе появились магические руны и круги, когда маги-технологии начали получать энергию. Усиливающие зачарования на корпусе засияли синим и красным цветами. Вся эта штука выглядела как огромный космический корабль с оружием, направленным во все стороны, но без каких-либо видимых двигателей.
— Прибытие через пять минут! — прокричал инженер.
— Подними нас выше. Я хочу, чтобы у меня был хороший угол обзора, когда я буду вколачивать их в землю. Проследите за тем, чтобы наши орудия покрыли всю вражескую зону, — приказал я.
— Не может быть! — провозгласил Артур шокированным голосом, когда наконец-то осознал, что происходит.
— Ты воссоздал одну из тех монструозных крепостей в этом мире?! Ты с ума сошёл?
Целес смотрела на экран, разинув рот, держа при этом ребёнка. Она явно вспомнила лучшее оружие моих последователей. В те дни они построили десятки таких летающих крепостей. Это было основой моей армии смертных и причиной того, почему война стала такой разрушительной, какой она была.
— Не нужно ничего бояться. Кто, как ты думаешь, дал им чертежи? — ухмыльнувшись ответил я ей. — Вы будете боготворить меня, как только барьеры Города Света падут.
— Мы под обстрелом, сэр!Разворачиваю оборону.
Техник, который ранее подавал голос, снова привлёк моё внимание к большому экрану.
В нашем направлении двигалось семь шаров белого света. Это были точно такие же заклинания, которые превратили посольство в руины. Мой дом.
Крепость навела на них оборонительные орудия, которые начали вращаться и выплюнули семь искр энергии. Они были гораздо меньше, чем их противники, но они были разработаны для того, чтобы создавать помехи в любой инородной матрице заклинания, а значит противостоять или развеивать любые магические эффекты с которыми входили в контакт.
Как только они перехватили заклинания артиллерии, те взорвались раньше времени, превратившись не более чем в фейерверки над городом.
— Похоже, что они пытаются использовать свою артиллерию, чтобы сбить нас? Это хорошо.
— Я не вижу в этом ничего хорошего!
Артур держался за ближайшую консоль, пока мостик сотрясало взрывными волнами.
— Если они стреляют в нас, то они не стреляют в мой город.
Я улыбнулся ему. Затем я начал искать взглядом Целес, чтобы убедиться в том, что с плачущим ребёнком всё в порядке. Она всё ещё держала нашего сына.
— Дай мне Энгуса, у меня есть для него работа!
— Контратака вражеской артиллерии! — оповестил нас один из моих людей и семь копий красной энергии вонзились в тёмный город под нами.
Отключение городских ресурсов энергии могло вызвать большие неудобства для горожан, но я не сомневаюсь, что наши враги тоже полагаются на городскую информационную инфраструктуру хотя бы частично.
Теперь они были отрезаны и находились в тёмном городе на чужой территории, что, надеюсь, замедлит их продвижение.
Целес неохотно дала мне моего кричащего сына, и я посадил его перед собой.
— Не нужно плакать. Они испортили твой день рождения, но мы их сейчас накажем!
Развернув его, я посадил его себе на колени и подтянул планшет с боковой части моего контрольного кресла. Планшет был соединён с тактическим изображением на главном экране и показывал карту города.
— Видишь? Смотри, красивые красные точки.
Я постучал пальцем по тактической проекции.
— Активировать орудия и навести их на вражеские отряды. Я хочу, чтобы управление огнём было на моей станции.
— Готово, сэр!
Мужчина на орудийной станции быстро исполнил приказ с грустным видом, потому что ему пришлось отдать его игрушки.
— Видишь, Энгус? Злая красная точка! Коснись!
Я стал держать небольшой сенсорный экран перед своим сыном и демонстрировать ему базовую идею, касаясь своим пальцем одной из небольших красных точек.
Луч красной энергии вонзился в город и красная точка исчезла с экрана.
— Видишь, Энгус? Это же весело, да?
Энгус перестал кричать и с интересом стал разглядывать планшет. В силу его возраста он не мог продемонстрировать ту же мелкую моторику, что и я, поэтому просто бесцеремонно хлопнул по большой красной точке в центральном парке. Заинтересовавшись новой игрушкой он полностью покрыл парк своей крошечной ладошкой.
Шар синей энергии взвыл над городом и стёр парк с карты, взорвав окна ближайших домов.
— Вот это мой сын! Вынес вражеский командный центр первым ударом! Я думал, что позволю им некоторое время сопротивляться, но Энгус уже знает, что лучше всего первым делом отрубать голову врага!
Я с гордостью улыбнулся и стал наблюдать, как небольшое облако в виде гриба поднимается над центральным парком.
Затем я заметил. Что все смотрят на меня с бледными лицами.
— Хмф, — я махнул рукой. — Стрелять по готовности. Только теперь используйте точечные выстрелы.
Признаю, дать своему сыну возможность выстрелить заклинанием, которое равно небольшому тактическому ядерному взрыву, это немного чересчур.
Целес забрала Энгуса с моих колен.
— Не учи его как убивать людей так рано! Я даже не знаю, что буду делать, если он скопирует эти твои странные ухмылки.
Я решил проигнорировать эту колкость и стал наблюдать за тем, как разворачивается крах моих врагов. В темноту полетели ещё несколько лучей красной энергии, найдя подтверждённые вражеские позиции. Наши противники ничего не могли поделать. Когда мы получили больше информации, то стало ясно, что у них было лишь шесть больших проекторов заклинаний, которые они использовали для своих артиллерийских заклинаний.
После минуты продолжительной стрельбы, все красные точки исчезли, и все присутствующие с трепетом уставились на тот ад, который мы обрушили на тех, кто решил ударить нам в спину.
— Звонок из города. Это Дрем, ваше высочество, — обратился ко мне один из офицеров и указал в сторону своей консоли.
Я повернул переключатель на своём кресле, и лицо Дрема заполнило экран.
— Я нахожусь на краю города с несколькими отрядами и некоторыми крупными животными из армии. Я надеюсь, что окончание светопреставления означает, что мы победили, сэр?
— Конечно мы победили, чёрт возьми! Я отправлю к тебе Артура и Никозара через минуту. Как там выглядит ситуация с твоей стороны?
Я лишь надеюсь, что эта идиотская атака не нанесла слишком много ущерба.
Дрем фыркнул.
— Катастрофически. Судя по тому, что я слышал, десять тысяч террористов пронеслись по городу с тяжёлым вооружением. Они стреляли во всё, что движется! Если бы они не атаковали только цели высокой стратегической важности, то у нас были бы ужасные потери среди гражданских. К счастью, они проигнорировали любые гражданские постройки и зоны с высокой плотностью населения.
Я кивнул.
— Я понял. Мы уже в пути. Техник, пожалуйста, телепортируй Артура к местоположению Дрема. Артур, нам нужно, чтобы ваши ребята позаботились о городе. Я телепортирую всех вниз, как только там снова станет безопасно. А затем мы отправимся в Город Света и выскажем им своё мнение по поводу их маленького ритуала призыва!
Один из моих людей подошёл к Артуру.
— Пожалуйста, следуйте за мной, ваше высочество. Я отведу вас прямо к комнате телепортации.
— Тогда веди. Нам некогда терять время.
Артур последовал за техником.
Я кивнул парню отвечающему за двигатель.
— Новый курс! На север! Мы отправляемся к Городу Света, чтобы разбить яйцо.
*****
Примечания:
* Энгус — то есть "единственный выбор" — в ирландской мифологии бог юности и любви, сын одного из главных богов Дагды и его супруги Боанн.