↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Легендарный лунный скульптор
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 49. Глава 4.2. Морское Сражении в Нерии

»

Это была морская мощь, которая пришла из Королевства Арпен. Большинство кораблей исчезали в глубоких водах Нерии.

Широкое море было наполнено затонувшими кораблями, что вызывало чувство счастья у членов Гильдии Гермес и Императорского флота.

— Мы победили. Мы потопим их всех, и ни один волосок не упадеттс наших голов.

— Эта война войдёт в историю, её запишут в анналы морских сражений. Они уже отплыли слишком далеко, поэтому они не смогут вернуться в Королевство Арпен.

Императорский флот был готов погнаться за игроками с севера просто на случай, если они вдруг захотят вернуться.

Они уже готовились к победе, подкрепляя её большим количеством пушечных ядер, воды и еды.

В гуще кораблей Гильдии Гермес находилось торговое судно под названием "Торжество океана", которое было загружено всеми товарами, которые могли бы понадобится им в будущем.

— Травяная Каша, Травяная Каша, Травяная Каша.

Свернув паруса и набрав максимально возможную скорость, игроки с севера возвращались, чтобы атаковать Императорскую армию.

— Ккаааууу!

В тот момент на море можно было услышать птичьи крики.

Лучшие игроки-авики были из Пронизывающего Ветра.

Племя Пронизывающего Ветра было первым передислоцировавшимся племенем.

– Начинайте операцию!

Авиаки начали вылетать с палуб кораблей игроков с севера.

Авиаки с ярко-красными головами вели остальных птиц за собой высоко в небо.

— В атаку!

Авиаки, на головах которых были короны, увеличивающие силу удара, полетели на Императорский флот.

Этот предмет увеличивал силу причиненного разрушения, и пользоваться им могли только авиаки.

— Защищайте корабль.

Маги Императорского флота направляли на надвигающихся авиаков свои заклинания.

Пока многочисленные языки пламени и вспышки света сверкали в небе, некоторые маги накладывали защитные заклинания.

— На таран!

— Удобная одежда! [AC3]

Уклоняясь от заклинаний, авиаки стремительно ворвались на корабль.

Несколько авиаков погибли в воздухе и превратились в серый свет.

Тем не менее, у тех, кто находился ближе всего, получилось прорваться к линии фронта вереницы кораблей.

— Ккуэээээк!

Авиаки с характерным звуком приземлились на палубу корабля.

Ккууууун!

В передней части корабля почувствовалось слабое движение, но палуба не треснула.

Один из членов Гильдии Гермес громко рассмеялся.

— Глупцы. Мы от этого не потонем. Он был укреплен стальным покрытием.

Корабль был укреплен тяжелой броней!

Как только ятчи объединений услышали эти слова, они передали их по каналу связи перед тем, как погибли.

– Ятчи: это укрепленный корабль. Если вы нанесете по ним удар, вы заработаете себе головную боль. В опрометчивой атаке нет смысла… Хм.

Авиаки были уже в полете.

Они испытали на себе множество магических атак, если бы они снова взлетели в небо, это сильно бы им навредило.

– Холодный Ветер: Даже если мы не сможем разрушить корпус корабля, мы нацелимся на моряков. Мы должны сделать всё, что в наших силах!

В глазах авиаков отражалась сила, а ветер гнал их вперед.

— Холодный ветер: Мы авиаки, правители небес и покорители ветра. Спасибо!

Игроки с севера, особенно авиаки, были очень храбрыми.

Жизнеспособность была низкой, но всё, что они должны были сделать, это расправить крылья и лететь.

Свободные души, ничем не связанные!

Авиаки слышали о встрече с Со Юн, поэтому они решили рискнуть своими жизнями ради нее.

— Две Сороки: Нам некуда отступать. Давайте начнем обстрел. Мы делаем то, что нужно.T

– Тарго: Я бы хотел, чтобы все авиаки продержались хотя бы 5 минут.

Авиаки направились к передней части корабля. Не было никакого смысла наносить удары по палубе, поэтому они направили свои удары на моряков, которые заряжали или готовили пушки.

Ддададак!

— Это не может быть! Эти кровожадные птицы!

С поразительным мастерством и скоростью объединения уничтожили паруса.

Не оставалось ничего другого, кроме как грести.

Даже несмотря на то, что у корабля 3, 4 широких и больших паруса, уничтожение даже одного из них – большая помеха.

— Да ну! Как и ожидалось.

Кэлмэн нахмурился, взглянув на изрезанные паруса с дырками.

— Я был к этому готов, но не смог это предотвратить. Теперь это не важно.

Если авиаки стремятся потерпеть поражение, все остальное исчезнет.

— Внимание. Судна с поврежденными парусами должны покинуть поле боя, залатать дыры и вернуться.

Императорский флот никуда не спешил, и часть флотилии покинули поле боя.

Так как они были окружены игроками с севера, им приходилось двигаться медленно, чтобы избежать атак.

Флотилия и линкоры спокойно прокладывали себе путь, отстреливаясь из пушек.

Моряки пытались поднять главный парус, а в это время появлялись новые пушки с транспортного судна.

Игроки с севера приближались, но Императорский флот продолжал палить, так как отступал.

Пушечные ядра ударяли по игрокам с севера, словно разряды молнии во время грозы.

Члены Гильдии Гермес вдруг стали думать, что это сражение дастся им легко, но это длилось недолго.

Дрррранг!

Раздался громкий звук, словно что-то угодило в ловушку, и корпус корабля начал раскачиваться.

— В чем дело?

— Корабль не может двинуться с места!

— Не может быть…

Впервые члены Гильдии Гермес были в замешательстве.

Самое страшное, что может случиться в море, это когда корабль не может двинуться с места. Это могло случиться когда угодно, но произошло именно во время сражения!

Члены Гильдии Гермес смотрели на паруса, которые раздувал ветер, и это казалось странным.

— С ветром все в порядке. Что тогда не так?

— Я думаю, что-то не то происходит в воде.

Они и не догадывались, что в воде были игроки с севера.

***

Центр Культа Травяной Каши по стратегии действий в чрезвычайной обстановке.

Морская элита со всего мира собралась в одном месте.

— Морской бой – это неразумное решение с учетом наших сил. Разница между нашими и их кораблями и оружием просто слишком велика.

— Но разве не у нас больше людей и кораблей?

— Игроки с севера плохо вооружены. Большинство кораблей принадлежит торговцам и искателям приключений, а они не снабжены пушками.

— Это разница в силе.

Технология кораблестроения в Королевстве Арпен была не настолько отлаженной, как на Центральном Континенте.

Судомонтажники могли сконструировать очень быстрый корабль, но заказы на снабжение кораблей пушками были редки.

Было обычным делом отправиться в город, такой как Беки-Ним, где собирались все пираты, и установить пушки, если это требовалось.

Игроки с севера обычно убирали с кораблей пушки, чтобы увеличить грузоподъемность, что требовалось для торговли, и чтобы улучшить маневренность корабля.

Также были распространены команды с недостаточно хорошо обученными капитанами и моряками.

— Следует ли нам принять помощь авиков?

— Мы сможем контролировать Императорский флот только с помощью их силы.

— Кто хорош в сражении?

— Если в Императорском флоте служат не дураки, он развалится снаружи. Они не будут сражаться серьезно. Как мы знаем, у них огромное количество пушек, кораблей и опытных моряков. Мы в очень невыгодном положении относительно боевых действий.

— Так и что нам делать? Нам остановить операцию по высадке десанта?

— Используя всё, что у нас есть, мы можем составить неплохой план.

Морская элита навела справки о война в водах Нерии.

Они были уверены, что им нужно готовиться с самого начала войны.

В их распорядении было это собрание и ночь для того, чтобы принять решение.

— Чтобы победить, мы должны сражаться с ними в том месте, каком хотим мы. Как можно ближе.

— Это возможно?

— Да, возможно.

— Тактика сражения на море кажется более сложной. Сложно соотнести направление ветра и течения с временем.

— Вместо того, чтобы позволить игрокам с севера следовать запутанной тактике, давайте предоставим лидирующую роль самым большим кораблям.

— Эм… этим путем.

— И чтобы максимально усилить эффект, было бы хорошо, если бы в конце появился Виид.

— И Виид тоже?

— Это для того, чтобы план сработал, и мы полностью разгромили Императорский флот.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть