381 Потенциал Трансцендентных Глаз Истины
Прищуренные брови Клары расслабились, когда она кивнула Дэвису.
Безжалостный, но улыбающийся взгляд ее брата и загадка в его вопросе потрясли ее до глубины души. Однако...
"Ты мой старший брат..." — проговорила Клара с улыбкой на лице. Это были те же самые слова, которые она произнесла тогда после нескольких дней размышлений.
Она решила верить в свое сердце, и, в свою очередь, этот инцидент привел ее к тому, что несколько месяцев спустя она взяла под контроль свои Трансцендентные Глаза Истины.
По крайней мере, она верила, что это произойдет.
Дэвис улыбнулся в ответ: "Я не твой старший брат..."
Клэр издала мелодичный смешок. Она была удивлена, так как ее глаза говорили ей то же самое, что и в прошлый раз, что он говорил правду.
"Итак, что теперь говорят твои глаза?"
"Это все еще говорит о том, что ты говоришь правду... Что ты не мой старший брат..."
Дэвис улыбнулся, когда она покачала головой: "Но я также твой старший брат!"
Клара кивнула головой, удовлетворенная его словами. Она не знала, как он это делает, но все равно ей было любопытно.
Дэвис засмеялся, говоря: "Итак, вы решили следовать своему сердцу! Чудесно!"
Когда они летели, он внезапно остановился и повернулся, чтобы посмотреть на нее: "Причина, по которой оба предложения являются правдой в твоих глазах, заключается просто в том, что я всем сердцем верю в слова, которые я произнес!"
Клара тоже остановилась в воздухе, просто слушая, не утруждая себя перебиванием.
"Не правдоподобно? Позвольте мне просветить вас..."
Дэвис посмотрел на Клару, и образ Эвелинн вспыхнул в его глазах. Его глаза остекленели на несколько секунд, прежде чем он указал на Клару и сказал: "Ты моя жена!"
Глаза Клары расширились.
Что, во имя небес!?? Ее глаза сказали ей, что его слова действительно были правдой!
Зрачки Дэвиса расширились на некоторое время, прежде чем фокус вернулся к его глазам, когда он снова произнес: "Ты моя жена!"
На этот раз Клара расслабилась, когда ее глаза сказали, что его слова были ложью.
"Как ты это сделал?" — спросила Клара, сильно сбитая с толку.
Дэвис просто пожал плечами: "Это действительно просто. Я заставил свою собственную душу закружиться, встряхнув море души силой души, и представил, что женщина передо мной — Эвелинн. Другими словами, я просто загипнотизировал себя, заставив поверить, что ты — Эвелинн."
Клара разинула рот.
"Клара, ты можешь видеть ложь и обман насквозь, но... Что, если человек, за которым вы наблюдаете, искренне верит в ложный факт? Разве этот ложный факт не стал бы истиной для этого человека?"
Губы Клары слегка приоткрылись, в ее глазах появился понимающий огонек.
"Я много размышлял над твоими способностями и пришел к выводу, что они могут видеть только сердце и разум человека, а не его реальность или судьбу!"
Клара поймала себя на том, что машинально кивает головой в ответ на вывод брата. Она почти убедилась в его выводе.
"Значит, когда ты имел в виду, что ты не мой брат, ты загипнотизировал себя, чтобы думать, что ты кто-то другой?" Клара глубоко вздохнула, когда спросила.
Если ответ был утвердительным, то у нее не было выбора, кроме как поверить, что вывод ее брата о ее зрительных способностях был правильным.
Она много размышляла о том, как ее Трансцендентные Глаза Истины воздействуют на людей. Кроме того, был еще один случай загадки, который она хотела разгадать, но не решалась сделать это.
Дэвис вздохнул, пока его губы шевелились: "Не совсем правильно..."
Клара подняла брови, нахмурившись.
Была ли она неправа?
Дэвис развел руками и улыбнулся: "Я представлял себя своим предыдущим воплощением, тем, кто был из этого места..."
Приподнятые брови Клары снова расширились, повергнув ее в шок: "Брат, у тебя есть воспоминания о твоей прошлой жизни!?"
Дэвис торжественно кивнул головой: "Да..."
"..."
Только тишина и холодный ветерок пролетали мимо них, когда они стояли на небе, глядя друг на друга.
"...Неудивительно, — пробормотала Клара, — Неудивительно, что ты так много знал об этом уникальном мире".
В мире культивирования реинкарнация была концепцией, в которую почти все верили, хотя об этом было не так уж много свидетельств.
Это было в их культуре и крови — верить в следующую жизнь.
В большинстве случаев Совершенствование сводилось к обретению вечности, к тому, чтобы жить бесконечной жизнью.
Если чья-то жизнь полностью прекратит свое существование в будущем, тогда какой смысл жить или совершенствоваться? Разве они не могли просто покончить со своими страданиями и покончить с этим?
Следовательно, реинкарнация и сама ее концепция были своего рода надеждой не только для культиваторов, но и для смертных в мире культивирования.
Дэвис кивнул, но его лицо сморщилось: "Моя теория о ваших зрительных способностях, вероятно, верна, если вы сможете подтвердить этот последний факт".
"Ммм?" Клара смутилась: "Что значит "старший брат"? Разве он уже не сказал, что мои способности могут видеть только через сердце и разум человека?'
"Я говорю о потенциале твоих Трансцендентных Истинных Глаз. Если он может видеть только сквозь чью-то ложь и обман, то это не сильно отличается от намерения эфирного сердца, о котором нам смутно рассказывала мама, ты так не думаешь?"
Клара вздрогнула, когда ее просветили, но она улыбнулась.
Она сама была самой осведомленной о Глазах Трансцендентной Истины, так как была их обладательницей. Просто она не могла понять, как она воспримет результаты своей силы.
Это зависело от того, что говорил ей ее глаз, и, как провидице, ей оставалось интерпретировать это на собственном опыте.
"В любом случае, если у тебя есть особая сила в этих двух парах твоих глаз, пришло время раскрыть ее. Мне бы это особенно понадобилось прямо сейчас... — Дэвис неловко рассмеялся.
Клара покачала головой: "Все так, как ты сказал, брат, но я не думаю, что я еще овладела силой. В последний раз, когда я использовал эту силу, я упал в обморок, и именно принцесса Ширли защитила меня от опасности."
"Что??" — Дэвис внутренне вздрогнул.
Такое случилось?
"ой? Когда это случилось?!" Выражение его лица стало любопытным, но в то же время обеспокоенным.
"Сразу после того, как я участвовал в Испытании Ледяного Феникса, в тот момент, когда я прорвался на Стадию Трансформации Тела, я попытался использовать свои новообретенные способности к зрению, но я мгновенно ослеп на несколько секунд, и что еще хуже, я упал в обморок".
Клара выглядела напряженной, однако ее глаза излучали немного страха.
"Когда я проснулся, я чувствовал себя вялым... но в безопасности..."
"Что-то подобное случилось, а мы даже не поблагодарили ее..." Дэвис вздохнул, когда она покачала головой, чувствуя себя виноватой.
Относительно того, перед кем он чувствовал себя виноватым? Конечно, это была принцесса Ширли.
Эта женщина, кажется, делает то, что могло бы ему понравиться, и даже проявляет к нему экстравагантную благосклонность.
Однако в то время именно она отвергла этот брак, а не он. Она отвергла его, предположив, что он не будет любить ее всем сердцем и вместо этого уедет куда-нибудь.
С его характером и потребностями он воображал, что не захочет быть с женщиной, которая постоянно меняет свои эмоции по глупым причинам.
"Брат..."
"Хмм?" Дэвис вышел из задумчивости и повернулся, чтобы посмотреть на Клару.
"Ты действительно не собираешься жениться на принцессе Ширли?"
"..."
Дэвис моргнул.
Откуда вдруг возник этот вопрос?
Особенно когда это исходило от его младшей сестры Клары, это застало его врасплох.
"На случай, если вы не знали, брачный договор между мной и принцессой Ширли уже недействителен". Дэвис взял его указательный палец и прижал к подбородку.
Клара покачала головой: "Я не об этом говорю... я..."
Однако она внезапно остановилась.
В ее сознании всплыло обеспокоенное лицо, и слова, которые она собиралась сказать, застряли у нее в горле.
Полуоткрытые губы Клары сомкнулись, и она снова покачала головой: "Ммм... Это пустяк."