Я сидел в темнице.
Когда мой надзиратель ненадолго отошел, я стал вспоминать гостей, которые меня уже посетили.
В основном эта компания состояла не из самых добрых людей. Они твердили всякое, вроде что дадут мне денег, если я расскажу как управлять Партнером, что мне лучше присоединиться к их группе, ну и тому подобное. В любом случае, они были довольно грубы.
Многие угрожали убить меня, если я не сделаю как они скажут.
Люксон был тоже изумлен.
[Я думаю, вам придется просто терпеть этих подозрительных дворян, предлагающих сохранить вам жизнь в обмен на Партнера и Арроганца.]
— Думаю, так и есть. Большинство из них просто врут, они убили бы меня, как только я бы их отдал.
Они конфисковали Партнера и Арроганца, но столкнулись с проблемой, потому как управлять ими не могут.
Они продолжали спрашивать меня, каким образом с ними работать, а я продолжал изумляться их намерениям.
[Кажется, они делали попытку демонтажа, но сдались на полпути. Печально видеть, с какой жестокостью они обращаются с Партнером. Хозяин, может мы опустошим это королевство?]
— Отказано.
[Тогда, давайте хотя бы ограничим правящий класс──]
— Нет, спасибо.
Арроганц был в контейнере, который невозможно было вскрыть.
Они неплохо продвинулись внутрь Партнера, но у них не получится добраться до важных деталей.
[Хозяин, причина, по которой вы не бросаете королевство, связана с Анжеликой, Оливией──и еще Милейн? Предполагаю, что Кларис и Дэйдра тоже у вас на уме, но вы хотите защитить королевство только потому, что они часть правящего класса? Я бы советовал сделать внутреннюю реформу.]
Он думает, я хочу защитить королевство, потому что в нем есть женщины, к которым я благосклонен?
Нет нужды говорить, что причина не в этом, и я не планирую никаких внутренних реформ.
— Ты серьезно думаешь, что я хочу защитить королевство?
[Разве я ошибаюсь?]
По правде говоря, мне плевать, если королевство будет уничтожено.
Я хочу сохранить его в целости только потому, что без страны ее жители окажутся без почвы под ногами.
Без правителя, у них начнутся трудности.
— У меня нет интереса к управлению государством. Если бы я уничтожил страну, то в беде оказались бы люди, которые в ней живут. Таким человек не должен заниматься, если он этого действительно не хочет.
[Вы уверены на этот счет? В том случае, Если Милейн и фракция герцога провалятся, вы будете казнены, Хозяин. Конечно, я не позволю этому случиться. Но все же, почему вы сидите совершенно без дела?]
— ──Если страна бросит меня, то я просто сбегу.
К счастью, королевство держит в руках Гертруду и магическую флейту.
Оно не проиграет, пока эти условия остаются в силе.
Наверняка в процессе оно потерпит какой-то ущерб, но это и значит быть королевством.
[Тогда, почему вы не действуете ради этих людей?]
— Никто не хочет, чтобы я это делал.
В этом мире, не работает принцип собрать жителей и вручить им оружие.
Чтобы превратить жителей в солдат, необходимо значительное образование.
Из-за существования дирижаблей, ополчение просто бесполезно.
На самом деле, есть некие феодалы, которые настолько деспотичны, что воплощают это силой, но Королевство Хольтфолт относительно дружелюбно к своим людям.
Это единственный добрый аспект сеттинга той отоме игры.
В результате, среди жителей немного недовольных.
То, что рыцарям и солдатам приходится быть пешками в войнах, и трудности с поисками жены это все часть тягот правящего класса.
Здесь почти во всем царит недовольство, на самые недовольные — это дворяне баронского и виконтского титула, к которым я и отношусь──какой же отвратный мир.
Проще сказать, если случится переворот, жители не станут вмешиваться.
Как-никак, их устраивает их статус-кво, и это я был бы злодеем, если принудил бы их к насилию.
— Как бы все не казалось, я все еще рыцарь.
[Под рыцарем вы имеете в виду существо, которое подлизывается к женщинам и используется страной?]
— Дубина. ──я говорю о том рыцаре, который защищает простых людей.
[Разве это не просто видимость?]
— И пусть, что это только видимость и ничего не значит. Уж лучше, чем быть на побегушках у девчонок, и заставлять себя горбиться на королевство. Кроме того, Ливия бы обрадовалась, услышав от меня такое.
Анжи, впрочем, посмотрела бы на меня с беспокойством.
[Довольно слабая у вас решимость. Я был даже слегка тронут, но теперь все впечатление пропало.]
— А чего ты от меня ждешь? Точнее, что хочешь, чтобы я сделал?
На самом деле, меня немало удивило, что его тронула наша беседа.
[Я надеюсь, что мы сможем вместе уничтожить новых людей.]
──Да уж, и каким образом мне на это реагировать?
◇
Итак, я уже долго торчал за решеткой──но сегодня у меня был еще один посетитель.
— Какое убожество, Виконт Бальтфолт.
За железными прутьями, напротив меня стоял Джилк, качая головой.
— Ты пришел в темницу, чтобы меня подкалывать? Видать, у тебя тоже навалом свободного времени.
Когда я сказал это, Джилк выпятил грудь, как будто я сказал нечто немыслимое.
— Я пришел сюда по просьбе Мари. Кажется, она хочет помочь тебе.
— Мари? Что это за ловушка?
— Как грубо. За кого ты нас принимаешь? Мне стоило больших трудов прийти сюда, чтобы помочь.
Джилк сказал мне:
— Пожалуйста, подожди немного здесь. Я вскоре вытащу тебя из темницы.
— Ты, вытащишь?
У него разве есть такая власть? И вообще, с чего это Мари мне помогает?
Хотя у меня было много вопросов, спросил я только──
— И как же ты собираешься мне помочь?
— Несмотря ни на что, мой дом все же состоит из дворян королевского двора. У меня достаточно связей.
— Значит это не твоя сила, а сила твоего дома, да?
— И что с того? В любом случае, просто сиди тихо и жди.
С такими словами, Джилк вышел из темницы, но──вскорости возвратился, изрядно побитый.
Его волосы были растрепаны, и по всему было похоже, что он ввязался в драку.
— ──Я провалился.
— Оно и видно.
— Э, это не правильно. Они не слушали меня, и сказали подумать над своим поведением!
Это потому, что от тебя ничего хорошего ждать не приходится.
В итоге, Джилк ушел из темницы, опустив плечи.
Что за бесполезный тип.
◇
Следующим посетителем был──Грэг.
Он был еще более потрепанным чем Джилк. Его одежда была порвана, а лицо показывало признаки избиения, вероятно, снова драка.
— ──Прости. Когда я попросил свой дом освободить тебя, то ввязался в драку со своим отцом.
Видать, он положился на свой дом в попытке меня освободить, но провалился, начав ссориться со своим отцом.
— Тебя тоже Мари попросила?
— Да, она. Вдобавок, я лично тебе задолжал. Поэтому я захотел помочь тебе, но отец избил меня, и ничего не вышло.
У меня были смешанные чувства, но я рад, что он пытался помочь.
— Иди извинись перед отцом. Вы, парни, доставляете слишком много неприятностей.
Грэг уставился прямо на меня.
— В чем дело?
— Бальтфолт──ты последний человек, от которого бы я хотел это услышать.
— А? Чего?!
Я был дураком, раз думал, что в этом придурке есть что-то хорошее.
◇
Следующим гостем был──Брэд.
В отличие от прошлых двух, у этого форма была в порядке, и не похоже было, что он участвовал в драке.
Однако, тот беспрестанно теребил свои волосы, и──казался каким-то неуверенным.
— Ты тоже помочь пришел?
Раз он не заговорил, хотя стоял тут уже долго, я решил сам завязать разговор.
После чего, Брэд заговорил, не зная где пристроить взгляд.
— Т, таким был план, но──я не смог связаться с родителями.
— Что-то случилось?
— Моей семьи не было в поместье Филдов в королевской столице. Из-за этого──
Он сказал, что хоть и хотел мне помочь, семьи, на которую он полагался, не оказалось дома.
— Я понимаю, поэтому хватит выглядеть, будто сейчас заплачешь.
— Я, я не плачу!
Что вообще эти парни хотели сделать?
◇
Итак, четвертый по счету из пяти дураков, Крис, вошел в темницу.
— ──Ты тоже ходил в свой дом в попытке мне помочь?
Когда я спросил об этом Криса, сразу после его прибытия, тот сделал ошеломленное лицо.
— Т, ты об этом знаешь? Я ведь ничего даже не говорил.
Он надо мной издевается? Или он просто настолько тупой?
— Нравится тебе это или нет, я знаю, что вы, парни, тащитесь сюда с самого утра, и все пока провалились.
— Так остальные тоже здесь были? В таком случае, хотя бы один из нас должен преуспеть Я──провалился. Прости меня, Бальтфолт.
Крис был подавлен, но что до меня──
— Прежде чем унывать, почему бы сначала не позаботиться о своих травмах? Что ты вообще натворил, чтобы тебя так избили?
Состояние Грэга было удручающим, но с Крисом дела обстояли еще хуже.
Даже стекла в его очках были сломаны.
— Когда я попытался попросить своего отца помочь, он погнался за мной с деревянным мечом.
— Кажется, тебе тоже нелегко приходится.
— Если подумать, на самом деле мне не стоило ничего ждать от отца на политическом поприще.
Видимо, успокоившись, Крис начал жаловаться на то, что отец так избил его.
──Зачем это парень вообще пришел в темницу.
— Хоть его и называют мастером меча, мой отец занимает место учителя фехтования. Раз у него нет значимой политической должности, я рассудил, что ему будет трудно тебе помочь.
— В, вот как?
— Он опроверг множество доводов, которые я ему привел, и когда затем я сказал ему: «Значит, ты на это не способен?», то закончил вот так.
Скажи я такое своему отцу, он бы тоже разозлился.
Наверное, он хотел устроить драку со своим домом?
— Если для него это невозможно, он мог бы просто это признать.
— И ты просил его помочь с таким отношением? Да и вообще, меня терзают сомнения, зачем вам вообще хотеть мне помогать.
Интересно, его отец тоже расстроен своей должностью?
Если так он попал в больное место своего отца, то все становится ясно.
◇
──Настала очередь последнего идиота.
Передо мной появился Юлиан, но я сказал ему прежде, чем тот успел открыть рот.
— Вали домой!
— П, почему?! Я еще даже ничего не сказал!
Я рассказал надувшемуся Юлиану, что уже знаю как обстоят дела, и что не нужно мне ничего рассказывать.
— Мне уже все ясно по твоей щеке. Твоя попытка мне помочь не увенчалась успехом, я прав?
Настроение Юлиана заметно ухудшилось.
— Все как ты говоришь. Я попросил свою мать вытащить тебя из темницы.
На щеке Юлиана был отчетливо виден отпечаток ладони, вероятно, от пощечины.
Огромное для него достижение, вывести Милейн из себя.
Честно признаться, теперь я хочу знать, как он это сделал.
— И этого хватило, чтобы она тебя ударила?
— Ага, это все. Она вдруг столбом встала. Еще страшнее было то, как она ударила меня с безразличным лицом.
— Даже представить не могу, чтобы такой добрый человек как она это сделал.
— Наверное, ты еще не знаешь, но моя мать страшный человек. Вот только, что, черт подери, я сделал не так? Ты ведь любимчик моей матери, так что странно, что просьба о твоем освобождении заслужила только пощечину.
Хотелось бы мне сказать ему, что именно его мать посадила меня в эту темницу.
Однако, это было совершенно секретно.
Тот факт, что Милейн не рассказала ему об этом значит лишь то, что он точно не надежный человек.
──Даже жалко его как-то.
Впрочем, подозреваю, у него не самая благонадежная репутация.
Для него не было бы странно сделать что-то абсурдное, как в тот раз, когда он отменил помолвку с Анжи.
— Ты точно сказал что-то странное, так ведь?
— Ничего такого! С самого начала, у нее было сложное выражение лица, когда я попросил о твоем освобождении. Так что я подумал, что могу немного ее подтолкнуть, и сказал ей кое-что.
— Кое-что?
— Ну, ты ведь знаешь, что ходят слухи о формальном обручении между мной и Мари с тех пор, как она стала святой, да?
В ответ на эту внезапную смену темы, я сказал ему, что знаю.
──Что-то нехорошее у меня сейчас предчувствие.
— Когда я сказал ей, что это была просьба ее будущей невестки, ее выражение лица стало бесчувственным. Я-то думал, это будет хороший шанс для них поладить и поработать вместе.
──Ну, теперь все ясно. От такого ее лицо определенно лишилось бы эмоций.
Ты что, думаешь Милейн будет рада такому?
Ты совсем идиот? Ах, точно, и правда ведь идиот.
— Вали уже домой.
— Сегодня я уйду. Однако, я определенно помогу тебе, Бальтфолт.
Я посмотрел на Юлиана, который ушел, заявив так напоследок с серьезным видом, и подумал, какая, наверное, он головная боль для Милейн.
Люксон, до того прятавшийся, появился снова и сказал:
[Что именно они хотели сделать?]
— Они же дураки, нет?
[Я думаю о вас так же, Хозяин.]
— Не ставь меня рядом с ними. А то я разозлюсь.
— Прошу меня простить. Вы еще больший дурак, чем они.
— Ты серьезно меня ненавидишь, да?
[Как бы то ни было, похоже, теперь все стало более хлопотно, Хозяин]
— Хлопотно?
◇
В королевском дворце был зал совещаний.
Здесь собралась фракция Маркиза Фрамптона.
Беспокойный дворянин задал Маркизу Фрамптону вопрос:
— Маркиз, все действительно в порядке? По нашим сведениям, княжество созвало огромный флот, который сопровождают монстры, это ведь так? Такими темпами, феодалы, которые повстречаются им на пути вторжения, встретят несчастливый──
──Войска княжества начали движение.
Получив эту информацию, члены фракции собрались здесь, чтобы обговорить необходимые меры.
— Это действительно раньше, чем ожидалось, но это не страшно. Поторопитесь и соберите войска королевства.
— Не стоит ли нам выслать боевые единицы, которые могут начать действовать немедленно?
Маркиз Фрамптон сказал дворянину, который воображал, что близится трагедия.
— В этом нет необходимости.
— Э?
— Территории, в которые вторгается княжество, это те, что мы тайно согласились им передать. Если княжество уберет меч в ножны и станет нашим союзником, это небольшая цена.
— Н, но этот вопрос не в наших полномочиях. Если мы не отнесемся к этому с осторожностью──
Не только дворяне, но и жители могли лишь гадать, что будет дальше.
Невзирая на такие условия, Маркиз Фрамптон ответил:
— Это необходимая плата за объединение королевства. Вы ведь знаете, теперь у нас есть затерянный предмет, корабль. Как только мы закончим его анализировать, то сможем позже вернуть территории, что мы потеряем.
──Они принесли их в жертву.
— Пока армия королевства прибывает и собирается, позвольте княжеству делать все что хочет. Когда для нас настанет время идти в бой, княжество должно будет отступить в подходящий момент. Так, честь королевства останется незапятнанной.
Они уже бросили феодальных лордов и закрыли глаза на княжество.
Еще один дворянин уведомил Маркиза Фрамптона:
— Маркиз, храм заявляет, что хочет позволить святой тоже участвовать в битве.
— ──Какие же они надоедливые.
— Кажется, святая обладает силой отваживать демонов.
— Сила святой? Я слышал о ней, но нам действительно стоит ей доверять?
— Храм довольно уверен в ней. Кажется, они не блефуют.
Маркиза Фрамптона не особенно радовало вмешательство храма.
Однако, храм выдвинул условия.
— Если мы позволим храму сыграть главную роль в этой войне──они оставят затею сделать его Высочество Юлиана наследным принцем.
Услышав это, Маркиз Фрамптон призадумался.
(Так храм планирует расширить свое влияние, показав всем силу святой?)
— ──Нам стоит быть готовыми к тому случаю, если княжество не отступит.
— В самом деле. Наслушавшись слухов, что княжество контролирует монстров, солдаты теперь напуганы. Если святая будет там, их мораль возрастет.
— Если мы сможем решить эту проблему без сучка и задоринки, мое положение укрепиться. Не так уж плохо отдать заслугу за это храму, и вдобавок сделать их своими должниками.
Пока оккупированные территории находились в беде, дворяне в королевском дворце с восторгом думали о будущем.