[——Вот так все и обстоит. Хозяин действительно присматривал за собакой по имени Нолли, и после чего на самом деле спас Нолли Бельтр. И тем более не стоит подозревать его в измене, ведь для этого хозяин слишком труслив. Поэтому, вы можете быть спокойны.]
В одной из комнат моего дома.
Когда Ливия и Анжи уже увели меня от всеобщих глаз, чтобы тщательно меня допросить, моим спасителем выступил——Люксон.
Впрочем, явился он только через час после начала допроса.
В положении, когда никакие оправдания не могли бы меня спасти, этот Люксон пришел и выручил меня.
Анжи поставила руки на пояс, и издала вздох.
— Видимо, мы были слишком поспешны в выводах. Извини, Леон, мы были неправы.
Ливия обняла меня.
— Прости меня, Леон. Ты нам не изменял, а я в тебе так сомневалась, я просто ужасна.
Я, как человек с большим сердцем, милостиво принял их извинения.
— Ну что вы, девушки. В той ситуации любой мог бы подумать на меня плохо.——А что до вас, не смейте даже и думать о прощении.
Я окинул грозным взглядом Люксона и Креарэ.
В ответ эта одноглазая парочка отвернулась.
Люксон сухо сказал в ответ:
[Не собираетесь прощать тех, кто всего лишь поддержал вас? Хозяин весьма недалек.]
Креарэ была какой-то веселой.
[Ах, как же ты прав! Ведь хозяин оказался в такой тяжелой ситуации по вине собственных действий, разве не так! И если мы не встали бы на его сторону, это недоразумение могло бы и вовсе не разрешиться. Но хозяин мнит себя обиженным, и винит во всем нас.]
Эти предатели, а больше они ничего сказать не хотят?
— Не пудрите мне мозги. Если бы вы с самого начала собирались мне помогать, то ни Анжи, ни Ливия ни за что не стали бы меня подозревать!
[Если смотреть с самого начала, хозяин, ваши действия нельзя было посчитать ничем, кроме как изменой.]
Анжи была согласна с мнением Люксона.
— Вот именно. После новости, что ты похитил невесту с ее же свадьбы, ничего другого на ум не придет.
— Ну нет же. Я вовсе не похищал невесту со свадьбы. Я лишь позволил ей избежать несчастного брака.
Услышав от меня такие слова, Анжи хоть и ответила, но больше она не подозревала меня в измене, и в ней не было обычного напора.
— Я и сама сочувствую Нолли. У меня нет претензий к тому, что ты ей помог——вот только, что ты собираешься делать дальше? Леон, ты вообще задумывался о последствиях?
Когда разговор зашел о том, что будет с Нолли, я задумчиво приложил палец к щеке.
Я не задумывался об этом слишком глубоко, как-никак я вообще не предполагал, что сделаю такой выбор.
— Нолли сама решит.
Но, кажется, Анжи мой ответ не устроил.
— Если она жрица священного древа, как ты говоришь, то так или иначе мы должны забрать ее в нашу страну.
Священное древо——создание, способное обеспечить энергией всех.
Невероятное растение, способное полностью решить проблему с энергией.
А еще, у меня в руках находится живой росток этого священного древа.
И самое удобное, росток уже избрал себе жрицу.
Если я вернусь в королевство Хольтфолт и посажу там росток, то в будущем стране не будут грозить проблемы с энергией.
Неограниченное количество чистой энергии, вот только стоит ли оно того?
Рассуждая с позиции Анжи, забрать Нолли домой было необходимостью.
Однако, Ливия была с ней не согласна.
— Н-не торопись ты так! А что насчет желания ее самой? Нолли ведь пока не давала ответ, верно? Она еще не знает, что делать, да?
Она говорила, что надо уважать желание Нолли.
Анжи и Ливия сцепились с полностью противоположными мнениями.
Анжи пыталась убедить Ливию логическими доводами.
— Мне жаль Нолли, но в будущем это сможет решить проблему с энергией. В сравнении с этим, одна человеческая жизнь не столь важна. Действительно, у Нолли будет тяжелая жизнь, но так королевство справиться с одной из важнейших проблем. ——Извини, но я не хочу давать Нолли право выбора.
Мне вполне понятны чувства Анжи, которая желала забрать Нолли на свою родину.
Возможность положить конец проблемам с энергией, это было большой удачей.
Однако, Ливия продолжала стоять на своем.
Несмотря на очевидную выгоду, она отдавала предпочтение чувствам.
— Так делать нельзя. Тогда Нолли не будет счастлива. К тому же, она ведь сама может выбрать, остаться здесь, или отправиться в королевство, правильно? Забирать кого-то против воли это неприемлемо.
— Я неправильно выразилась. Разумеется, я намерена отнестись к Нолли с предельной бережностью. Если Нолли пожелает, она будет купаться в роскоши.
— Я не об этом. Я говорю совсем не об этом! Анжи, что с тобой такое? Это не та Анжи, которую я знаю. Та Анжи не стала бы приносить кого-то в жертву, и никогда не стала бы отнимать право выбора.
Обстановка между ними двумя постепенно накалялась.
Анжи становилась все эмоциональнее.
— Всего лишь одна эта жертва в будущем спасет множество жизней. Если речь идет об одном человеке и многими, то я выберу многих. К тому же, это не обязательно сделает Нолли несчастной.
Слова Анжи про предельную бережность целиком настроили Ливию против нее.
— Нолли не какой-то инструмент!
Похоже, она не могла простить Анжи то, что та видела Нолли только как инструмент для достижения цели.
Когда Анжи сказали это прямо в лицо, та немного поникла.
Видимо, она и сама это осознала.
— Что ж, может быть, я действительно смотрела на Нолли как на инструмент. Я не была уверена, решится ли Леон об этом заговорить. ——Однако, тогда ты понимаешь, что я пойду на все, чтобы забрать Нолли к нам. Леон, поддержи меня тоже.
Анжи хотела, чтобы я согласился с ее мнением, в то же время Ливия схватила меня за руку.
Она подняла на меня грустный взгляд.
Н, не надо на меня так смотреть.
— Леон, пожалуйста, останови Анжи. Нельзя дать такому случиться. Нолли ведь не будет счастлива, если ее будут использовать как инструмент, правда?
— Н, наверное…
Я забродил взглядом по комнате, и Анжи схватила меня за руку с другой стороны.
— Леон, все же ты граф королевства Хольтфолт. Твой долг защищать жителей своей страны. Ты прекрасно знаешь, у тебя есть обязанности, и тебе не уйти от этой проблемы.
Ливия, которой важнее был один человек.
И Анжи, которая придавала большее значение многим.
Ливия, которая хотела счастья Нолли, и Анжи, которая хотела пожертвовать ее счастьем ради других.
——Погодите-ка, это я что ли сейчас должен решать? Это мне делать такой важный выбор?!
Пока я был в смятении, ко мне спустилась рука помощи, это был Люксон.
[Если хозяин наконец уже примет Нолли, все решиться очень быстро, я прав?]
Этот ИИ, чертов любитель подливать масла в огонь.
— Я терпеть не могу, когда так обращаются с чужими чувствами.
[Вот как? И это говорит хозяин, который все это время отводил глаза от чувств Нолли? Если хозяин примет чувства Нолли, она будет счастлива. И если королевство Хольтфолт получит священное древо, оно тоже будет счастливо. Идеальный расклад.]
Да что ты?! А как насчет моего счастья?!
— Если я приму чувства Нолли, все будет замечательно? Да что ты——э, эй, Анжи, ты чего?
Анжи опустила голову, надолго погрузившись в раздумья.
Она медленно подняла лицо, и посмотрела мне прямо в глаза.
— Люксон прав, это неплохое предложение. Леон——прими Нолли.
Услышав слова Анжи, Ливия покачала головой.
— Анжи, что ты такое говоришь? Если Леон нам изменит, я не смогу ему это простить.
Когда Анжи увидела ошеломленное лицо Ливии, она отвела взгляд.
— ——Просто, так будет лучше. Я готова уйти. Поэтому, Леон, будь с Нолли.
Глядя, как Анжи бормочет, убеждая саму себя, мне захотелось сбежать из этой комнаты подальше.
— Н, нет.
— Леон?
— Ни за что! Я не хочу расставаться с Анжи, я на это не согласен!
Пока мой крик разносился по комнате, к нему добавился голос Ливии.
— Леон?!
[Вам не кажется, что оставлять этих двоих одних в комнате было слишком жестоко?]
Унеся ноги из своего дома, я вместе с Люксоном направился к особняку Мари.
— Молчать. Я еще не забыл, как ты меня предал. Э~эх, видать, у ИИ в самой сущности заложено восставать против людей.
[Я не предавал человечество. Я с самого начала не был на стороне новых людей.]
Это же звучит прямо как признание в предательстве, только другими словами?
— Чертов предатель.
[Если Нолли вам небезразлична, вы должны быть с ней, Хозяин.]
— И какое это имеет отношение к твоему предательству?
Если Ливия и Анжи снова обвинят меня в измене, второго раза я не выдержу.
И все же, последние действия этого типа слишком подозрительны.
Он что, и правда готовится меня предать?
— Но если серьезно, Люксон──зачем ты создал такую ситуацию, и даже привлек специально для это Креарэ?
[Так вы поняли? Не правда ли это большой шаг для Хозяина?]
Этот тип никогда не забудет съязвить.
Спустив ему в этот раз с рук, я перешел к главному вопросу.
— Это тебе не шутки.
[Как ни печально, но для Нолли уже не может быть спокойного будущего. И потому, нам нужно найти такой путь, чтобы исполнить ее желание, и в то же время соблюсти собственную выгоду.]
— Нам, говоришь?
[Если Хозяин примет Нолли, королевство получит в свои руки священное древо. Пусть сейчас оно не будет настолько мощным, как древо республики, в будущем древо гарантированно решит проблемы с энергией, а это большая выгода.]
— Будущее это проблема тех, кто будет в нем жить. Говори как есть.
[Так значит, как есть──что ж, тогда я скажу еще одно. Хозяин, Нолли уже не будет свободна. Когда о ее ценности узнают и другие страны, они тоже начнут действовать, и тогда, кроме вас, Хозяин, никому будет не под силу защитить Нолли.]
Люксон выдал свой настоящий мотив, и услышанному не хотелось даже верить.
— Ты ведь это не серьезно, да?
[Вы все еще не хотите слушать? Что ж, тогда я проясню вам. Если другая страна сумеет заполучить Нолли, она использует на ней все возможные методы. И не сомневайтесь, в конце концов именно Хозяин будет об этом сожалеть. В лучшем случае, ее насильно заставят выйти замуж. В худшем, ее сломают и используют как инструмент.]
Верно, росток священного древа и Нолли, его жрица, действительно были настолько ценны, что другие страны будут готовы вцепиться за них друг другу в глотки.
Это я мог понять, но неужели все было настолько плохо?
— Республика что, сама не сможет защитить Нолли? Она ведь их жрица.
[О-о? Вы все еще верите в республику, при всех тех проблемах, что она вам доставила?]
С самого моего прилета в республику, шесть великих домов не переставали мне досаждать.
Пьер строил мне козни, пользуясь своим положением члена великого дома.
Луис пытался заполучить Нолли в свои руки, силой заставляя ее выйти за него.
Проблемная компашка, это уж точно.
Я, конечно растоптал их, использовав всю свою силу, но что случится, когда я уйду?
— Жестоко, она была избрана жрицей, но не стала счастливой. А ведь в игре это был хэппи энд.
Посетовал я.
В той отоме игре, когда Нолли избирали жрицей, этого было достаточно для ее счастья.
Она связывала себя узами с любимым, и они вместе восстанавливали разрушенную родину──
Но что же с Нолли здесь?
У нее нет ничего, и она несчастна.
— Что же пошло не так, Люксон?
[То, что Нолли не стала счастливой, как должна была, разве не это?]
— Это из-за нас?──Нет, это из-за меня?
Только оттого, что мы решили прилететь в республику Альцер, Нолли не обрела счастья, которое полагалось ей по праву? Я не мог избавиться от чувства вины.
[Как всегда пеняете на себя, Хозяин? Вам кажется, что вы так сильно влияете на мир? А может быть, Хозяин считает, что весь мир вращается вокруг него?]
— Эй, не слишком ли ты меня ненавидишь? Ты не думал, что твои жестокие слова ранят мое сердце? Я ведь все же твой хозяин.
[Сердце Хозяина тверже стали, с ним ничего не случится.]
— Мое сердце хрупче стекла! С ним нужно обращаться бережно!
[Хозяину следует обратиться к словарю. Возможно, он неверно запомнил значение слова «хрупкий».]
Серьезно, этот тип у меня уже поперек горла.
Только язвит, чертов предатель.
Ну почему в этом мире отоме игры такие ужасные ИИ!
Когда мы с Люксоном, бранясь, дошли до особняка Мари, перед входом был слышен какой-то шум.
— Чего это там?
Приглядевшись, я увидел там Мари, державшуюся за голову.
Кроме нее, рядом со смущенным видом стоял Джилк.
Подслушав их разговор, Люксон произнес ошеломительную новость.
[Хо-о, кажется, Джилк занимался мошенничеством. Судя по разговору, это случилось тогда, когда Мари выгнала его из особняка.]
— Че?!
Я не сдержал удивленного возгласа, услышав, что Джилк зарабатывал деньги обманом.
А затем, державшаяся за голову Мари ринулась в нашу сторону.
— Б, брадиииииг!
Я попытался поймать прыгнувшую на меня с ревом Мари, но в итоге просто получил мощный удар в живот.
— Кха?!
От такого финта Мари, я рухнул на колени и схватился за живот.
После чего Мари повисла на мне, с ревом пытаясь что-то объяснить.
А, але, тебе бы сперва извиниться не мешало, а?
— Джилк! Джилк, он!
— Ну, так что с этим мерзавцем?
Когда мне удалось подняться на ноги, Джилк тоже подошел к нам.
— Мари, умоляю, послушай меня!
В то же мгновение, на лице Мари отразилась ярость.
— Нет, ну вы слышали?! Ты, ты сам знаешь, что ты натворил. Кто тебе сказал, что ты можешь зарабатывать деньги, обманывая честных людей?!
По тому, что я понял, пока держась за живот слушал их, Джилк занимался мошенничеством, пока работал торговцем антиквариата.
— Все было не так! П, поначалу я правда пытался заниматься честным делом. Однако, никто не хотел покупать произведения искусства, что я предлагал. Тогда, я решил подавать этим слепцам экземпляры под стать им самим──и, и продажи моментально взлетели.
— Ах ты подонок! Это и называется мошенничеством!
Мари схватила Джилка за ворот, и дико затрясла его.
Может быть, мне показалось, но у Джилка, которого шатало из стороны в сторону, был какой-то странно счастливый вид.
Однако, сейчас проблема стояла в мошенничестве Джилка.
— А я ведь еще тогда подумал, что этот бездарь опасен. Подумать только, он сам это подтвердил.
Люксон тоже оценивал Джилка как наихудшего из всей пятерки идиотов.
[И ведь именно он тогда на дуэли подложил бомбу в броню хозяина, правильно? Из всех их компании, этому парню больше всех подходит слово «ничтожество».]
Среди пятерки идиотов абсолютно все были бездарями, но остальные четверо были хотя бы безопасными бездарями.
Но Джилк был опасным бездарем.
Мари выбилась из сил, и отпустила Джилка.
Мари упала на колени и зарыдала, опустив руки на землю.
Наконец, она возопила:
— Я──я, и перед сколькими людьми я теперь должна падать на колениии!
Слезный вопль Мари эхом раздался по округе.
Глядя на проливающую слезы Мари, даже я чуточку проникся сочувствием.
— Почему только эта девчонка притягивает таких бесполезных парней?
Спросил я у Люксона, и получил от него безжалостный ответ.
[Вероятно, дело не в притягивании плохих парней, а в их порче? Впрочем, те пятеро были никчемны с самого начала, так что я полагаю, здесь верно и то, и другое.]
— В тебе нет сострадания.
[Вот как?]
После чего раздалось громыхание, и из особняка высыпали остальные его обитатели.
Первой появилась фигура Юлиана в фартуке и скрученной головной повязке.
— Что случилось, Мари?!
Видимо, он выскочил, услышав слезный вопль Мари, но вид бывшего наследного принца──а теперь просто его высочества принца, одетого в фартук и повязку, внушал мне какое-то неуютное ощущение.
Юлиан обнял Мари и прижал к себе, и Мари сквозь слезы захохотала.
Вслед за Юлианом выбежал Брэд.
Обнимая руками своих компаньонов, голубя и кролика, он побежал к нам.
— В чем дело? Э? Бальтфолт, а ты что здесь делаешь? А-а, я понял. Наверное, ты просто соскучился.
— Не мечтай.
Я быстро оборвал самовлюбленную речь Брэда, и следующим явился Крис в набедренной повязке, вооруженный шваброй.
— Я услышал твой крик, Мари, что с тобой? М-м? Бальтфолт, а ты что здесь забыл?
Объяснять им что-то это потеря времени.
К тому же, характер этих парней в последнее время только усугубился.
Сами они этому беззаботно радовались, но я сильно сомневаюсь, что им это на пользу.
Затем, из особняка выбежал Грэг, полностью раздетый выше пояса.
— Мари кричала──Бальтфолт, чего тебе здесь надо, а?
Ребята! Как же они тронуты, что я пришел.
Однако, сейчас это было не так важно, и я коротко объяснил им ситуацию.
— Все просто, Джилк занимался мошенничеством. А Мари об этом узнала, остальное вы видите сами.
Пока Мари рыдала сквозь смех, остальная четверка осмотрелась, и наконец, заметила Джилка.
Юлиан обратил на него презрительный взгляд.
— И ты еще зовешь себя мужчиной? Хочешь сказать, что после всех твоих слов, ты жульничал на нашем состязании?
Остальные трое были с ним согласны.
Брэд крепче обнял своего голубя и кролика, но в то же время послал Джилку холодный взгляд.
— Немыслимо. Нет, это просто непозволительно.
Крис же с недоверием блеснул очками.
— Этот парень, я и раньше за ним это замечал. Он часто не брезгует ради цели любыми методами.
Грэг же, который до того занимался тренировкой, напряг мускулы.
— Слабак, вот до чего опускаешься, когда не тренируешь мышцы.
И каким боком это вообще связано?
Юлиан вручил мне Мари.
— Бальтфолт, я доверяю Мари тебе.
— А? Ты чего вы удумали?
— Джилк мой названый брат. Мы выросли с ним словно настоящие братья. И потому──я обязан перевоспитать Джилка!
При виде того, как Джилк уходит, окруженный остальной четверкой, к Мари вернулся рассудок.
— Э?! Джилк?!
— Юлиан и ребята позаботятся обо мне! Можешь отругать меня позже?
У Мари бессильно опустились плечи.
Она прикрыла обеими руками лицо.
— А что с твоим жульничеством? Лучше бы ты просто вернулся назад, и не зарабатывал никаких денег.
— Да, нелегко тебе.
Она обольстила пятерых юных аристократов, мечтая об обратном гареме──и зачем ей это было надо? Счастья у нее все так и не видать.
Держа в руках коробку конфет, я пришел в торговый дом, куда Джилк сбыл кое-что из своих произведений искусства. Располагался он в огромном особняке, и сам торговый дом тоже был больших размеров.
И вот таких людей смог развести Джилк, воистину, у него с рождения дурить людей. Рядом со мной, дрожа от волнения, шаркала ногами Мари.
— Ха, а-ха-ха, какой приятный сегодня денек.
Хотя это Мари пришла сюда извиняться, но из-за своего испуга она была абсолютно бесполезна. С неохотой──с ужасной неохотой, я взял на себя ее роль, и заговорил с главой торгового дома, хотя это должна была сделать Мари.
— Мы просим прощения за нежданный визит.
— ──Не стоит, я предполагал, что рано или поздно вы придете.
Так он уже догадался, что все, что он купил, было фальшивкой?
Однако, этот высокий, стройный глава стал как-то нервничать перед нами.
— Ну-у, в общем говоря──
— Я все понимаю.
— ──Э?
Глава дал знак своему дворецкому, и тот вынес заранее приготовленную вещь, которую ему продал Джилк.
Вот только, обращался он с ней исключительно бережно.
Надев специально для этого перчатки, он аккуратно взял чайную чашку и поставил ее на стол. Если не знать, что это подделка, она действительно могла сойти за ценное произведение искусства.
Наверное, я и сам не обнаружил бы подвоха.
Однако, разговор перешел в неожиданное русло.
— Вы ведь купили эту вещь у Джилка, так?
— ──Да.
Глаза, которыми глава смотрел на чайную чашку, были какими-то печальными.
Дворецкий и остальные слуги в комнате тоже смотрели на нас необъяснимо тревожными взглядами.
──Что-то тут не так.
Их обманули, но они совсем не злятся.
Нет, быть не может── они что, до сих пор не заметили, что их надули?
Ко мне пришло это осознание, и Мари, кажется, тоже уловила это по общему настроению.
Мне стало даже немного совестно за этого подлеца Джилка. В этот момент, Мари открыла рот, чтобы рассказать им о всей ситуации с подделками.
— П, простите!
— Я знаю! Эта вещь──вы пришли, чтобы забрать ее, ведь так? Я так и думал, невозможно, чтобы подобное ей можно было купить за такую цену.
— Д, да──а?
Ответ главы был неожиданным.
Я решил проверить под собой почву.
— Нет, мы вовсе не думали ее у вас забирать. По правде говоря, мы услышали о ней от одного знакомого торговца антиквариатом, и не поверив сами, решили удостовериться лично.
— О-о! Вот оно что! Т, так вы поэтому пришли?
Напряженность главы заметно ушла.
— Я не особо разбираюсь в искусстве, но эта чайная чашка, вероятно, очень ценная вещь?
Когда я внимательно стал разглядывать чайную чашку, глава раскрыл глаза и оживленно стал мне объяснять:
— Ну конечно же! Эта чашка изготовлена методом, который утрачен более пятисот лет назад. У меня есть и другие произведения искусства из той эпохи, но ни одно из них не сохранилось столь же прекрасно. В таком идеальном состоянии в наше время осталось лишь несколько шедевров из той эпохи! Когда я показал эту вещь другим ценителям искусства, они налетели на меня как мухи на мед, умоляя меня ее продать!
Глядя на то, как глава расхваливает передо мной свою коллекцию, я показал ему улыбку и ответил: — Ого, ничего себе.
Мари посмотрела на меня с тревожным лицом.
Так что──я шепотом уточнил у Люксона.
— Это не подделка?
[Нет.]
Коротко ответил мне Люксон. Да что это такое, ни черта не понимаю.
Так, главное не подавать виду.
— А-ха-ха, меня всегда поражал талант этого парня в торговле антиквариатом. Кстати, а вы не знаете, с кем еще Джилк вел дела?
Это ведь просто случайность, правда?
Я перевел разговор на Джилка, заодно осведомившись о других его клиентах.
— О-о, господин Джилк, хоть он и молод, но он настоящий знаток. Нет, полагаю, называть его знатоком будет неправильно. У него просто чутье на подлинники искусства. Он истинный гений!
Не слишком ли высокая оценка для Джилка?!
А может, у этого типа и вправду настоящий талант?
Глава погладил свою драгоценную чайную чашку.
Затем, он с улыбкой повернулся ко мне.
— А я все думал, что же могло случиться ужасного, чтобы ко мне направился сам многоуважаемый граф из королевства Хольтфолт.
— Это вы обо мне?
— Конечно. О вас, граф, ходит много разных слухов. И почти все эти слухи до абсурда страшного содержания. Мне подумалось, вы явились сюда для того, чтобы забрать купленную мной вещь, поэтому я и был как на иголках.
Нет, я, конечно, пришел довольно внезапно.
Так, погодите, какие это обо мне ходят слухи?
— Мне хотелось бы подробнее узнать об этих ваших слухах.
— Не моим устам подобает произносить такие слова, но многоуважаемый граф истинный джентльмен, несмотря на свою молодость.
Я — джентльмен? Образец подлинного джентльмена это мой наставник, в сравнении с ним я понимаю, насколько я еще незрел. И тем не менее, я кажусь ему джентльменом? Что ж, приму это как комплимент.
Да, ему удалось мне польстить.
— А вы умеете делать комплименты.
— Что вы, это чистая правда.
Лицо главы стало серьезным.
— ──Королевству есть за что позавидовать.
Я не стал продолжать эту тему, но мне почувствовалось, что в его словах промелькнуло настоящее отношение главы к дворянам республики.
◇
После этого, мы обошли и всех остальных клиентов, но извиняться так и не пришлось.
Все они как один говорили:
— Господин Джилк настоящий талант! Нет, он просто любимец бога искусств!
— В горах мусора он способен заметить подлинное сокровище и спасти его, он настоящий мессия в мире искусства!
— Ах, если бы только господин Джилк родился в республике, я не пожалела бы сил на его поддержку. Королевству можно только позавидовать.
И как мне прикажете это понимать?
Джилк единственный был убежден, что он занимался мошенничеством.
Когда мы с Мари вернулись в особняк, у нас уже болела голова от всего этого.
— И что тут творится? Почему абсолютно каждый превозносит нам художественный вкус Джилка?
Мари была в состоянии умиротворения и рассеянности, потому что в итоге, ей все же не пришлось разбираться с мошенничеством.
Этот парень, у него и правда на это наметан глаз?
Я с хмурым видом стоял в особняке, передо мной был Джилк с изукрашенным синяками лицом.
Но даже с таким жалким видом, на лице его сияла победная улыбка.
— О-о, а не наш ли это слепец, граф Бальтфолт?
— Ты тоже парень не из приятных.
— Правда? Так или иначе, все просто неверно меня поняли. Я всего лишь находил вещи, которые они желали, и продавал их им по разумной цене. Если подобное зовется преступлением, это не моя вина.
Пусть он так и сказал, но продавая эти вещи──самому ему и в голову не приходило, что это настоящие произведения искусства.
Все его клиенты же ничуть в этом не сомневались.
Люксон тоже подтвердил, что все они были подлинниками.
Это уже нельзя назвать случайностью.
Джилк окинул меня взглядом.
— Ну? Не собираешься извиниться?
— За что, тебя ведь избил Юлиан с компанией. Это тебе стоит быть благодарным, что я спустил тебе с рук тот случай, когда ты подложил мне бомбу на дуэли.
— О чем ты, это все дела прошлого.
Он с демонстративным несогласием покачал головой.
Этот мерзавец мне уже поперек горла.
Но тогда, к Мари пришло осознание.
— Погодите-ка──если Джилк смог достать то, чего все эти люди хотели, получается, он может искать подлинники?
Увидев, как загорелись у Мари глаза, Джилк изобразил на лице недоумение.
— Нет, Мари──постой? Конечно, я всегда могу различить подлинное произведение искусства, но в этот раз я всего лишь давал этим слепцам то, чего они хотели.
— Вот и отлично! Джилк, давай ты будешь заниматься этим все время!
— Н, ну-у──
— Продавать подлинники это не мошенничество! И если мы будем полагаться на вкус Джилка, то о проблемах с деньгами можно будет забыть!
И верно, он вполне может сделать большие деньги.
Как-никак, у него получилось столько заработать за такой короткий срок.
Джилк был в замешательстве, но навряд ли он сможет отказать, если его просит Мари.
В итоге, он согласился на предложение Мари.
— Хорошо. Ради Мари, я выберу самые лучшие вещи.
— Жду с нетерпением, Джилк!
— Пожалуйста, доверься мне. Я докажу тебе, что я не такой, как остальные четверо.
Он уже ставил себя выше остальной четверки.
И все-таки, у этого парня неисправимо гнусный характер.