На северо-западе королевства Рибел расположился городок, который уж никак нельзя было назвать большим — это был Аттис. Хоть и не отдалённая деревня, но городок просто-таки утопал в зелени, а откуда ни посмотри, можно с первого взгляда увидеть озеро, раскинувшееся под горной грядой в несколько километров высотой. И вся эта картина сверкала во всём своём великолепии под яркими лучами солнца.
И в этом-самом Аттисе есть небольшой ресторанчик на окраине городка. И в нём, немного позже обеда, когда клиентов здесь немного, раздался вдруг горький голосок одинокой девочки:
— А-а-а, и почему я не могу пройти!?
Сидя в углу у стойки, хоть и не особо пьяна — она всё продолжала повторять одну и ту же жалобу.
И может оттого, что он уже не мог её игнорировать, хозяин окликнул эту девочку:
— Барышня, ты чем-то расстроена?
— Конечно расстроена! При том, что я проделала весь этот путь, в итоге лишь чтобы прямо перед поим носом хлопнули дверью...
— Хлопнули...дверью?
— Да нет же... Я хочу отправится туда.
Девочка указала на окно — на сам символ этой горной гряды — гору Гиран.
Реакция же хозяина ресторана на это была почти что слишком бурной:
— Э-э-э!? Барышня, ты что же, планируешь взобраться на Гиран?
— А что не так?
— Брось это дело! Я не знаю зачем тебе туда нужно, но в этих горах водится очень много монстров.
— Та знаю я. Для этого и существуют ограничения на вход для этой горы. И именно поэтому я наняла этих....!!
От одной только мысли её гнев вновь воспылал.
Гора Гиран превышает 4км в высоту, с последним километром заснеженных склонов — это самая большая гора в королевстве Рибел. А если добавить к сложности восхождения ещё и могущественных монстров, которым принадлежат все окрестности...
Поэтому-то она и наняла 5-рых наёмников — они должны были выполнять роль её телохранителей. И ничего не предвещало беды пока они не добрались до самого Аттиса и она не рассказала им, что тем придётся взбираться на Гиран.
...Они просто разбежались...
Одно только это уже показывает насколько же это место опасно, но она не может принять такую отговорку. Она заплатила половину вперёд, но само путешествие досюда не вызывало никаких проблем и теперь она чувствует себя, словно её попросту обокрали......
В любом случае, причин для гнева у этой девочки — Рифы — хватало с головой.
— И все способные люди в этом городе тоже мне отказали...
Рифа выдавила эти слова так, будто пытаясь ими кого-то придушить. И увидев это, хозяин мог лишь горько улыбнуться. Если уж они живут в Аттисе, то прекрасно осознают всю опасность горы Гиран.
— Ничего не поделаешь. Тебе всё равно необходимо разрешение от рыцарского ордена чтобы взобраться на эту гору.
Разрешения на проход к горной гряде сейчас выдаёт рыцарский орден, который её и охраняет. И они не выдадут его кому-то, кто не обладает достаточной силой.
Для этого Рифа и нанимала наёмников, но поскольку те сбежали поджав хвосты, проблема остаётся прежней — она банально не может получить пропуск.
Проделать весь этот путь и не в состоянии сделать вообще хоть что-нибудь.
— Есть ли ещё какой нибудь спо-осо-об~...
Рифа упала на прилавок.
И как только она это сделала, раздался звон колокольчика на двери в ресторан.
А спустя некоторое время по комнате прокатилась волна удивления.
Почувствовав что что-то было не так, Рифа повернулась.
Первым впечатлением было...«чёрный». Там стоял молодой человек с витающей над ним атмосферой безразличия. Окинув всех посетителей холодным взглядом, он что-то пробормотал себе под нос. В любом случае, доброжелательной эту атмосферу назвать было ну никак нельзя.
— Кто это?
Под влиянием всего этого напряжения, так и исходящего от остальных посетителей, Рифа задала хозяину вопрос тихим голосом. Но ответ пришёл из другого места:
— Это Гарольд Стокс. Также известный как «Убийца рыцарей» — сильнейший мечник королевства. Раньше его ещё звали «Плохой мальчик Гарольд».
— Хммм... А вы..?
— Всего-лишь скромный путешественник.
Серые волосы и медового цвета глаза с, непонятно, мужским или женским лицом. Главной же особенностью «путешественника» была огромная жёлтая шляпа.
Хоть и казалось что этот путешественник был примерно того же возраста, что и сама Рифа, она всё же не могла сказать был он парнем или девушкой.
— Но прежде всего — «Гарольд Стокс» ведь весьма печально известное имя. Ты правда его не знаешь?
— К сожалению его «печальная известность» ещё не добралась до тех мест, откуда я родом.
Если точнее — Рифа была несколько эксцентричной, будучи в изоляции в своём родном городе, так что узнать что-либо из слухов было полностью невозможно.
Она жадно гналась за собственными целями, но во всех остальных смыслах она была затворником. К примеру сейчас она действительно впервые услышала столь опасное прозвище как «Убийца рыцарей».
Но для Рифы такие вещи значения не имели. Важно было другое:
— Вы сказали, что он сильнейший мечник королевства. Это...сильный?
— Конечно. Настолько, что он в одиночку может схлестнуться с несколькими десятками элитных рыцарей Ордена и выйти из этой битвы без единой царапины. Его сила, говорят, даже равна примерно нынешнему главе Ордена — Винсенту.
— Так значит он среди сильнейших из всех людей, да?
Глаза Рифы подозрительно заблестели.