↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Путь рыцарей
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 124: Роспуск

»


Крайний срок выполнения этой миссии — месяц. Ворон вместе с командой провел за стенами по меньшей мере полторы недели, прежде чем вернуться в королевство. К счастью, на обратном пути они не столкнулись с какими-либо трудностями. Они шли тихо и медленно, пока не достигли родных стен. Как только они прибыли, им нужно было подтвердить свои личности, после подтверждения которых их пустили внутрь. Авантюристы еле сдерживали слезы и чуть ли не целовали землю, проходя через ворота. Ощущение постоянной опасности и то, что их чувства всегда начеку, действительно сильно сказалось на их телах. Теперь, когда они вернулись, они чувствовали, что с их плеч упала тяжелая ноша, позволяя им чувствовать себя беззаботными и расслабленными. Единственное, что им остается, — это доложить тому, кто выдал это задание, и получить награду. Тем, кто выдал это задание, была королевская армия.

Они направились во внутренний двор, поскольку там располагался их офис. После запроса аудиенции встреча состоялась, и авантюристы вместе с Джексоном и Вороном доложили о результатах своей миссии. Достаточно сказать, что офицер королевской армии испытал облегчение, но также сильно встревожился, когда услышал, что недалеко от королевства была замечена Многоножка Высасывающая Сны. Он поблагодарил их за храбрость и за чудесную работу по устранению зверя. Джексон по некоторым причинам решил сдать труп многоножки королевской армии. Первая служит прямым доказательством их участия, вторая — предупреждением, чтобы впредь они были осторожны, и третья — для получения дополнительной выгоды.

Трупы таких тварей не так-то легко увидеть в королевстве. В большинстве случаев, только король и его люди, поставляющие этот тип редких животных для них часто видят такие экземпляры, и количество, которые они могут принести с вылазки, также ограничено. Это приводит исследователей в смятение и беспомощность, но теперь, когда эта многоножка здесь, у них будет еще один зверь, которого можно будет препарировать, и кто знает, какие открытия они могли бы совершить?

Что касается миссии Ворона, то, хотя она и была передана ему институтом, он нуждался в том, чтобы офицер королевской армии взял краткое изложение итога миссии, поставил печать и передал отчет для подтверждения директору института Виктору, к счастью, с этим у него не было проблем. Вдобавок ко всему, Ворон фактически получил дополнительную награду от королевской армии. Его усилия и эффективность были подкреплены подтверждениями от команды искателей приключений и самого Джексона. Он получил дополнительные 300 Очков Заслуг, 5 часов в любой среде культивирования, билет на случайную вещь В-ранга и 1000 золотых карт. Он не спрашивал, что и сколько получили остальные, так как это не его дело.

Чтобы отметить свое возвращение, команда решила отпраздновать это небольшим застольем и алкоголем, отмечали в офисе команды авантюристов. Ворон был несовершеннолетним, так что никаких спиртных напитков ему не предоставляли, но это нормально, так как в любом случае есть альтернативы, например, фруктовый сок. Отдельно стоит отметить, что эти люди из команды авантюристов совсем не умеют пить. Всего несколько бутылок пива, и они уже невнятно произносили слова. Джексон же похоже, вообще не опьянел.

*ик!*

— Ай! Ну серьезно. Мы были на волоске от смерти сотни раз. Сотни, говорю я вам! Но мы живы! Ууу! Мы живы ребята! — Джордан невнятно замахал руками, держа в руках бутылку пива.

*ик!*

— Все так! Ты прав! Этот младший братец несколько раз спасал наши задницы там! Спасибо, братан! Люблю тебя! Хи-хи. — Джордж медленно, но верно соскальзывал со своего места, точно так же размахивая бутылкой с пивом, как это делал Джордан.

Алина молчала, никто не знал, о чем она думала, но судя по ее густо покрасневшему лицу и покачиванию головой, они знали, что она тоже пьяна.


— Так, Джо! Джордж! Я решилась! — Сказала Алина после некоторого молчания, — я ухожу! Мне надоело быть авантюристом. — После ее слов наступило молчание. — Эта леди больше не хочет испытывать эти ужасные вещи! — Воскликнула она и подняла глаза, остальные увидели, что уголки ее глаз увлажнились от слез. — Я найду себе мужа, останусь дома и буду заботиться о наших детях! И лучше вам поверить на слово, я не выйду за авантюриста! Неважно, фермер он, рыбак, пекарь или даже строитель! До тех пор, пока он сможет обеспечить мне хорошую и спокойную жизнь? Это все, что я могу желать. Кроме того... — Она понизила голос и продолжила, — быть авантюристкой мне совсем не подходит. Мать была более подходящей. Вот! Вот и сказала! Я подам заявление об уходе, как только протрезвею, так что не смейте отказывать мне, слышите!? — Внезапное решение Алины застало их врасплох, но поразмыслив, они поняли, что все равно ожидали этого.

Джордан, казалось, протрезвел, он ничего не сказал первым, а вместо этого посмотрел на Джорджа и спросил взглядом: «А что насчет тебя?» — Когда Джордж увидел, что Джордан смотрит на него, его губы слегка дрогнули, прежде чем изо рта сорвался беспомощный вздох. Он криво усмехнулся и сказал…

— Она меня опередила. — Джордж взглянул на Алину, — с тех пор как я попал в иллюзию этого монстра, мои мысли пришли в беспорядок. А что, если однажды я умру посреди миссии? Что почувствует Джанин? Что с ней будет? У нас еще нет детей, и она останется одна. Я хочу провести с ней остаток своей жизни, вот почему я сделал ей предложение. Я хочу подарить ей приятную жизнь, но я ведь не смогу этого сделать, если внезапно умру, верно? Итак, я принял решение. Я просто ждал подходящего момента, но она все испортила! — Сказал Джордж, бросив свирепый взгляд на Алину.

Происходящее заставило ее хихикнуть. Услышав это, Джордан вздохнул. Что ж, он не мог их винить.

— Хорошо, тогда мы расформировываемся, да? — Джордж и Алина удивленно вскрикнули.

— Ты тоже уходишь? — Спросил Джордж.

— Да.

— Но почему? Я всегда думала, что ты хочешь стать великим авантюристом. — Спросила Алина.

— Мне 35, Алина. — Джордан криво усмехнулся, — не говоря уже о становлении великим авантюристом, я даже не могу найти способ повысить свой уровень развития. Моя молодость уже давно прошла, и я тоже подумываю о том, чтобы остепениться. Я мог бы заняться делом моего старика. Он здесь работает поставщиком мяса, во Внутреннем Круге, я думаю, что это не так уж и плохо. Мне нужно только найти женщину, которая мне понравится, желательно такую, которая умеет хорошо готовить, и тогда меня все будет устраивать.

В комнате снова воцарилась тишина, разлука всегда болезненна, но необходимо двигаться дальше, к следующей главе их жизни. И это не значит, что эти люди больше не увидятся. Особенно если кто-то сможет что-то с этим сделать.

— Это будет наш последний праздник в качестве авантюристов! Так что давайте! Давайте выпьем за нас! Ууу! — Джордж улыбнулся и поднял бокал. Джордан и Алина присоединились к нему позже. Затем празднование было продлено, и в конце концов трио не выдержало и вырубилось. На этот раз Ворон озорно улыбнулся и встал. Он похлопал Джексона по плечу и сказал: «Ты бери его, а я ее».

— Да? — Джексон поднял брови, не уверенный, что понял то, что Ворон пытался ему сказать.

— Просто возьми его и следуй за мной. — Сказал он, поднимая Алину.

Сбитый с толку Джексон просто сделал то, что он сказал, поднял Джордана и последовал за ним. Ворон вошел в дверь, в которой был приготовлен матрас, это была комната Джордана, так как он тоже спит в этой хижине. Он положил Алину на матрас и посмотрел на ошарашенного Джексона, стоявшего в дверях.

— Положи его сюда. — Сказал Ворон Джексону с озорной улыбкой на лице.

«Ах ты, маленький дьяволенок! Так это и был твой план, а?» — Рот Джексона дернулся пару раз, когда он понял это.


— Здорово, правда? — Ворон просиял, — зачем искать в другом месте, когда ответы прямо перед тобой? Разве она не сказала, что хочет мужа? Ее даже не волнует, живет ли она простой жизнью, главное, чтобы та была мирной. Он вполне соответствует этим требованиям! И разве не он сказал, что ищет жену, желательно такую, которая умеет готовить? Это именно она только что приготовила нам еду, и та была хороша, так что она тоже подходит под эти критерии! Разве они не идеальны друг для друга? — Джексон потерял дар речи.

Его беспомощный ум боролся с мыслью, правильно ли это было или нет, быть или не быть.

— Не думай об этом слишком много! Я со всем разберусь! Они все равно не заподозрят тебя, поскольку подобные действия не соответствуют твоему образу, так что ты в безопасности. Просто положи его здесь! — Джексон долго колебался, прежде чем вздохнуть и положить потерявшего сознание Джордана рядом с Алиной.

— Ладно, иди куда-нибудь в другое место, а я займусь остальным. — Ворон сверкнул клыками и прогнал Джексона прочь. Прежде чем выйти из комнаты, Джексон услышал что-то о благовонных афродизиаках, двери, которая не откроется, если не произойдет "чудо" и о пилюле абсолютной рождаемости.

По какой-то причине он почувствовал дрожь в спине, и ему стало интересно, почему.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть