↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Повелитель Драконьей Крови
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 62

»


«Значит, меня вылечила генерал Му. Я думал это Сюэ Янь!» Юноша был удивлен и в то же время обеспокоенно спросил Лан Мэй : «А ты как, тебе лучше?»

«Ничего серьезного» Завидев обеспокоенного Бай Юй Хао, Лан Мэй вся раскраснелась.

Затем женщина озадаченным тоном спросила: «Как ты это сделал?»

«Что "это" ?» Бай Юй Хао не понимал, что имела в виду Лан Мэй.

«Как ты смог победить Дуань Юйцин? Более того, та сила, что ты показал, была наделена атрибутом молнии...» Лан Мэй была озадачена.

«Я тоже не знаю, как то само...» Бай Юй Хао прикинулся дурачком.

«Думаешь сейчас я тебе поверю?! Если хочешь молчать, ну и пожалуйста!» Лан Мэй не была дурочкой, её женская интуиция так и трезвонила ей, что юноша продолжает от неё что-то скрывать.

Бай Юй Хао глупо улыбнулся.

«Лун Сюань…» В этот момент позади раздался вопль.

Когда Бай Юй Хао услышал его, сразу же обернулся и увидел позади себя взъерошенную и неопрятную Лун Сюэ Янь. Она выглядела, будто её мучили.


Когда Лан Мэй увидела ее, тут же посмотрела на юношу убийственным взглядом.

Почувствовав взгляд Лан Мэй, Бай Юй Хао тут же развернулся и сказал : «Я ещё пока ничего не делал!»

«Мастер Лан, почему ты здесь?» Завидев женщину, Лун Сюэ Янь смущенно поправила одежду.

«Я по приказу Императора, проверить, проснулся Лун Сюань или нет. Раз он проснулся, то прошу Госпожу и его пройти в Зал Предков. Император собрал нескольких министров и Императорскую семью. Видимо, он хочет объявить что-то важное...» Сказала Лан Мэй.

«Ох» Лун Сюэ Янь кивнула, будто о чем-то догадалась. Она немедленно приказала служанкам приготовить для Бай Юй Хао хорошую одежду.

По сравнению с тем, что было два месяца назад, внешность юноши сильно изменилась. Переодевшись в презентабельный костюм, он стал выглядеть величественно и внушительно. От прошлого хилого мальчишки не осталось и следа.

Когда Бай Юй Хао появился перед девушками, обе были прямо таки поражены. Лицо Лун Сюэ Янь все покраснело и девушка поспешно отвернулась.

«Пошлите» Сказала Лан Мэй.

Бай Юй Хао и Лун Сюэ Янь последовали за женщиной.

Снаружи их ждала подготовленная карета. Спустя некоторое время они достигли так называемого Зала Предков.

Поскольку юноша пришел сюда впервые, то войдя в здание, его шокировало величие интерьера. Даже в прошлой жизни он не видел ничего подобного.

В этот момент в Зале Предков собралась толпа людей.

Император Лун сидел на золотом троне в форме дракона, а Цзи Ши стоял сбоку то него.

Слева и справа от Императора было множество людей, одним из них был наследный принц Лун Ао. Внешний вид Бай Юй Хао привлек внимание других принцев. Однако, все они продолжали смотреть на него с презрением, считая себя выше его.

Лун Ао смотрел на юношу так, будто увидел своего заклятого врага.

Бай Юй Хао встретился взглядом с Лун Ао. На его лице появилась ухмылка, он совсем не боялся этого выскочку.

Министры, присутствующие в зале, тихо перешептывались друг с другом. Многие из них присутствовали на празднике Дня Дракона, все они видели поразительные способности юноши.

Никто из них не подумал, что изначально бесполезный принц теперь станет несравненным гением среди нового поколения Империи Святого Дракона. Поэтому, если раньше многие смотрели на него с презрением, то сейчас с благоговением.

Когда все трое подошли к Императору Лун, Лан Мэй отступила в сторону, а Лун Сюэ Янь посмотрела на Бай Юй Хао, прежде чем сделать несколько шагов вперед. Поклонившись Императору, девушка села слева от него, статус у неё действительно был высочайшим.

«Лун Сюань приветствует Императора Лун…» По дороге сюда Лун Сюэ Янь предупредила юношу о том, чтобы он вел себя манерно. Юноша внутренне плевать на это было, для него этот мужчина был совершенно чужим, но рисковать он головой не хотел, поэтому решил поступить разумно.

«Не нужно формальностей» Император Лун махнул рукой и спросил: «Как твои раны?»

Бай Юй ответил: «Нормально»

Глаза Императора сверкнули облегчением, затем он посмотрел на людей в зале и сказал: «Я призвал всех сюда по двум причинам. Однако, прежде чем я объявлю их, хочу наградить Лун Сюаня от имени Империи. Он смог переломить ситуацию в бою против Империи Демонического Феникса и отстоять репутацию нашей страны».

Очень скоро подошли служанки с подносами, на которых лежали разнообразные вещи. Когда люди увидели подносы, изумленно уставились на них.

На подносах были не только два бесценных желтых духовных кристалла, но и некоторые дорогие духовные травы, к тому же, был плащ, символизирующий элиту Империи Святого Дракона.

Этот плащ получали только за заслуги, просто за красивые глазки их не выдавали. С таким плащом статус человека возвысится ещё на несколько уровней.

Многих начала прожигать зависть, особенно принцев. Бай Юй Хао всего то победил пару боев, а уже получил столько, сколько многие и за всю жизнь не получали.


Однако, никто не смел возражать против воли Императора.

Бай Юй Хао был доволен подарками и тут же сказал : «Благодарю за щедрые подарки»

После этого Император Лун махнул рукой, приказывая служанкам отойти.

«Далее, я объявлю первый указ…» Император Лун оглядел толпу и продолжил: «Ввиду выступления Лун Сюаня в празднике Дня Дракона и с учетом того, что он слился с силой Священной Жемчужины Дракона"Я" восстанавливаю его статус принца!»

Слова мужнины, раздавшиеся эхом по залу, потрясли всех присутствующих!



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть