↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Бог Вирус
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 79. Классификация

»


— Хаха... Да, так и есть, как тут все устроено? А где уродливый охранник? — Спросил уродливо генеральный директор.

— Ну, дел на самом деле очень много, хозяин дает мне большое количество заданий...и о другом уродливом брате... он обычно любит гулять по атоллу в это время дня, так что, возможно, ты встретишься с ним позже. — Сказал островной уродец с ухмылкой на лице.

С того дня, как вирус разделил обязанности, которые выполнял каждый из четырех уродов, все они были заняты определенной работой, которую им предоставил вирус. Островной уродец отвечал за все на атолле: создание различных чертежей, управление рабочими, планирование, разделение обязанностей и т. д.

— Я вижу, я такой же, как и ты, очень занят компанией и заданиями, которые дает хозяин. В любом случае, я проделал весь этот путь, чтобы сообщить о специальном задании… — Генеральный директор не успел закончить потому что его уродливо прервал уродливый островитянин.

— Погоди, теперь, когда ты проделал весь этот путь, давай не просто стоять на месте, а поговорим на ходу, а пока я покажу тебе все вокруг. — Предложил островной урод.

Гендиректору тоже было искренне любопытно, что делается на острове, поэтому он согласился: — Хорошо... давай поговорим, пока ты будешь показывать мне окрестности.

После этого они сели на внедорожник и направились к какому-то большому зданию. После того, как они прибыли, островной уродец провел его внутрь, а в то же время генеральный директор начал объяснять некоторые вещи, связанные с планом вируса: — Итак, господин хочет...

Здание было заполнено людьми, которые выполняли разные работы. Пока генеральный директор уродливо объяснял, а островной уродец слушал, они подошли к лифту.

— Мы собираемся подняться выше? — Уродливо спросил генеральный директор.

— Ха-ха-ха, скоро узнаешь. — Ответил островитянин с таинственным уродливым смехом.


После этого на мгновение появился сканирующий свет. После того, как сканирование было завершено, совершенно прозрачный лифт начал двигаться сам по себе. Почувствовав движение лифта, генеральный директор уродливо заговорил: — ... поэтому для того, чтобы план сработал, нам нужно большое количество передовых технологий… но когда он начал объяснять, то внезапно остановился, ошеломленный тем, что увидел перед собой.

Перед ним был бесконечный подземный мир, который, как подозревал генеральный директор, был таким же большим, как и сам остров!

— Хахаха... замечательная реакция, ну что ж, добро пожаловать... первый этаж. — Объявил островной уродец.

— Что это за место? Как вообще это возможно? — Поинтересовался генеральный директор, который к этому времени уже немного успокоился.

— С такими способностями и знаниями хозяина, которые мы даже не можем понять, ты действительно так удивлен? — Ответила на его вопрос островная уродина другим вопросом.

— Это место называется первый этаж, и его размеры, как ты наверняка догадываешься, почти такие же, как и сам остров над нами... Это один из проектов, которые дал мне господин.

Когда генеральный директор уродливо слушал все описание, он посмотрел вдаль и увидел десятки тысяч рабочих роботов, выполняющих задания. Но пока он думал, что они остановятся на земле, лифт продолжал спускаться и к изумлению генерального директора, появился другой подземный мир.


Островной урод посмотрел на уродливое лицо генерального директора и снова засмеялся: — Ха-ха, уродливый брат, я не могу насытиться этим твоим ошарашенным лицом, в любом случае, добро пожаловать... второй этаж. — На этом этаже так же работали роботы. Увидев этих многочисленных роботов, генеральный директор уродливо спросил: — Это те самые роботы... рабочие роботы, которых мы сделали всего дюжину или около того?

— Да, это те самые роботы, но сейчас их гораздо больше, ха-ха, как ты знаешь, они очень быстро увеличиваются, делая себя самостоятельно. — Ответил островитянин.

— Я вижу, что на каждом этаже есть много разных по размеру предметов и материалов... Я видел некоторые технологии, но я понятия не имею, что это такое, они должны быть какими-то удивительными вещами из этого мира, верно? — Выслушав его, уродливо поинтересовался генеральный директор с интересом.

Лицо островитянина сразу же посерьезнело, когда он услышал этот вопрос, и он ответил после короткой паузы: — Я думаю, что они очень эффектны... но, судя по тому, что я слышал от хозяина, это всего лишь низшие машины и механизмы...хозяин сказал, что существуют ранги и классификации для машин и других подобных вещей, и большинство вещей, которые мы способны сделать в данный момент, являются самыми низкоранговыми среди них.

Слушая его ответ, генеральный директор уродливо подумал, что это невероятно, так как он был ошарашен.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть