↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Не люблю боль, поэтому собираюсь вложить всё в защиту
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 1. Глава 296

»

Пустыня упиралась прямо в лес. Поскольку монстров рядом не было, они решили, что это хорошее место, чтобы разделиться.

Салли снова проверила свою карту и сказала остальным, в каком направлении двигаться.

“Все члены группы отображаются на карте. Так что можем разделиться здесь, а затем перегруппироваться, когда на карту выпустят особо сильного монстра.”

“Ага, годится. Тогда мы в лес. Команда Мэйпл может заняться болотом.”

“Хорошо! Мы найдем много медалей!”

“О! Мы тоже собираемся найти многообещающих монстров и убить их!”

Помахав друг другу на прощание, команды разделились и отправились на поиски медалей.

“Ладно, Преданная Любовь еще активна, так что давайте начинать.”

“Да, давайте! Юи и Мэй, вы в порядке?”

“Я в порядке!” “Я в порядке!”

“Тогда вперед!”

Приручив медведей, Юи и Мэй могли передвигаться куда быстрее, чем на Сиропе. Мэй и Салли ехали на Тсукими, а Юи и Мэйпл на Юкими. Они мчались через болото.

“И все же, это большая карта. Хм-м. Даже не знаю, с чего начать…”

“Хе-хе-хе. Я так и думала… Начни с этого.”

Салли отправила Мэйпл три скриншота, сделанных ею во время отборочного матча.

“Поскольку карта та же самая, я отметила несколько перспективных мест. Полагаю, там может быть что-то полезное. Конечно, второй группе я их тоже отправила.”

“Ты удивительна, Салли! Эм, сейчас мы здесь, так что…”

Сравнив скриншоты с картой, Мэйпл начала искать ближайшую точку интереса.

“А! Мэйпл, одна из них была в болоте!”

“О, вот она!”

“Да. Так что мешает начать с нее? Мэй, я дам тебе указания.”

“Хорошо. Тсукими!”

Определившись с местом назначения, они сменили курс движения. По пути им не встретилось никаких препятствий. Только вода и мелкая растительность.

“Она в центре, верно?”

“Да. Ну, я сомневаюсь, что мы легко туда доберемся!”

Куклы, созданные из болотной воды и грязи, поднялись рядом с ними, окружив группу. Волоча ноги, эти существа направились к девушкам.

“Ч-что нам делать!”

“Оставь их мне. Сироп! ‘Тонущая Земля’!”

Отдала приказ Мэйпл. Поверхность вокруг Сиропа изменила свои свойства, начав засасывать грязевых кукол.

“Наша главная цель— выжить… Юи, Мэй, выбираемся, пока можем!”

“Да. У них нет магических атак, они медленно ползают… Я думаю, что если они поймают, то уже не отпустят! Я создам платформу!”

“Хорошо!” “Хорошо!”

Они активировали Звездный Шаг и, наступив на платформу Салли, перепрыгнули врагов.

“Давайте продолжать в таком духе!”

“Поскольку нам нужно сохранить Мэйпл до сильных монстров, мы рассчитываем на вас, Юи, Мэй!”

“Да!” “Да!”

Пока Мэйпл замедляла врагов, Юи и Мэй, при помощи платформ и сосулек Салли, перебирались через врагов. Наконец, они дошли до точки назначения.

Здесь было большое озеро, с островом в самом центре.

На нем росли розовые цветы, да и вообще, атмосфера сильно отличалась от остального окружения.

Конечно, здесь тоже было полно грязевых кукол. Сейчас, девушки осматривали местность в бинокль, который раздобыла Мэйпл.

“Что скажешь, Салли? Отличается от прошлого раза?”

“Монстров было меньше. Но территория не изменилась.”

“Да… похоже, здесь что-то есть.”

“Что будем делать?”

“Хм-м. Мы не получим медалей, если нас убьют так сразу.”

На этой карте даже обычные монстры невероятно сильны. Бездумная атака на логово потенциального босса могла стать билетом в один конец.

“Но! Мы решили раздобыть как можно больше медалей!”

Произнесла Мэйпл. Остальные согласно кивнули.

“Я думаю, что если поедем на медведях, то начнем драться задолго до прибытия на остров.”

“Все нормально! В такие времена нам поможет Сироп!”

В Кленовом Древе были и другие монстры, на которых можно было ездить. Но летать мог только Сироп.

“Вообще-то, Сиропу не полагается летать… Ладно, зайдем с воздуха. Судя по тому, что я видела, они не смогут нас сбить.”

Как только решение было принято, Мэйпл вызвала Сиропа и увеличила его. Затем, они забрались на его панцирь.

Летя на огромной черепахе, они смогли пропустить извивающихся монстров и прибыть на цветочный остров.

“Похоже, я смогу приземлить Сиропа здесь. Идем.”

Итак, Мэйпл приземлила Сиропа. Остров тут же начал светиться, и все четверо почувствовали, что их сейчас куда-то телепортирует.

“Все нормально! У нас есть Преданная Любовь!”

Уверенно произнесла Мэйпл. И без разницы, что их ждет на другой стороне. И вот, вспыхнул свет, и все четверо исчезли.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть