↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Лоянская парча
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 218. Воссоединение (часть 2)

»

За последние несколько месяцев, он постоянно думал о ней, размышлял  долго и упорно, не в силах спать по ночам. Но Цзичжоу и Лоян далеко друг от друга, и у него не было никаких известий о ней. Выдержав несколько месяцев, он, наконец-то, нашел решение. Сначала он тайно подтолкнул Лу Хонга к идее приехать учиться в столицу, а затем упросил родителей отправить его следом.

Как только он прибыл в столицу, он не мог успокоиться и поспешно призвал Лу Хонга поехать в семью Лин с визитом. Прождав большую часть дня, он, наконец, добрался до нее. Неожиданно на ее лице была не радость долгожданного воссоединения, а безразличие и отвращение. Неужели она так ненавидит его?

Обида в сердце Лу Цяня собралась у него в груди, мешая дышать, не говоря уже о том, что он чувствовал себя неловко.

— Кузина, — в тоне Лу Цяня появились некоторые нотки обиды и слабости, — Мы не виделись так долго. Разве ты не рада видеть меня?

Хотя Лин Цзин Ян ненавидела действия Лу Цяня, глядя на его жалкое выражение лица, и она не могла не смягчить свое сердце и подсознательно посмотрела на Лин Цзин Шу.

Лин Цзин Шу очень хорошо была знакома с Лу Цянем и его обычная тактика была ей еще более противна.

Когда-то Лу Цянь использовал это выражение, чтобы снова и снова обманывать ее. Она относилась к нему как невестка, но он скрывал свое неправильное порочное намерение по отношению к ней. Его отчаянное проявление любви толкнуло ее в ту яму. Быть добрым с таким человеком значит быть жестоким с самим собой.

Лин Цзин Шу посмотрела на Лу Цяня и беспощадно сказала:

— Младший кузен, через три месяца мне будет пятнадцать, а тебе почти тринадцать. Ты уже не невежественный ребенок. Перед тем, как говорить, будь внимателен к своим словам, чтобы избежать недоразумений. Сегодня совершенно неправильно говорить такие слова. Это правда, что мы кузены, но мы должны также обратить внимание на разницу между мужчинами и женщинами. В чем смысл того, что ты только что сказал?

— К счастью, здесь нет посторонних, и никто не будет слишком много думать. Если бы присутствовал посторонний, неизбежно возникли бы недоразумения для тебя и меня, поползли бы беспочвенные слухи. Возможно, тебе следует подумать еще раз, прежде чем открывать рот.

Мягкие красные губы выплевывали острые слова. Лу Цянь был отчитан, и его лицо слегка побледнело.

Наблюдая за ними, пятый мастер Лин и госпожа Сунь переглянулись, увидев недовольство в глазах друг друга. Этот Лу Цянь уже не ребенок, но действительно говорит и действует неприятно. Его любовь к Лин Цзин Шу настолько очевидна, что, боюсь, вполне может спровоцировать сплетни.

Пятый мастер Лин кашлянул:

— А-Шу, ты сегодня ходила в гости в дом Ин и провела там большую часть дня. Ты, должно быть, устала! Я здесь развлеку гостей, а ты можешь вернуться в комнату и отдохнуть!

Госпожа Сунь немедленно подхватила его слова:

— Да, когда мы сядем ужинать, я скажу кому-нибудь, чтобы позвали тебя.

Когда кто-то взял на себя братьев Лу, Лин Цзин Шу сразу же улыбнулась и ответила.

Лин Сяо, угрюмо молчавший в течение долгого времени, сказал, нащупывая дорогу к сестре:

— Я тоже чувствую усталость, А-Шу, я вернусь с тобой.

Близнецы ушли вместе. Братья Лу остались сидеть с неуклюжими лицами. Очевидно, они здесь незваные гости.

Лу Хонг был на четыре года старше Лу Цяня и был более внимательным к таким вещам, поэтому он стеснялся задерживаться дольше, и вскоре открыл рот, чтобы попрощаться. Пятый мастер Лин вежливо произнес несколько слов, не настаивая. Выполнив все формальности, мастер Лин лично проводил этих двоих из дома.

Лу Цянь не хотел уходить, но знал, что было бы действительно неудобно оставаться дольше, и молча последовал за Лу Хонгом.

……

Двери семьи Лин удалялись все дальше, постепенно исчезая из виду. Лу Цянь до сих пор упорно смотрел на сторону ворот Лин Фу, как будто мог видеть Лин Цзин Шу сквозь стены.

Лу Хонг слегка нахмурился:

— Хорошо, мы уже повернули за угол, перестань смотреть назад. Мы уже далеко, что еще ты там можешь увидеть?

— Хочу и смотрю, не беспокойся об этом! — Лу Цянь тяжело вздрогнул.

Лу Хонг едва не задохнулся и через некоторое время сказал с невозмутимым выражением лица:

— Лу Цянь! Не забывай, как отец и мать наставляли тебя перед тем, как приехать в столицу. Если ты осмелишься создать проблемы, я немедленно отправлю тебя домой.

Лу Цянь обернулся с презрительной усмешкой на лице:

— Ты собираешься жаловаться на меня?

Лицо Лу Хонга сменило цвет с синего на красное, и его гнев разгорелся в груди:

— Лу Цянь! Ты же только передо мной скалишь свои зубы и показываешь когти. Раз ты настолько могущественен, почему ты прямо сейчас не сказал им в семье Лин, что тебе нравится кузина и что ты приехал в Лоян, чтобы просто увидеть ее? Она холодно насмехалась над тобой и ты послушно ушел!

На этот раз ее сердитое лицо было обращено к Лу Цяню.

Два брата холодно смотрели друг на друга, как будто видели перед собой врага. С тех пор, как они раскрыли свои чувства Лин Цзин Шу, Лу Цянь и Лу Хонг не собирались больше прятаться. Они неохотно поддерживали мир перед посторонними, но споры наедине стали обычным делом.

Через мгновение Лу Хонг холодно фыркнул, нарушив тишину:

— Неважно, что ты хочешь сделать, помни свою личность, не делай ничего, что уронит репутацию семьи Лу.

Лу Цянь нахмурился и без выражения произнес:

— У меня свои способы, не беспокойся.

Братья снова посмотрели друг на друга, затем быстро отвернулись. Первоначальное братство исчезло, они стали враждебны друг другу.

В карете стояла тишина, а звуки снаружи были размыты толстыми стенками.

В этот момент лошадь, запряженная в повозку, внезапно громко заржала, и карета сильно ударилась. Лу Хонг, который сидел спиной вперел, не удержался и чуть не упал.

— Что происходит? — сердито закричал Лу Цянь, приложив руку к ушибленному лбу.

Лу Хонг ударился рукой и прерывисто дышал от боли. Тем не менее, его самообладание намного перевешивало Лу Цяня,  и он остановил раздражительного брата:

— Не двигайся, дай мне пойти и посмотреть.

В критический момент он все еще вел себя как брат. К сожалению, Лу Цянь больше всего ненавидел его за это. Там, где был Лу Хонг, он всегда был на вторых ролях. Лин Цзин Шу искренне любила Лу Хонга в ее прошлой жизни и боялась его одержимости любовью, это было похоже на темную опухоль, тихо растущую в сердце Лу Цяня.

— Я тоже собираюсь пойти, — настаивал Лу Цянь с холодным лицом, словно пытаясь соперничать с Лу Хонгом.

Лу Хонг нахмурился, но не остановил его:

— Неважно, можешь выйти из экипажа, но не разговаривай как попало, слушайся меня.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть