↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Знаменитый миллионер
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 142

»

Глава 142.

Снова, Хен Ву посмотрел на лицо Суджи, чтобы прочитать ее мысли.

"Просто возьми трубку," сказала она, словно сдаваясь.

"А, это вы, Юхван."

Как только Хен Ву поднял трубку, Юхван заговорил взволнованным голосом: "Сэр, я получил несколько заказов на пленку из Вьетнама. Если качество хорошее, они дали мне устное обещание, что закажут еще!"

Глаза Хен Ву внезапно выпучились. Он попросил Юхвана на всякий случай обучиться некоторым навыкам продаж, но тот уже заключил контракт. Хотя это было устное обещание, оно все равно имело большой успех.

"Отличная работа!"

Хен Ву хотел кричать вместе с ним и разделить радость, но он должен был осознавать холодный взгляд Суджи, поэтому Хен Ву попытался скрыть свою радость и заговорил небрежным и спокойным тоном.

"И это веская причина чтобы звонить мне?" Голос Ювана тоже стал приглушенным. Это выглядело так, как будто его моральный дух упал из-за Хен Ву.

"Я думаю, что ежемесячные продажи составят 20 миллионов вон, а прибыль с нашей стороны составит около 4%."

В этот момент Хен Ву почувствовал, что совершил большую ошибку и пожалел об этом.

Он подумал, что было глупо подрывать моральные устои Юхвана из-за настроения Суджи. Она могла бы понять это, если бы знала ситуацию, поэтому он изменил свой тон и похвалил его веселым голосом.

"Какая славная работа! Замечательно. Мне и в голову не приходило, что вы так быстро достигнете успеха. Я действительно удивлен." Сказал Хен Ву.

Юхван также изменил свой голос и ответил весело, но он, казалось, заметил некоторую неловкость на конце Хен Ву.

"Вам сейчас неудобно говорить по телефону, сэр?"

"О, совсем чуть-чуть. Мы можем поговорить немного позже."

"А, понятно. Простите, сэр. Я перезвоню вам позже."

"Ну конечно."

Хен Ву закончил разговор и попытался выключить телефон.

Затем на его телефоне раздался еще один звонок.

На этот раз голос Суджи звучал гораздо тише.

"Пожалуйста, возьми трубку."

Однако вместо того, чтобы ответить на звонок, Хен Ву попытался выключить телефон, но Суджи остановила его.

На этот раз звонила другая пожилая женщина, спрашивая о безликом ангеле.

"Я слишком скучаю, когда просыпаюсь на рассвете. Позвоните мне, если вам понадобится помощь. Я могу приготовить немного еды."

"Спасибо." Сказал Хен Ву и повесил трубку.

Затем он выключил телефон.

Однако Суджи была очень расстроена, и Хен Ву тщетно пытался успокоить ее.

"Я пойду домой," холодно сказала Суджи.

"Может быть, поужинаем вместе?" Сказал Хен Ву, быстро придерживая ее за плечо, когда она повернулась назад.

"Ты же сам велел мне вернуться домой и позаботиться об отце."

"О, я имею в виду..." Пробормотал Хен Ву. Он не знал, что сказать.

"Нет, спасибо." Коротко ответила Суджи и отвернулась, даже не взглянув на него.

Хен Ву чувствовал себя странно в этой ситуации.

Почему она такая злая? Что я сделал? Кстати, а что было позавчера?

Возможно, есть какая-то причина, по которой она сделала особый акцент на позавчерашнем дне.

Хммм...это был день рождения Суджи?

Если подумать, то он записал день рождения других людей, но не Суджи, и даже не пытался узнать его.

"Черт возьми! Я такой тупой. Я совершенно не знал о ее дне рождении! Мне кажется, что до сих пор я был к ней совершенно равнодушен."

Затем он включил мобильный телефон.

"Я пошлю ей сообщение."

Он написал сообщение, в котором выразил свое сожаление. Впрочем, он и не ждал никакого ответа. К завтрашнему дню ее гнев растает, и тогда он позвонит ей. Тогда она, вероятно, сделает вид, что сдается, и возьмет трубку.

Хен Ву позвонил Юхвану.

"Извините за то, что случилось минуту назад. Мне тогда было неудобно с вами долго разговаривать. Кстати, вы такой замечательный. Как можно было так быстро провернуть сделку?"

"Ну, мне просто повезло. Вообще-то, я позвонил вам, чтобы кое о чем спросить."

"Да, конечно."

"У меня есть пара очень компетентных друзей. Вы бы их наняли? Они действительно компетентны и старательны. Если вы наймете их на три месяца и они вам понравятся, вы можете нанять их в качестве штатных сотрудников."

"А вы можете за них поручиться?"

"Да, могу. Хотя они и не многому научились, но это так…"

"А каковы их сильные стороны?"

"У них нет особых способностей, но какое бы задание они ни получили, они могут выполнить его с полным удовлетворением. Они также довольно умны."

"Так какое же задание вы хотите, чтобы я им дал?"

"Пусть они сначала пройдут обучение на рабочем месте. Они действительно хорошие ребята."

"Конечно. Если вы можете гарантировать, то позвольте мне довериться вам. Их ежемесячная оплата составит 1,5 миллиона вон, включая транспорт и плату за проживание. Если они смогут работать лучше, я смогу дать им больше денег. Если они заинтересуются, приходите ко мне на выходных."

"Да, сэр. Большое спасибо."

После звонка Хен Ву удовлетворенно улыбнулся. Хен Ву вернулся домой и поужинал со своими родителями, но, должно быть, что-то случилось, пока он отсутствовал некоторое время.

"Милая, а кто они такие, черт возьми, которые заходили сегодня? После их ухода твое лицо уже не так сияет."

"Они с каких-то фабрик. Они просят наши завтраки для своих сотрудников."

У матери Хен Ву было мрачное выражение лица.

"Похоже, ты плохо себя чувствуешь, мама. Что с тобой? Что-то случилось или ты заболела?"

"Нет, вовсе нет. Как ты знаешь, у меня не хватает рук. Я должна нанять больше людей, но так как это требует утренней работы, трудно найти рабочих. Они все просят больше денег за свою работу."

Услышав это, Хен Ву мгновенно захихикал, потому что ему вспомнился разговор, который он имел с пожилыми женщинами.

"Мама, ты можешь быть готова к собеседованию с потенциальными работниками?"

Не только мать, но и отец с любопытством переглянулись: "Собеседование? Потенциальные работники?"

"Вообще-то я был занят тем, что отвечал на звонки пожилых женщин. Они все сказали, что хотят тебе помочь."

"Пожилые женщины?" Сказала она, широко раскрыв глаза. Казалось, она упрекает себя за то, что совсем не подумала об этом.

"Конечно, давай наймем пятерых. Кто может быть подходящим кандидатом?"

Немного подумав, мать Хен Ву назвала имена потенциальных работников. Хен Ву уже разговаривал с некоторыми из них, возвращаясь домой, а другие были ему незнакомы.

Хен Ву записал их имена.

Первым условием найма была дистанция. Мать Хен Ву исключала тех, кто жил слишком далеко от ее дома. Второе — хорошее здоровье, третье-характер, и последнее-кулинарные навыки.

Меню на завтрак было простым, что означало, что кулинарные навыки не имели значения. Тем временем, Хен Ву внезапно вспомнил одну особу, миссис Хонг, которая отсутствовала в списке его матери.

"Почему бы тебе не позвонить миссис Хонг?"

"Миссис Хонг? Ей уже 80 лет."

"И все же она так же здорова, как и другие женщины."

Хен Мин согласилась, миссис Хонг тоже была отличной кухаркой, живя неподалеку от ее дома.

"Тогда ладно. Давай включим и ее в список."

Был еще ранний вечер.

Хен Ву обзванивал каждую из них по очереди. Все они хлопали в ладоши, выражая огромную радость.

"Хорошо, пожалуйста, подождите меня в переулке. Сейчас я еду к вам домой."

После звонка, Хен Ву немедленно поехал на фургоне, чтобы забрать пожилых женщин.

Немного позже они собрались в доме Хен Ву.

Его мать объясняла им разные вещи, например, когда они должны будут явиться на работу, когда они могут быть свободны, на что им следует обратить внимание и т. д.

В частности, она подчеркнула важность санитарии.

Женщины кивали головами в знак одобрения.

Затем она объяснила, как им заплатят.

"Позвольте мне платить вам 700 000 вон в месяц."

"Правда? Столько денег за четыре часа в день?" Сказали они в приятном удивлении.

"О нет! Это уже слишком. У вас кончатся деньги, если вы дадите нам так много. Я не могу принять это," сказала одна женщина. Другие говорили то же самое.

Однако их зарплата была не так уж велика, потому что, когда она искала соискателей, они просили 1,5 миллиона вон в месяц, ссылаясь на необходимость работать раньше обычного.

В этом отношении даже 700 000 вон не были высокой платой.

Так или иначе, Хен Мин пришла к выводу, что они получат 700 000 вон.

Однако в этот момент начали раздаваться звонки на ее мобильный телефон. Это были звонки от женщин, которые не были отобраны для этой работы.

"Как же так? Почему вы мне не позвонили?"

"Я так злюсь на вас. Сколько лет мы знакомы?"

"О, я и не думала, что вы такая подлая."



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть