Лодка вошла в пирс.
Волны разбивались о него, и белая пена разливалась по всему острову.
Сухёк выпрыгнул из лодки.
— Эй!
Сухёк повернул голову на голос, доносившийся из лодки.
— Возьми свой багаж с собой, приятель!
Моряк с загорелым черным лицом бросил ему мешок.
Сухёк широко улыбнулся и сказал: — Спасибо. Берегите себя!
— Конечно. Несколько лет тяжелой работы не будут проблемой. Удачи!
Лодка, пыхтя, спустилась по морю и исчезла.
В небе кружили чайки.
Глядя на удаляющуюся лодку, Сухёк взвалил сумку на плечо и огляделся.
Он видел, как несколько человек спокойно рыбачили, а их дети сидели на корточках в траве и смотрели на пойманную рыбу.
Он чувствовал себя так, словно находился на прогулке на этом острове.
Более того, ландшафт острова был великолепен.
Сухёк вскоре двинулся к своей цели.
Дорога к месту его назначения была извилистой здесь и там, а также очень узкой.
Если бы кто-то оступился, он мог бы упасть в дикую листву на обочине.
Сухёк шел по дороге около 20 минут.
Однако он не мог легко найти дорогу к месту назначения.
Казалось, что дороги и дома были переплетены, как лабиринт.
— Ууууххх.
Когда Сухёк огляделся, вытирая пот, он увидел, что к нему подходит старуха.
На ней была свободная длинная юбка, а в руке-сетчатая сумка.
— Здравствуйте, бабушка.
Женщина в шляпе остановилась и посмотрела на него.
— Это ты меня звал?
— Могу я спросить вас, где находится государственная медицинская клиника?
Она внимательно посмотрела на него и сказала: — Я никогда раньше здесь тебя не видела. Ты турист?
— Нет, я просто...
— Раз уж ты приехал сюда осматривать достопримечательности, тебе не следует попадать в неприятности. Иди прямо по дороге и поверните направо, — сказала она, указывая пальцем.
— Спасибо.
Когда Сухёк наклонил голову, женщина уже шла по дороге.
С улыбкой он пошел дальше.
***
Добравшись до места назначения, он посмотрел на здание.
Оно было очень маленьким и старым.
Белая краска на стене кое-где облупилась.
Сухёк открыл дверь, услышав звон дверного колокольчика, предназначенного для того, чтобы сообщить о прибытии пациента.
По-прежнему никто не выходил.
Сухёк огляделся по сторонам.
В комнате было семь стульев и маленький телевизор.
— Вы здесь для осмотра?
Он обернулся на голос сзади.
Там была пухленькая женщина лет тридцати с небольшим.
Она была одета в халат медсестры с бейджиком "Чой Миран".
— Меня назначили сюда в качестве врача...
Поначалу она смотрела на него с пренебрежением, но потом широко открыла глаза и сказала:
— О боже мой! Вы, должно быть, доктор Лии Сухёк, верно?
Сухёк подтвердил ее вопрос, почесав в затылке.
Прикрыв рот рукой, она начала бормотать:
— Ух ты! Вы выглядите намного красивее... вы уже ели?
— Да, я уже поел.
Вообще-то у него были очень вкусные суши. Это было благодаря тому, что капитан лодки разделал часть сырой рыбы, смешал ее с рисом и острым красным перцем. Это было восхитительно.
— Здесь узко и тесно, верно? Тем не менее, жить здесь довольно комфортно. Поначалу мне было тяжело, но вскоре я к этому привыкла. Люди здесь действительно добросердечные...
Чой Миран, как-то странно посмотрев на Сухёка, продолжила говорить.
— И что мне здесь делать?
— Ой! Пожалуйста, подождите здесь минутку, сэр. Должно быть, я была рассеяна.
Чой сразу же пошла в смотровую и вскоре оттуда вышла.
С улыбкой махнув рукой, она сказала: — Пожалуйста, входите.
— Благодарю.
Хотя дверь была открыта, он постучал в нее, прежде чем войти.
Внутри сидел мужчина средних лет, лет пятидесяти с небольшим, с редкими волосами. Он встал, чтобы поприветствовать Сухёка.
— Здравствуйте. Я здешний врач, — сказал он, с улыбкой протягивая мне руку.
— Здравствуйте, сэр, — сказал Сухёк, хватая его за руку.
— Миран, дай нам чего-нибудь выпить.
— Хотите кофе?
Доктор посмотрел на него и сказал: — У нас также есть сок.
— И то и другое прекрасно.
— Тогда две чашки кофе! Присаживайтесь.
Когда Сухёк сел, мужчина представился:
— Меня зовут Шин Джейчол, и я здесь уже 7 лет.
— Меня зовут Лии Сухёк, сэр. Я к вашим услугам!
На его учтивый тон Шин ответил улыбкой великодушного земляка.
— Я удивляюсь, почему они не могут дать освобождение от военной службы такому врачу, как вы.
Шин уже хорошо знал о его репутации на телевидении и в газетах.
Как они могли отправить его на остров в качестве врача государственной службы здравоохранения?
Он был таким большим талантом, что не должен был тратить свое драгоценное время в таком месте, как это.
Неужели его будущее вовсе не указывает на большой успех?
Тем не менее, этот молодой человек перед ним сделал улыбку, как будто он был доволен своей новой жизнью здесь.
— А что мне нужно здесь делать, сэр?
— Не торопите события, молодой человек. Вам не нужно торопиться. Старшие пациенты здесь очень здоровы, так что приходите к нам время от времени.
Потом вошла медсестра с кофе.
— Спасибо.
— Госпожа Чой, теперь вы можете идти.
— Ох, да, сэр!
Чой, украдкой взглянув на Сухёка, поспешно вышла из комнаты.
Затем они оба обменялись легкими фразами, такими как управление клиникой и островом.
Шин несколько раз похлопал его по плечу и сказал:
— Я так рад, что здесь есть такой врач, как вы.
Затем Шин вышел из комнаты и попросил его следовать за ним.
За дверью клиники Шин сказал медсестре:
— Позвольте мне показать доктору ли его жилище, госпожа Чой. Просто позвоните мне, если придёт пациент.
— Да, сэр!
От этих слов Сухёк был несколько удивлен.
Он удивлялся, как доктор может находиться вне офиса в обычные рабочие часы.
Но тому это казалось вполне естественным.
Этот остров кажется спокойным, особенно с жителями, которые были внимательны и добры друг к другу, давая тепло.
Им потребовалось около 20 минут, чтобы добраться до маленькой квартиры Сухёка.
— Как бы там ни было, летом здесь очень прохладно, а зимой очень тепло из-за системы обогреваемых полов.
Следуя за Шином во двор, Сухёк посмотрел в ту сторону, где стоял старый велосипед.
— А это что такое, сэр?
— Ах, этим пользовался предыдущий врач. Я недавно смазал его, так что, если захотите, у вас не будет проблем с его использованием.
Сухёк протянул руку к старому велосипеду и позвонил в колокольчик.
Затем его проводили в его комнату.
Там был комод для одежды и одеяло на нем.
Это все, что было в комнате.
— Я немного прибрался в комнате, но вам всё равно может понадобиться еще одна уборка.
— Благодарю вас, сэр.
— О, не стоит благодарности. Кстати, я попросил мистера Ли проверить здесь электричество...
Он повернул выключатель на стене.
Свет несколько раз мигнул, а затем мгновенно осветил комнату.
Шин почесал затылок, заметив паутину на потолке.
— О, я её раньше не замечал...
Сухёк сказал с улыбкой: — Позвольте мне позаботиться об этом.
Шин продолжал объяснять, где находится кухня и туалет.
Он сказал, что в случае отсутствия водопроводной воды он может использовать воду из колодца во дворе.
Он также сказал ему, что все необходимое можно купить в небольшом супермаркете у подножия деревни.
— Позвольте мне спуститься первым. Итак, сначала распакуйте свой багаж и не торопитесь.
— Понял.
Проводив его, Сухёк принялся за уборку комнаты. Он снял всю паутину с потолка и вытер пол шваброй.
Он также прибрался на кухне и, потянувшись, направился к колодцу.
Он потянул за веревку, которая была спущена в колодец.
Вскоре ведро было поднято, и он зачерпнул воду из миски.
Выпив её, Сухёк кивнул головой. Вкус у воды был восхитительный.
Вытерев губы, он осторожно огляделся.
Шум волн вдалеке, запах гор, щекочущий его нос, и холодный ветер, обволакивающий его тело, а затем исчезающий вдали.
Даже чайки, казалось, приветствовали его.
Сухёк снова поехал на велосипеде в клинику.
Шин сказал ему, что он должен использовать его на обратном пути в клинику.
Так же, как и в первый раз, когда он посетил её, там не было пациентов.
Только звук телевизора наполнял комнату.
Одна вещь, которая привлекла его внимание, был мешок риса весом 40 кг.
Потом к нему подошла медсестра.
— Эта сумка для вас, доктор Ли. Рис выдает правительство, так что вы можете не чувствовать себя должным, — сказала она с улыбкой.
Сухёк со стуком вошел в комнату Шина.
Шин снял очки во время чтения книги, сказав:
— Комната прекрасно выглядит после уборки, верно?
— Да, здесь уютно и комфортно.
— Как насчет того, чтобы поужинать вместе? Вам нравятся устрицы, поджаренные на камне? Они очень вкусные.
— Да, они мне очень нравятся.
Услышав его ответ, медсестра распахнула дверь и воскликнула:
— Конечно. Учитывая, что у нас появился новый член.
Медсестра проверила время на стене.
Уже было 5 вечера. Через некоторое время они покинут клинику.
— Окей. Тогда позвольте мне быстро все закончить.
Как только она вышла из комнаты, Шин с улыбкой покачал головой.
Она просто слишком любила поесть.
— Вы можете пока осмотреться.
На его замечания Сухёк пошел и осмотрел клинику, чтобы проверить то-то и то-то.
Уборная, комната впрыски, и комната рентгеновского снимка.
Поскольку клиника была очень маленькой, он мог перемещаться из одной комнаты в другую всего за несколько шагов.
— А где же радиолог?
На его вопрос, Чой, сортируя файлы пациентов, ответила:
— Вообще-то это я...
— А, понятно.
Он мог понять ситуацию, так как в клинике было только два человека: Шин и Чой.
— Обычно мы не заняты, но когда пациенты приходят толпами, мы просто полностью заняты.
— Теперь я могу вам помочь.
Хлопнув в ладоши, она показала ему большой палец, а затем снова сосредоточилась на файлах.
Затем дверь клиники открылась.
Сняв халат, Шин постучал по наручным часам.
— Сейчас 6 вечера. Пойдем.
— Подождите минутку, сэр. Я почти закончила, — сказала медсестра.
И тут зазвонил телефон.
— Да, это из клиники, — сказала она, взяв телефонную трубку.
Ее глаза расширились, и Шин посмотрел на нее.
— Госпожа Чой говорит, что ей нездоровится!
Шин обратился к Сухёку: — Давайте попозже устроим приветственный ужин. Нужно идти.