↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Безумное сражение
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 679

»

Все здесь по какой-то причине.

К счастью, выйдя из пещеры, находящейся рядом со входом на 3-й слой, они прошли всего 4-5 километров, прежде чем заметили черную скалистую гору, которую Гун И описал в своем предыдущем брифинге.

Эта гора казалась изрезанной ранами: ее поверхность была изрыта оспинами — плотными и многочисленными большими пещерами, покрывающими весь склон горы, что делало ее похожей на массивную муравьиную гору, которая была открыта миру. Одного взгляда на плотный массив пещер было достаточно, чтобы у людей закружилась голова.

Однако, в глазах Гуна И, головокружительные и запутанные дороги казались просто прямой линией. С его точки зрения, все было автоматически отсортировано и организовано в легко понятную форму. Неорганизованные беспорядки, которые приводили обычных людей в замешательство, были ясно обработаны в его уме благодаря его врожденному таланту. Даже мельчайшие детали, на обнаружение которых у людей уходили часы, он легко находил после одного беглого взгляда. Потратив несколько минут на осмотр окрестностей, он без колебаний двинулся дальше, ведя группу в неприметную пещеру.

Ни один недостойный человек не осмелится подняться на гору Лян (омываемую водой). Гун И уже сделал необходимый анализ, основанный на информации, которую он получил заранее, и своей собственной оценке. Он верил, что справится с этой задачей; более того, он был уверен в своем даре красноречия.

Только войдя в пещеру, все, наконец, смогли вздохнуть с облегчением. Они слышали ужасающий звериный рев, доносившийся оттуда, где они сражались со стаей Церберов. В этот момент в том месте, казалось, было больше чем одна ужасающая форма жизни, и они, казалось, боролись друг с другом. Несмотря на то, что они находились более чем в 4-5 километрах, рев все еще мог достигать слуха людей. Очевидно, те свирепые звери рвут трупы этих двух мертвых Церберов на части.

Все чувствовали, как их сердца колотятся в груди. Им повезло, что они вовремя скрылись с места боя. Иначе они могли бы стать мишенью для этих ужасающих форм жизни, и это определенно было бы катастрофой. Несмотря на то, что люди могли сражаться, они не могли позволить задерживать свое продвижение. Кроме того, несмотря на междоусобицу, местные формы жизни определенно будут определять приоритеты и нацеливаться на существа, которые не были из их мира. Мутировавшие животные Земли не могли сравниться с местными размерными формами жизни. В конце концов, это их родная территория, и их сила не будет ослаблена или ограничена. Все понимали серьезность этого вопроса; было бессмысленно судить этих зверей по той же системе ранжирования, что и на Земле. Вот почему сестра Хонг и Рейнольдс действовали так решительно, поскольку попытка продолжать прятаться в такой ситуации привела бы только к смерти.

Ван Чжун помог сестре Хонг сесть на пол пещеры, прежде чем сам сел рядом с Рейнольдсом и Гуном И. Быстро открыв рюкзак, маленькая Синь достала воду и еду для всех. Так как она была бесполезна в предыдущей битве, она хотела сыграть свою роль сейчас.

Все жадно поглощали воду большими глотками. Хотя они обычно экономили жидкость, так как их будущее было все еще неизвестно, предыдущая борьба оставила их чрезвычайно истощенными. Тяжело дыша, Рейнольдс и сестра Хонг изо всех сил старались успокоить бьющиеся сердца, набивая рты едой и водой, создавая довольно торжественную атмосферу.

В начале их путешествия каждый скрывал свою истинную силу. Хотя это было довольно неприятно, но все же понятно: они впервые встретились друг с другом, и это было в такой негостеприимной обстановке. Конечно, каждый присланный сюда был "хорошим человеком", и был послан сюда не просто так. Это еще больше затрудняло их доверие, и, несмотря на то, что они все больше и больше узнавали друг друга, никто не хотел отдавать свою жизнь в чужие руки.

Тем не менее, сестра Хонг без колебаний высвободила своего идола Дхармы во время борьбы ради спасения Ван Чжуна. Кроме того, Рейнольдс раскрыл свое ужасающее "оружие души" ради спасения сестры Хонг. Уровень доверия между ними, естественно, повысился; сражаясь спина к спине в боях не на жизнь, а на смерть, они стали товарищами по оружию.

«Ха-ха!»— внезапно сестра Хонг рассмеялась набитым едой ртом, нарушив неловкую тишину, заполнившую пещеру. Услышав это, Рейнольдс улыбнулся, а за ним и Гун И, Ван Чжун и маленькая Синь.

Они действительно пережили страшное испытание.

Многие люди любили говорить о совместной жизни и смерти. Однако на самом деле мало кто смог бы довести дело до конца.

Стоять вместе, глядя в лицо смерти, доверяя друг другу, чтобы прикрыть свою спину; подобные переживания, естественно, заставляют людей развивать связь друг с другом, чувствовать себя более комфортно рядом друг с другом и ослаблять свою защиту от других людей.

В одно мгновение неловкая атмосфера в пещере рассеялась, сменившись гораздо более теплой и уютной атмосферой.

«Духовный талант души, клинок сердца, — сказал Гун И, взглянув на Рейнольдса, его тон выражал его большой интерес. — Я могу вспомнить только одного такого человека».

«А? Что за человек?»— ледяное выражение лица Рейнольдса, казалось, немного потеплело.

С улыбкой Гун И ответил: "Я лично не знаю этого человека, но его слава циркулировала в батальоне внутренней безопасности Федерации все это время. Это было довольно привлекательное объявление о розыске преступника, совершившего бесчисленные преступления «S» -ранга. Я слышал, что этот парень специально предпринял действия против аристократических семей и убил немало представителей их более поздних поколений, а также похитил их богатства".

Несмотря на то, что они находились в таком отвратительном месте, сплетни не прекращались. Услышав то, что только что упомянул Гун И, сестра Хонг, маленькая Синь и даже Ван Чжун заинтересовались.

Улыбнувшись, Рейнольдс не стал ни подтверждать, ни опровергать неявные утверждения Гуна И.

Он откусывал спрессованный бисквит, и получившиеся крошки застревали в его густой бороде, пока он не спеша жевал. Через некоторое время в его глазах промелькнула вспышка убийственного намерения, прежде чем он медленно заговорил: «Это потому, что они заслуживают смерти».

Его тон был чрезвычайно тяжелым, сопровождаемым холодной, черствой ненавистью и решительностью.

Услышав это, Гун И похлопал Рейнольдса по плечу. В Федерации эти плейбои из разных аристократических семей пользовались дурной славой. Будучи подчиненным семьи Гуй, одной из самых необузданных и властных среди аристократических семей, Гун И встречал многих, кто "заслуживал смерти".

"Я слышал об этом. Эти люди должны были быть убиты давным-давно. Тем не менее, у тебя было мужество, чтобы действительно сделать это. Как официально, так и в подполье, высокие награды были возложены на твою голову, но каким-то странным чудом обе стороны оказались препятствующими друг другу. Вот как устроен мир. Прими это, старший брат, — сказал Гун И со слабой улыбкой. — Этим ублюдкам нет конца".

«Действительно, им нет конца. Впрочем, что с того?— безразличным тоном ответил Рейнольдс. — Хотя я, возможно, и не смогу изменить мир, по крайней мере, я все еще могу хоть что-то с этим сделать».

"Ты настоящий мужчина!— воскликнула сестра Хонг, подняв вверх большой палец. — Эта старая леди больше всего любит героев вроде тебя! Если я создам свой собственный бизнес в будущем, я обязательно дам вам скидку 80%! Тем не менее, не наглей, хорошо? Меня не так-то легко запугать".

Легкая ухмылка появилась на застывшем лице Рейнольдса, когда он пересмотрел свое впечатление о сестре Хонг: «Твои необыкновенные чувства и развитое восприятие опасности заставляют меня вспомнить одну известную фигуру в мире убийств».

«Интуиция девушек совершенна и определенна…» — ответила сестра Хонг, накручивая на палец прядь волос, а затем с усмешкой напела какую-то мелодию. Однако, несмотря на ее силу, ее пение не было чем-то достойным похвалы.

Все начали смеяться, прежде чем Гун И снова привлек всеобщее внимание: «Тогда ладно. Речь не просто об интуиции; не забывай, чем я занимался раньше. В списке убийц темного рынка, Красная Королева имеет 5 звезд. Только столкнувшись с неприятными противниками, она может раскрыть своего кроваво-красного идола Дхармы — кобру".

«Так-так. Что за "убийца". Это звучит так ужасно. — Сестра Хонг закатила глаза. — Дела в нашем бизнесе идут не очень хорошо, особенно с таким количеством мошенников. Мне просто приходится подрабатывать, чтобы выжить. А если этого не делать, то разве моя группа сестер не останется голодной и замерзшей? Ты был бы готов предоставить нам деньги?»

Казалось, она неохотно упоминала о своем ремесле убийцы, и переключила внимание на Ван Чжуна.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть