Глава 309. Ярлык, от которого не избавиться
Дом Сунь Ифаня находился не в центре Кингстона, а на окраине, по соседству с домами среднего класса. Спальный район: тихо, уютно и чисто. Поднявшись на шестнадцатый этаж, Су Цяньцы зашла в квартиру, где Сунь Ифань уже подготовил для неё комнату. Квартира была рассчитана на пару человек с современным и простым убранством — в стиле Сунь Ифаня.
Пока мужчина ушёл прибрать в комнате, Цяньцы зашла на кухню и обнаружила там запустение. Холодильник был пустой, а множество электрических приборов были отсоединены от сети. Вспомнив о чемоданах, которые были в его руках, Су Цяньцы подумала о том, что возможно он собирался в путешествие? Но вернулся, чтобы забрать её и теперь тратит своё время, помогая ей. Тронутая этой жертвенностью, девушка испытывая одновременно чувство вины, увидела выходившего из комнаты Сунь Ифаня.
"Всё сделано. Я принес твои вещи".
Девушка кивнула и прошла за мужчиной в комнату. Помещение оказалось небольшим, в нём не было и трети того пространства, что в доме Сычэна. Но здесь было очень чисто и уютно. Она ощутила запах работающего кондиционера.
Испытывая лёгкий стыд, он сказал: "Тут немного тесно. Пока можешь остаться здесь. Потом снимем квартиру побольше".
Улыбнувшись она тихо спросила: "Папочка, почему ты ко мне так добр"? Цяньцы не была его биологической дочерью, и он мог её проигнорировать. Ифань же относился к ней как к своей настоящей дочери: обдуманно и тепло. Она посмотрела на чемоданы, которые были запечатаны ярлыком с печатью аэропорта. Дата на печатях стояла сегодняшняя. Он вернулся за ней из аэропорта.
Сунь Ифань ответил как всегда мягко, улыбаясь: "Маленькая глупышка, потому что ты моя дочь".
Цяньцы почувствовала сердце потеплело и глаза увлажнились.
"Не плачь. Ты не будешь такой милой, если будешь плакать". Сунь Ифань не хотел, чтобы она страдала: "Ты голодна? Папочка возьмёт тебя на обед. Чего ты хочешь"?
Она покачала головой: "У меня нет аппетита".
"Нельзя себя мучить, какой несчастной бы ты себя не считала сейчас.Я отведу тебя в моё любимое место. Пойдем!".
Он увлёк её за собой вниз, двигаясь по улице некоторое время, Су Цяньцы увидела лапшичную. Выглядела она скромно, и украшена была несколько старомодно. Зато помещение было очень опрятным.
Внутри за стойкой они увидели старичка с большой белой кошкой на коленях. Он смотрел телевизор. Когда зашли Сунь Ифань и Су Цяньцы, кот уставился на ни и замяукал. Подняв глаза, старичок улыбнулся. "Сунь Ифань, здесь. Ты ведь сказал, что собирался сегодня в Лондон? Не поехал"?
"Кое что случилось и я вернулся". Было видно, что Ифань хорошо знает этого старичка. "Это моя дочь".
Старик удивился. "О, у тебя есть дочь? Ты разве не холост"?
"Крёстная".
"Погоди, она кажется мне знакомой. Это жена внука Капитана? Того капитана, который постоянно всюду путешествует несмотря на преклонный возраст".
"Капитан Ли Сюнь", — сказала Су Цяньцы.
"Верно, он. Ты и есть миссис Ли"?
Девушка смутилась. Похоже на нее уже повесили ярлык, от которого уже не отделаться. Эффективность пиара той конференции впечатляла..