Посмотрев на неё, Ли Сычэн как ни в чём не бывало заметил: » Ты хочешь, чтобы дедушка узнал, что мы в ссоре»?
«Я… «,— но они и были в ссоре!
Прежде чем она успела ответить, муж продолжил: «Знаешь почему дед хочет у нас погостить»?
«Почему»?
«Он любит конфеты, но из-за высокого давления мой отец не позволяет ему их есть. Так что он решил сбежать».
Цяньцы это сильно удивило: «Правда»?
«Можешь его сама спросить».
Даже если бы она и осмелилась, он бы этого не одобрил. Дедушка был слишком стар, чтобы ребячиться, однако, глядя на серьёзный вид Ли Сычэна, Цяньцы не верила его словам. Посмотрев на скептическое выражение её лица, Сычэн продолжил переносить вещи.
«Погоди секундочку»! — расстроилась Су Цяньцы. «Я сама их перенесу. Пойду спать в гостиную».
Услышав её слова, Ли Сычэн остановился и оглянулся на неё: «Зачем? Ты разобьёшь дедушке сердце».
«Я уверена, он всё поймёт».
«И что же он должен понять? Хочешь сказать ему, что влюблённые голубки ссорятся»?
Голубки…,— лицо Су Цяньцы раскраснелось. Топнув ногой, она воскликнула: «Мы — не голубки»!
Ли Сычэн выпятил губы и как ни в чём ни бывало продолжил: «Ну, разумеется, голубки. Не забудь, что наш брак был официально заключён и заверен».
«Ты…»,— Су Цяньцы потеряла дар речи, лицо её приобрело цвет варёной креветки. Разумеется свадьба их была официальной. Как он смог сказать слово «заверен», не покраснев? Девушка удивилась, только сейчас осознав, Насколько толстокожим был Ли Сычэн.
«Ладно», — он потыкал ей пальцем в нос и сказал: «Дедушка вскоре приедет. Мы должны сделать так, чтобы он чувствовал себя, как дома».
Разозлившаяся и сконфуженная Су Цяньцы побежала вниз по лесенкам. Это он совершил ошибку, но этот хитрец обставил всё так, словно это она ведёт себя неразумно. Какой позор!
«Ааааа»! — Цяньцы разозлилась настолько, что швырнула рюкзак в дверь.
Ли Сюнь удивился, увидев перед домом рюкзачок.
Подняв его, он, улыбаясь, вошёл в дом. С порога мужчина заметил расстроенное лицо Су Цяньцы:»Что случилось? Ты рассержена».
Увидев дедушку, девушка успокоилась и поприветствовала его: «Дедушка».
За ним вошёл молодой парень с багажом. Дед по— видимому был в прекрасном настроении и это казалось странным.
Чувствуя, что происходит что-то необычное, Су Цяньцы спросила: «Дедушка, ты и правда сбежал»?
Капитана Ли это озадачило: «Я? Сбежал»?
Хлопнув ресницами, девушка уже решила было выяснить подробности, когда внезапно услышала сзади глубокий знакомый голос. «Папа его довёл, так что он поехал к внуку, чтобы найти немного тепла. Дедушка, ты ведь поэтому сбежал, правда»?
Дедушка,просияв, кивнул. «Точно, так он и сказал»…
Су Цяньцы потеряла дар речи. Что он имеет в виду, когда говорит так?Они её обманывают? Ей почему-то показалось, что эти двое сговорились…