↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Исаак
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 94.2

»


Зрители, казалось, без проблем игнорировали выступление Исаака, кроме тех, конечно, кто долгое время страдал от его тирании. Те уставились на парня с неподдельным ужасом.

Не обращая внимания на реакцию всех присутствующих, Исаак продолжал говорить, сохраняя на лице странноватую полуофициальную улыбочку.

— С сегодняшнего дня вы будете проходить обучение в Департаменте Безопасности. Ваша задача — стать моими самыми элитными агентами. Всем, кто найдет тренировку слишком сложной, позволяется просто объявить о своем отказе от нее посредством звонка в этот колокол на столбе. Все достаточно просто, не так ли? Вопросы имеются?

— У меня есть вопрос!

Не успел он толком договорить, как стоявший в начале ряда человек поднял руку. Увидев, кто это, Исаак ощутил некоторое смущение.

— …А ты почему здесь?

Прежде Исаака не интересовали личности добровольцев, да и в целом он практически не проявил к ним никакого любопытства. Так что теперь это знакомое лицо по-настоящему застало его врасплох.

— Я здесь для того, чтобы восстановить честь моей семьи и развенчать ложь о том, что род Рондартов объединился с демоническими ренегатами. В конце концов, теперь я единственный наследник своей семьи!

Хотя побор слов должен был свидетельствовать о почтении, проявляемой к адресату фразы, тон юноши был холодным и неумолимым, словно зимняя буря.

— Ха! А у тебя есть яйца. Хорошо, ты прошел!


-…Что?

Исаак удовлетворенно кивнул, а Кайнен ошеломленно застыл на месте, не совсем понимая, что именно только что произошло.

— Я сказал, что ты прошел. Выйди из очереди.

— Но… Так нечестно! — тут же стали жаловаться остальные добровольцы, и Исаак повернулся к Ривелии.

— Каковы условия отбора в качестве агента?

-…Он должен получить ваше одобрение.

— Все слышали? Если я сказал, что кто-то прошел, это значит, что он прошел.

— Но… это…

Все стали недовольно коситься на Кайнена, чувствуя, что он сжульничал, забрав одно из вакантных мест себе. Юноша тоже казался неудовлетворенным и сейчас смотрел на Исаака пламенеющим, сердитым взглядом.

— Я отказываюсь. Я получу свое место честным путем, соревнуясь со своими соперниками на равных! Мне не нужны твои подачки!

— Что ж, да будет так! — Исаак отреагировал на холодный, резкий окрик Кайнена спокойным кивком и повернулся, чтобы заговорить с Риззли. — Раздай им!

Северные Медведи тут же пришли в движение, раздавая добровольцам защитные пальто.

— Эти пальто только для тренировок?

— Здесь же искусственные кристаллы!

— Да? Тогда их защитные свойства будут ужасны…

Агенты-ветераны что-то бормотали друг другу, пока свежие выпускники и новички взволнованно улыбались, радуясь тому, что будут носить пальто как самые настоящие агенты Централа. Этот наряд был своего рода символом, и об этом знали все.

Облачение в пальто не заняло много времени и вскоре все выстроились вновь, ожидая следующего приказа. Исаак удовлетворенно кивнул.

— Всем интересно, как будет проходить обучение?

Эти слова заставили всех присутствующих сосредоточиться.

— Я уверен, что все вы знаете о бонусах, которые получат те, кого изберут агентами в Департамент Безопасности.

Его слова заставили глаза добровольцев загореться решимостью. Они никогда бы не прибыли сюда, если бы не эти распрекрасные «бонусы».

— Наш великий Император хотел предоставить вам все возможные преимущества, что, впрочем, с нынешней ситуацией в Империи оказалось не совсем возможно. О чем он искренне сожалеет. Собрав последние ресурсы нашей замечательной страны, Централ ограничил количество агентов пятьюдесятью людьми. Только пятьдесят из вас смогут получить благосклонность Императора. Вот такую вот славную честь он нам оказал. Итак, как выпускник Университета, Рыцарь Первого Ранга, Администратор и представитель Лорда Нью Порт Сити, а также Директор Департамента Безопасности Централа, я отплачу за доброту Императора, уменьшив количество прошедших отбор и ослабив нагрузку на Империю.

Не только добровольцы, но даже те, кто стоял за ним, переглянулись в замешательстве.

— Обучение будет достаточно простым.

Исаак окинул взглядом разложенное перед ним оружие и выбрал подходящее.

— Я планирую вас убить. Ваша задача — выжить. Элементарно, не так ли?

— Что вы такое…?

Но Исаак оказался быстрее. Он даже не дал Ривелии договорить.

— Да начнется обучение!

Щелк!

Вытащив чеку из гранаты, Исаак бросил ее в самый центр рядов добровольцев. Недавние выпускники просто тупо наблюдали за параболическим полетом снаряда, тогда как агенты-ветераны инстинктивно бросились врассыпную.

— Бегите прочь!!

Реакция добровольцев напоминала рябь на воде. Некоторые круги были быстрее, другие медленнее, самые тормознутые же довольно быстро попали под удар.

— Аааа!

Внезапный поворот событий привел к растерянности. Недавние выпускники запаниковали вместо того, чтобы действовать. Ветераны же продемонстрировали разницу в опыте, взяв ситуацию под контроль и тут же начав раздавать приказы.

— Те, кто обучен целительству — немедленно заняться ранеными!

Исаак, впрочем, совершенно не собирался просто молча наблюдать за происходящим.

— Следующий!

Щелк!

Определив полный магазин в винтовку, он потянул затвор, заряжая оружие. Затем нацелил дуло на добровольцев, и заметившие это старые агенты тут же закричали:

— Врассыпную!

Тататататата!

Когда добровольцы, словно тараканы, кинулись в разные стороны, спасаясь от шальных пуль, Исаак повернулся к Ривелии, реагируя, словно одергиваемый матерью непослушный ребенок.

— Вообще-то твои попытки мне помешать весьма напрягают, знаешь ли.

— Да что вы творите вообще?!

В момент, когда Исаак направлял винтовку на толпу, собираясь открыть огонь, Ривелия подтолкнула ствол кверху. Эти двое стояли очень близко друг к другу, поэтому она успела отреагировать достаточно быстро. В голове девушки мелькали судорожные мысли, щедро приправленные начинающейся паникой.

Подумать только, он действительно атаковал их! К счастью, на всех были надеты защитные пальто, пусть и не совсем полноценно функциональные. Иначе речь сейчас шла бы уже об убитых, а не только раненых.

— Он что… и правда с ума сошел?!

Инструкторы были потрясены не меньше, чем все остальные. Лопес в ярости вышел на сцену. Ривелия тут же сообразила, что он собрался прикончить Исаака собственными руками, поэтому отобрала у парня винтовку и преградила герцогу путь.

— Подождите! Мастер, успокойтесь!

— Ты правда думаешь, что я смогу успокоиться после произошедшего?! Да как он посмел напасть на моих учеников прямо передо мной!!

Исаак хмыкнул, и, косясь на Лопеса, достал и подкурил сигарету.

— Собираетесь вмешаться? Это ведь будет значить, что я выиграл пари.

Лопес вздрогнул, услышав это, лица Ривелии и инструкторов болезненно побледнели. В их глазах зажглось понимание.

«Так вот к чему все это?!»

Ривелия, наконец, осознала, почему Исаак так храбро сделал ставку в этом пари. Если Лопес вмешается, он вынужден будет провести такую же тренировку вместо Исаака. Если нет, то ему придется наблюдать за тем, как прямо у него на глазах один за другим умирают добровольцы. Молот и наковальня. С самого начала у инструкторов не было ни малейшего шанса.

— Это не тренировка! — заорал герцог, но Исаак в ответ лишь с любопытством склонил голову на бок.

— Вы никогда не слышали фразу: «Тренируйтесь так, как будто это настоящее сражение, и сражайтесь так, словно вы на тренировке»?

— Эта фраза означает совсем не то!

— Да? А в чем разница?

— Да кто в здравом уме пожелает убивать и калечить людей на тренировках?

Исаак насмешливо улыбнулся.

— Эй, а ведь это отличается от того, что вы говорили в прошлый раз! Разве не вы утверждали, что ваше обучение настолько суровое, что некоторые в процессе даже погибают? Ну вот, со мной та же история. Просто мой вариант настолько суров, что подопечные умирают не по одному, а пачками. Я что, кого-то насильно принуждаю? Я дал им защитные пальто, позволившие им выжить, и даже снабдил колоколом тех, у кого недостаточно решимости для того, чтобы умереть.

Глаза Лопеса становились все холоднее и холоднее. Не сводя с Исаака яростного взгляда, он мрачным тоном заговорил:

— Если оставить вас сейчас в живых, это наверняка приведет к неисчислимым бедствиям для Империи.

Герцог шагнул вперед, и его тело вдруг исчезло, растворившись, словно туман на ветру. Пальто Исаака вспыхнуло синим, однако вскоре преграда была иссечена на кусочки, точно бесполезная бумага. Но как только меч Лопеса оказался в опасной близости от шеи Исаака, между ними вклинился клинок Ривелии, с идеальной точностью заблокировавший удар.

— Ривелия!! — гневно заорал Лопес. Он явно не ожидал, что эта девушка остановит его.

С выражением боли на лице, Ривелия жалобно выдохнула.

— Пожалуйста, Мастер, успокойтесь!

— Почему ты останавливаешь меня! Он опасен для всех нас!

— …Он Директор Департамента Безопасности. То, что вы сейчас делаете — государственная измена.

— Кто здесь действительно воспринимает всерьез эту идиотскую шутку о должности Директора Департамента Безопасности?!

— …У меня нет выбора, кроме как воспринимать это как вызов авторитету Императора и Большого Совета.

Когда его любимая ученица направила против него меч, Лопес смог лишь отступить, громко ворча от гнева и разочарования.

— Ривелия…

— У меня нет иного выбора, кроме как остановить вас, Мастер.

Хотя Ривелия и стояла прямо перед Исааком, чтобы защитить его, ее руки так крепко сжимали клинок, что никто не смог бы ошибиться в том, насколько дорогой ценой дался девушке этот поступок. Ей тоже не нравилась нынешняя ситуация, но иного выбора действительно не было.

— Тогда постарайтесь меня остановить. Я убью этого человека ради будущего Империи, — громко заявил о своих намерениях герцог, и остальные инструкторы тот час же выступили вперед, чтобы присоединиться к нему.

Кюнетт обхватила ногу Исаака и грозно зарычала, Северные Медведи обратились в свою животную форму, чтобы защитить этих двоих. Рейша, казалось, на мгновение заколебалась, но затем со вздохом все же заняла место рядом с Исааком.

Недавние выпускники безучастно наблюдали за этой опасной сценой. Старые же агенты оказались в затруднительном положении. Предупреждение Ривелии помешало им тот час же встать на сторону инструкторов. С другой стороны, переход на сторону Ривелии означал бы серьезное ухудшение отношений с инструкторами, а вслед за ними — и с другими агентами Централа.

Исаак же спокойно наблюдал за разворачивающимися вокруг него событиями, неспешно покуривая сигарету. Докурив, он выбросил бычок и негромко заговорил:

— Так вы собираетесь убить меня? Уверен, что Арк Роял просто умирает от желания наконец-то приступить к работе.

Его слова заставили всех вздрогнуть. Учитывая, что самым большим хобби Арк Роял было перегибание палки, не только инструкторы, которые сейчас фактически напрямую бросали вызов авторитету Императора, но и их семьи, и даже ученики, которые обучались под их руководством, обязательно будут втянуты в кровавую бойню. И если их фанатизм выйдет из-под контроля, пострадают даже семьи студентов. В конце концов, с этими ребятами никогда нельзя было договориться миром. И даже так — вряд ли все присутствующие были действительно способны представить в полной мере по-настоящему худший сценарий вовлечения в дело Арк Роял…

Хрусть!

Руки Лопеса бешено задрожали. Он без колебаний убил бы Исаака, если бы все ограничилось ими двумя. Но, учитывая, что он был главным инструктором, Арк Роял могли не ограничиться им одним.

«Он что, не в курсе, что Арк Роял был перепрограммирован? Ну, вероятно это совершенно секретная информация. Наверняка объем данных, которые он может получить, застряв на Кампусе в качестве инструктора, также будет ограничен. Интересно, насколько его силы соотносятся с его титулом и рангом?» — мысленно делая выводы из реакции герцога, Исаак достал и подкурил еще одну сигарету.

— Если не собираетесь вмешиваться, то свалите уже, будьте так любезны. Мне нужно продолжить обучение, а вы мне мешаете.

-… Вы действительно планируете продолжать это безумие? — резко крикнула Ривелия, и Исаак тяжело вздохнул, прежде чем заговорить уже с ней.

— Эй, барышня, твое вмешательство тоже тот еще геморрой. Разве я не говорил тебе раньше? Просто делай то, что тебе велено. Твоя работа — следить за моими действиями и сообщать об этом начальству. У тебя нет полномочий решать, что мне делать, а что нет. Если хочешь меня остановить, принеси приказ Большого Совета. Если вмешаешься еще раз, я тебя уволю.

Озвучив это краткое предупреждение, Исаак насмешливо ухмыльнулся Ривелии и Лопесу, а затем повернулся к добровольцам, которые все еще просто стояли на своих местах. Хлопнув в ладоши, чтобы привлечь их внимание, юноша заговорил:

— Итак! Продолжим обучение? Ах! Я забыл сказать это раньше, но вы проиграете, если покинете тренировочную площадку. А теперь продолжайте выживать!

Исаак схватил еще одну винтовку со стола и тут же обрушил на добровольцев град пуль.

Тататата!

— Ай!

— Осторожно!

Добровольцы рассыпались по двору, как капли воды на раскаленной промасленной сковороде. Исаак за считанные секунды опустошил магазин, затем бросил еще несколько гранат, после чего перезарядил оружие и стал расстреливать своих жертв по второму кругу.

Стреляя, Исаак мрачно обнаружил, что после попадания многие добровольцы оставались в полном порядке. Даже с невысокой эффективностью, пальто были слишком действенными. Он огляделся, чтобы подобрать нечто более подходящее, и вскоре обнаружил то, что буквально похитило его сердечко.

Когда град из пуль затих, все вздохнули с облегчением. Исаак отбросил прочь дымящуюся винтовку и крикнул, обращаясь к добровольцам:

— Небольшой перерыв! Тем, кто желают свалить — самое время позвонить в колокол!

— Цк! Это безумие! Я ухожу отсюда!

Некоторые из выпускников, явно охваченные страхом, немедленно ринулись к колоколу, пихаясь и толкая друг друга, стремясь позвонить первым. Исаак усмехнулся.

— Я полагаю, ваше обучение не ориентировано на формирование духа товарищества? — прокомментировал он, поворачиваясь к Лопесу.

Скрип!

Герцог так яростно стиснул зубы, что у него по губам потекла кровь.

— Говоря об огневой мощи, стоит начинать с калибра ноль-пять, — с удовлетворением кивнул Исаак, уставившись на крупнокалиберный пулемет, стоявший у края стола. Затем стал заряжать в него патронную ленту со снарядами из патронов размером больше пальца взрослого человека.

Зная, насколько мощным было это оружие, Лопес в панике заорал:

— Ты не можешь использовать это!

Несмотря на протесты герцога, Исаак вытащил затвор, чтобы зарядить пулемет, а затем развернул дуло в сторону все еще бездействовавших добровольцев.

Тутутутутуту!

С тяжелым стуком пули пробивали непрочную преграду пальто, вонзаясь в податливую плоть.

— Увааа!

— Неееет!

Воздух переполнился криками, воплями, брызгами крови и ошметками плоти. Но уже в следующий миг Ривелия кинулась вперед:

— Стоп!!!

Волна выпущенной девушкой маны рассекла тяжелый пулемет пополам вместе со столом, на котором он стоял. В следующий миг одна из пуль разорвалась, и осколки орудия разлетелись во все стороны.

Исаак уставился на гнутый кусок металла, замерший в воздухе прямо напротив его глаза. Синий барьер удерживал его на месте. Исаак покосился вниз и увидел остатки пулемета, от которого целой была лишь рукоять. Прищелкнув языком, парень отбросил рукоять прочь, выглядя так, словно его настроение испортилось уже окончательно.

— С меня хватит. Давайте просто забудем о том, что только что произошло.

Ворча, Исаак прошел мимо Ривелии, однако та схватила его за руку и дернула на себя, заставляя замереть на месте.

— И это все, что вы скажете? Это все, что вы можете сказать, после этой бойни?!

Исаак повернулся, чтобы посмотреть на гневно орущую девушку в упор.

— Эй, барышня, скажи-ка мне, кого-то насильно принудили приехать сюда? Разве все они не пошли добровольцами, соблазнившись миллионами Гиг, титулом и вотчиной графа? Ради такой награды любому придется рискнуть своей жизнью. Хотя, полагаю, нынче все пошло по трызде из-за того, что в дело вмешалась одна чрезмерно избалованная девица. Ну, тем хуже для погибших. Убедитесь, что вы устроили им хотя бы достойные похороны.

Исаак развернулся, чтобы продолжить свой путь прочь, и Ривелия, не сдержавшись, заорала прямо в его спину:

— А ну стоять!

Она попыталась схватить парня за руку, но путь ей преградили Северные Медведи.

— Почему вы останавливаете меня?!

-…Не надо.

— Кюнетт!


— … Я на стороне Исаака.

— Я тоже… наверное… — произнесла подошедшая к Кюнетт Рейша и неуверенно вскинула руку вверх.

Ривелия с горечью посмотрела на обеих, а затем снова развернулась к Исааку, который продолжал двигаться дальше.

— Это абсолютно непростительно! Я расскажу обо всем Большому Совету!

Исаак даже не обернулся, лишь раз махнув рукой, давая ей понять, что желает ей удачи и рекомендует выложиться на полную.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть