Су Хи было обмануть не проблема, а вот госпожу Су так легко за нос не поводишь, так что пришлось убить Няню Гуй. Пожалуй, оставайся пока в неведении, мадам.
Совесть Су Ло сильно не мучила, все же, именно Няня Гуй так плохо обращалась с прошлой владелицей этого тела, так что, можно сказать, час расплаты пробил. В добавок, таким образом мадам лишалась своей правой руки, что тоже было неплохим бонусом.
Но она же все же не зверь, поэтому не стала расправляться и с маленькой горничной, просто тюкнула ее слегка, чтобы та вырубилась. Ну и лишний свидетель не помешает, пусть дает показания.
Разобравшись с этим, Су Ло помчалась, куда и направлялась, собственно — во двор Су Цзингуя. Ее маленькое тело, легкое и юркое, напоминало леопарда.
И через пару минут она уже была на месте.
Этой ночью Су Цзиньгуй не выходил, а оставался в своей комнате для культивации.
— Убийца здесь! — низким голосом прокричала Су Ло и промелькнула во дворе, чтобы ее заметили.
— Убийца, хватайте его, держите! — эхом все повторяла и повторяла толпа.
Су Цзиньгуй нахмурился, этот шум мешал ему сосредоточиться!
Но шум снаружи все нарастал и нарастал, и он был вынужден встать и выйти из своей комнаты.
И одновременно с тем, как он покинул комнату, Су Ло проскользнула внутрь.
А сейчас, следующий номер программы.
Ах, Су Цзиньгуй — Су Цзиньгуй. Предоставил мне такую возможность пошалить… Сидел бы себе на месте, ничего и не случилось бы, а так… сам виноват.
Су Ло быстро вытащила из — за пазухи маленькую коробочку и достала из нее бутылочку с Водой. Она уже собралась захлопнуть коробку, когда…
В неясных бликах свечей она заметила какой — то старый свиток, лежащий на самом дне коробочки. При более детальном рассмотрении, она обнаружила что-то похожее на какую то неразборчивую карту.
Причем, похоже, карта была неполной, а всего лишь примерно четвертушкой от целого свитка.
Что за карта? Выглядит и правда старой, если не древней. Су Ло нахмурилась в нерешительности.
Раз уж она лежала вместе с Божественной Водой, значит, это должно быть нечто ценное. «Дают — бери, бьют — беги», один из принципов жизни Су Ло. В конце концов, глупо упускать возможность, если она сама плывет тебе в руки. Так что она сложила карту и засунула ее себе за пазуху.
Затем, она сняла темную ткань, скрывающую ее лицо и волосы, и запихала вместе с коробочкой под кровать.
Она действовала молниеносно, все было сделано в доли секунды.
Глядя на дело рук своих — слегка выглядывающий из-под кровати кусок ткани, Су Ло холодно ухмыльнулась.
Су Цзиньгуй, запомни навсегда: клевета и ложные обвинения — наказуемы, причем, иногда, несоизмеримо с тяжестью первоначального преступления. Теперь моя очередь играть с тобой. Надеюсь, что эта маленькая шалость не станет для тебя смертельной — это все же только первый раунд, я собираюсь поразвлечься еще не раз.
Су Ло в последний раз осмотрела комнату. Удостоверившись, что нет ни единого намека на ее присутствие, она выскочила из окна и растворилась в ночи.
С другой стороны всего этого замеса Наньгун Луюнь получил от нее знак и тоже поспешил скрыться. Толпа уже окружила домик Су Цзиньгуя.