После успешного прохождения первого испытания все отправились на второе.
Теперь у Су Ло была карта, которую дал ей белобородый дедушка. Так что в этот раз, когда они шли вперед, им не пришлось идти по ложному пути. Они сразу же отправились к месту назначения.
Карта на свернутой овчине была нарисована очень просто и небрежно. Всего несколько мазков кисти очерчивали всю Тайную Территорию Бродячих Драконов.
Тайная Территория Бродячих Драконов имела форму кролика, и сейчас все находились над его правым ухом. Вторая задача заключалась в том, чтобы найти глаз кролика.
Найдя дорогу, Су Ло свернула карту и убрала ее. Ли Аочен смотрел то туда, то сюда, но так ничего и не разглядел. Су Ло справедливо не испытывала к нему благосклонности, поэтому, естественно, не дала ему возможности взглянуть на карту.
Пройдя мимо пологих холмов, впереди показался высокий нависающий утес.
Су Ло посмотрела на него и сказала всем:
— Пройдя мимо этого утеса, мы придем ко второму испытанию.
Это был первый раз, когда они исследовали Тайную Территорию Бродячих Драконов. Полученные сокровища приятно удивили всех. Су Ло уже унесла с собой целую полку сокровищ. А как же второе испытание, третье, а? Неизвестно, какие еще приятные сюрпризы ждали ее.
Су Ло сдержала любопытство и радостное удивление в сердце. Она и Наньгун Луюнь повели всех к утесу.
На этот раз они не шли по горе.
Проход в утес был узким, поэтому в него могли протиснуться только два человека за раз. Внутри была кромешная тьма, словно выкрашенная черной краской. Никто не мог предсказать или представить, какая опасность их подстерегает. Поэтому никто не хотел входить первым. Поэтому Су Ло и Наньгун Луюнь вошли первыми.
Проход постоянно уходил вверх, и было совершенно ясно, что это дорога, ведущая от подножия горы к вершине скалы. Но в этот раз они шли по подножию горы и не имели ни малейшего представления о том, что находится снаружи.
Войдя внутрь, Су Ло слегка нахмурилась.
Когда они только вошли в стену горы, она почувствовала, что вокруг все еще немного влажно. Но, поднявшись примерно на сто метров, она обнаружила, что температура вокруг начала повышаться…
Подозрительный взгляд Су Ло обратился к Наньгун Луюню, и тот слабо улыбнулся.
— Иди и посмотри.
— Хорошо, — Су Ло крепко сжала руку Наньгун Лююня, после чего они пошли вперед плечом к плечу.
Пройдя еще около нескольких тысяч метров, Су Ло почувствовала, что температура вокруг становится все выше и выше. Она спросила у Наньгун Лююня:
— Не может быть, чтобы здесь под землей была лава? Как-то слишком здесь жарко.
Наньгун Луюнь ответил утвердительно:
— Если я не ошибся в своих догадках, то это, несомненно, лава. Более того, сейчас мы все ближе и ближе подходим к зоне ее действия.
— Ты хочешь сказать, что сейчас мы еще не подошли к лаве? — Су Ло вытерла выступивший на лбу пот и негромко спросила.
— Мы еще слишком далеко от нее, — Наньгун Луюнь слегка наморщил лоб. Ведь для них это не могло считаться хорошей новостью.
— Не успели войти в зону действия лавы, а нам уже так жарко! Что же делать, когда мы действительно войдем в ее непосредственное место нахождения? — Су Ло начала беспокоиться.
Все уже прошли вперед несколько тысяч метров после того, как вошли в этот проход к подножию горы. Проход с каждым шагом становился все шире. Если раньше здесь помещались только два человека плечом к плечу, то теперь без проблем могли пройти четыре-пять человек.
Цзы Ян поспешно подошла и негромко спросила:
— Что случилось? Почему у вас такие неприятные выражения лиц?
— Тебе не жарко? — Су Ло слабо улыбнулась.
— Неплохо, но не то чтобы жарко, — Цзы Ян сказала правду.
Су Ло протянула обе руки:
— Я забыла, что вы оба — владельцы атрибута ветра и льда, поэтому вам и не жарко.